ID работы: 8626167

Разговор у Капуль-Гизайлей, или «яжеэр» против «яжемонсеньора»

Джен
G
Завершён
72
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 18 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Триада! Этого не может быть! – вопил Валме. Алва пожал плечами: - Все когда-то бывает. И не упустил возможности поддеть и без того ошеломленного коменданта: - Знаете, граф, вы никудышний игрок. Я уж молчу, что вы и как комендант ни на что, кроме парадов не годитесь. Но за какими кошками вы назвали первого из фабианцев? Из вас эр, как… - Как торт из селедки, - подсказал Валме. На это Людвиг лишь холодно смерил взглядом Ворона: - Можно подумать, вы бы справились с ним. - Я? Да легко и просто. - Тогда за какими кошками вы назвали Окделла? Ричард, стоявший за спиной Алвы, отошел, глянув на Килеана обиженно. Все-таки тоже – Человек Чести, бывший друг отца, в Надор пару раз приезжал… - А что мне было, вашего Колиньяра называть? Нет уж, головной боли мне еще не хватало. - Да ваш оруженосец – куда большая головная боль. - Не вам судить, граф, - в голосе Алвы прорезались стальные нотки. - Ой, да хватит уже. Вся столица толкует, что вы хотели позлить всех подряд. - Сказать вам, что толкуют о вас и прелестной… Валме предостерегающе покашлял. Марианна стояла совсем рядом. Ворон обернулся к хозяйке, одарив ее одной из самых искренних улыбок, и снова вернулся к беседе с партнером по картам: - Так вот, любезнейший. Поступайте, как вам угодно. Но или карас окажется с утра у меня, или ваш бриллиант уйдет в надежные руки. - Предлагаете обыграть моего оруженосца? - Его или кого другого. Обыграть, уговорить, воздействовать авторитетом эра. При этом Валме снова неприлично фыркнул. Комендант строго взглянул на него, затем на Ворона: - Похоже, вы назвали герцога не просто из жалости или уважения к погибшему отцу. Вы оберегаете его, как наседка цыпленка. - Любой эр обязан нести ответственность все те три года, которые юноша находится у него на службе. Если с вашим что-то случится, герцог Колиньяр вам подробно объяснит все… Если успеет. И Рокэ снова ухмыльнулся. - Вы мне угрожаете? – побледнел Килеан. - Отнюдь. Я объясняю, что и вам требуется следить за своим оруженосцем. И воспитывать по мере сил. Иначе его будут воспитывать другие, и вряд ли это понравится – и ему, и вам. - Потому-то вы, маршал, и таскаете своего оруженосца повсюду с собой, чтобы с ним ничего не случилось, - хмыкнул подошедший Ги Ариго, - то в будуар, то сюда. - Зато я уверен, что он в порядке. А вот вы не берете своих подопечных, они вынуждены развлекаться самостоятельно, и видите, к чему это приводит. Перстни пропадают, опять же. Валме едва сдерживался, чтобы не расхохотаться в голос. Но Рокэ был убийственно серьезен. - Тогда скажите, какого раттона вчера ВАШ оруженосец шлялся по тавернам? – съязвил Килеан, - дома не кормят? Или блюда кэналлийской кухни слишком острые? - Они с кузеном были в старом городе и заехали поужинать. А ваш, видимо, вообще не в курсе, что в вашем доме поесть можно. Или вы готовите что-то помимо овсянки? - Ну вот, – разочарованно вздохнул кто-то, возвращаясь к своему столику, - это становится даже скучно. - Я отпустил его с друзьями погулять, - как можно спокойнее сказал комендант. - Или он сам ушел, по своей воле, - в пространство высказался Марсель. - А вас-то как это касается? – покосился на него Ариго. - Так же, как и вас, - лучезарно улыбнулся кудрявый виконт. Алва тем временем собрал рассыпанные карты. - Обуздывайте вашего маркиза, и объясните, что обижать оруженосца Первого маршала – интересно, но опасно. - А то вы не понимаете, что он цепляется к нему? Уж не из-за того, что в Лаик одну чернильницу на двоих не поделили? Вы прекрасно видите, кому он подражает. Этого человека вы знаете – по утрам в зеркале разглядываете. Алва расхохотался. Килеан пожал плечами и встал из-за стола. - Про карас не забудьте, - небрежно бросил ему в спину Рокэ, - идемте, Ричард. Окделл послушно потопал следом за монсеньором. - Не беспокойтесь, - сухо ответил комендант, - такое не забудешь. А стоявшая у стола баронесса Капуль-Гизайль подумала: «Хвала Абвениям, что я не мужчина и не военный, и мне не придется вешать на себя обузу длинной в три года. И хорошо, что у нас с Коко нет детей». Она была убежденной чайлдфри.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.