ID работы: 8629086

Другая сторона Блича

Гет
NC-17
Завершён
38
Размер:
148 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник Скачать

Битва 2 часть

Настройки текста
Время близилось к вечеру. Четвертый офицер четвёртого отряда делал доклад для лейтенантов всех отрядов. Блондин с солнцезащитными очками. Сквозь очки ничего нельзя было разобрать, как он скрывал волнение о потерях. — Двое офицеров из одиннадцатого отряда потерпели поражение от рук неприятеля. С тем же успехом они скрылись и найти их по следам реацу не представляется. Почти весь состав одиннадцатого отряда был отправлен к нам и ещё они захватили седьмого офицера из моего отряда. — Уже? Как такое возможно? Скоро нам придётся небольшими группами передвигаться. — Я слышал, что один победил младшего брата Джидамбо. — Разленились, мой капитан не даёт покоя с этой тревогой. И скоро надо бежать, капитан Сой Фонг меня на тряпки порвёт, если не вернусь вовремя. — Они пришли за смертницей, такими темпами мы поодиночке погибнем. — А… Абарай. Лейтенант пятого отряда не нашла нигде лейтенанта шестого отряда и озиралась по сторонам, но его следы будто пропали, и дверь была открыта настежь. Момо поторопилась отправиться в казармы шестого отряда и одновременно родового поместья клана Кучики. На столе был сложен его шеврон, благо Бьякуи Кучики был на заседании капитанов и он бы не потерпел чужих на своей территории. Толпа лейтенантов стала уходить, когда офицер из четвёртого отряда закончил доклад. Когда остался только Кира Идзуру то рассказала ему о своих переживаниях, когда вернулась и рассказала ему о своих опасениях. — Кира-кун, что с ним теперь будет. Он исчез внезапно и вот ещё - он оставил свою форму в казарме отряда, что это может значить. — Не знаю, что и делать пока. Ладно, постараемся разобраться, только ты знаешь Момо об этом. — Да, я никому об этом не говорила, даже своему капитану. Я боюсь представить Кира, что будет с Абараем, когда об этом узнает его капитан. — Чую, он устроит проблем, надо найти его поскорее. Момо на мгновение задумалась, стоило ли говорить это господину Айзену, но стоило ли это делать. Тем более отвлекать в такое время, когда все капитаны на взводе. И отправилась за Кирой, так как он похоже знал, куда тот решил идти. Ренджи был напротив Рукии, и продолжал молчать, как и она. Он самолично её посетил, охрана пропустила его, не задавая лишних вопросов. Кучики также продолжала молчать и оставляя спокойствие, и даже его ухмылка не могли никак измениться в выражении лица. Хотя где-то в подсознании кричал чертенок, что скоро эти брови исцарапает. — Ичиго скрывается где-то здесь - она продолжила играть в молчанку, и он продолжил. — Я так и думал, убив его я верну тебе собственные силы назад… — Не делай этого Ренджи?! Идиот, на что ты рассчитываешь?! - она будто вцепилась в клетку смотря как тот собирается её покинуть. — Надо же, ты подала признаки речи. Он и на миллионную частичку не приблизится к моему уровню талантов. Я буду ждать его сколько угодно. И ты не отговорить меня от этого. — Абарай, ты совершаешь ошибку, вспомни наших друзей!!! Абарай не стал слушать и поспешно покидал башню. Переходя по мосту, он увидел капитана Айзена, который не терпел ждать. Поравнявшись с ним, он собирался уйти и на его плечо легла рука капитана пятого отряда. Внутреннее напряжение будто слегло с его плеч и спокойный голос бывшего тайчо оставался как и тогда склониться к разговору. — Абарай-кун, нам нужно поговорить. — У меня нет времени попусту тратить драгоценное время, у меня тренировки. — Тренировки. А раньше ты не был таким раздражительным. Пойдём, это не займёт так много времени. У него всё внутри хотело взорваться вулканом, все эмоции, что накопились за эти дни, когда Рукия попала в Каракуру. Он не мог смотреть, как она выглядела беспомощной без своих сил, как и сам капитан Кучики Бьякуя. Наплевать хотел со всеми причитаниями на Айзена Соуске, ныне под его началом обучался после одиннадцатого отряда. Айзен был спокоен и знал прекрасно, как можно вести разговор с собеседником, чтобы он оставался спокоен и не перечил. Дорога была в молчании, и наконец они остановились перед залом заседаний Готея. В руках Айзена был отчёт, который он передал в канцелярию лейтенанта Сасакибе, который потом передаст Генрюсаю. — В моём отряде ты был более уравновешенным юношей, я возлагал на тебя большие надежды. До звания капитана тебе немного осталось лишь шаг. — Простите за моё поведение капитан Айзен, капитан Кучики загрузил меня лишней работой, чтобы я не отвлекался. — Хм, тогда можешь быть свободен. Я лишь хотел убедиться, что ты тот же офицер, которого я знаю или уже нет. Айзен уходил с предельной задержкой, что можно было принять за издевку, с его губ не сходила улыбка, которая очаровывала его внешность "пушистого котёнка". Да и большая женская часть хотела погладить по его волосам. Время приближалось к закату, и Ренджи знал, что рёка сегодня предпримут попытку освободить пленницу из башни раскаяния. Он намеревался покончить одним поединком сегодня, ведь в тот раз ему не разрешили и был в рамках ограничения реацу. Ичиго вылез первым из канализации оставив внизу тех двоих, хотя Гандзю рвался за ним, но рана, полученная в стычке с шинигами не дала этого сделать. Ханаторо указал на башню, где и была Рукия. При приближении к башне Ичиго уловил знакомое колебание реацу. Зангецу оказался в руках готовый в любой момент защитить от прямой атаки. Ренджи неспешно вышел из тени в руке был меч с зазубринами, словно зубы змеи. — Ты не знаешь, когда остановиться Ичиго. Из-за тебя Рукию казнят по твоей милости. Если бы ты не появился в её жизни. — Она не отдавала мне свою силу дубина, эти способности шинигами я никак не хотел получать, меня насильно ими наделили. Я испытываю отвращение к вам и вашим законам. — К нашим законам!!! Без них вся система душ рухнет, мы поддерживаем равновесие, чтобы чаша весов не перевалилась. А ты вмешался в её жизнь, Рукия для меня дорога и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы снова видеть, как она улыбается. — Я посторонний человек, которого впутали не в свои дела. Почему тогда ты не предпринял ничего, чтобы её защитить, когда её хотят казнить. — Это не в моих силах решать, на это есть совет 46. Я поклялся своей душой, и считаю, что они справедливы к тем, кто их нарушает. Поняв, что разговор будет пустым Ичиго в одном шаге оказался от Ренджи. Взгляды встретились и ни на мгновение ни один мускул не дрогнул на лицах, они готовы биться до конца. Звуки сталкивающихся зампакто заполонили округу, Ичиго успевал за действиями Ренджи. Уходя с возможной линии удара перекатывался в сторону и снова атаковывал. Стоя в нескольких шагах от него Ичиго направил на него палец, где стала формироваться жёлтая молния на кончике пальца, без прочтения заклинания вырвался жёлтый свет. — Бьякурай. Яркая вспышка вмиг появилась, как и исчезла, оставляя после себя небольшую рану справа, под плечевым суставом, лишая возможности работать правой рукой. — К-со. С уголков губ побежала кровь, которая падала на хакаме впитываясь. Забимару трудно удерживать правой рукой, и оно выскальзывает из руки. Смотря на своего врага у Ренджи перед глазами мир стал погружаться во тьму. — Тебе придётся одолеть ещё нескольких лейтенантов, а потом и капитанов. Тебе не спасти её. Скольких ты убьёшь, чтобы достичь своей цели? — Если понадобится я всё уничтожу, и спасу Рукию. — Глупец. Ренджи упал на землю истекая кровью. Ичиго ещё был полон сил, только выдохся немного от поединка. От одного заклинания потратил немного реацу. Ханаторо смотрел на него и удивлялся, как ему удалось одолеть самого лейтенанта. Ведь даже он не овладел достаточной практики, чтобы пользоваться своим зампакто. Он был слаб, каждый раз посещала такая мысль в голове. Последнее, что вспомнил Ренджи перед отключкой было воспоминание о том дне, когда он и ещё несколько ребят убегали от мужчины за кражу еды. Тогда он ещё был в уличной шпане, которая больше всего была в одиннадцатом отряде и сильно уважала своего капитана. Случайные зрители разбегались в стороны, от бегущих детей и разъярённого мужика, что норовит их побить. Ренджи был, наверное, самым старшим в этой шайке и искал варианты как от него оторваться. Слыша проклинания и ругательства в их сторону, сорванцы бежали так, как никогда раньше. Мужик почти их догнал, но вот одна особа, очень прыткая поставила подножку и тот при ударе о землю переломал себе нос. Едва вернувшись на исходную, на его лицо обрушился удар, который окончательно усмирил его. Разбита губа, переломан нос, и выбито пара зубов. Над ним возвышалась та малявка, что спасла шпану - Рукия. Низенькая и вызывающая особа с небольшой перчинкой в характере. Она поторопилась удалится с компанией Абарая, пока есть возможность. Она, да и многие знали один закон - в чужом районе не воруй, и не суйся туда. В некоторых районах Руконгая орудуют банды, которые отваживаются нападать на отряды синигами, как и пустые, к счастью последние не всегда появляются здесь. В борьбе за выживание двое друзей Абарая погибли, и тогда для себя решил он, что станет синигами. Правда пришлось ждать своей очереди. А потом он узнал, что Рукию забрали в один из четырёх благородных домов клан Кучики. Как же было забавно смотреть, как они на разных уровнях подготовки Ренджи постиг все азы для шинигами, кроме кидо, а вот для Рукии это было плевым делом в остальном, она не настолько сильна. На последнем издыхании Ренджи буквально полз и направился к Ичиго зацепившись за рукав его хакаме. И сейчас он был жалким - быть побеждённым выскочкой, возомнившим себя синигами. Из себя он вымолвил лишь два слова. — Спаси Рукию!!! И больше он не поднимался, немало удивив Ичиго. Добивать он не стал Ренджи, считал, что это низко убивать того, кто лежит и не может сражаться. Послышались приближающиеся шаги одного из отрядов, и то повезло, что это были не из карательного отряда Сой Фонг. Йоруичи говорила, что с этим отрядом лучше не сталкиваться, не зря она их подготавливала, особенно нынешнего капитана. Решив не светится, он скрылся в канализации, откуда и появился. Наверху началась возня сквозь, который ничего нельзя было разобрать. Ханатаро не заметил, чтобы Ичиго был ранен, правда усталость всё же присутствовала, и он провалился в сон. Хинамори не могла смотреть на раненого друга и закрыла рот, чтобы не заорать от ужаса. Благо отряд медиков был с ними и оказав ему первую помощь и госпитализировали в бараки четвёртого отряда. Она не ожидала появление капитана Киры - Гина Ичимару, он пугал её и была к нему неприязнь со стороны многих офицеров. — Яре-яре, пострадать от рук противника, даже не зная его сил. Забавно даже. Чем ты расстроен Кира-кун? — Он никому ничего не сказал и отправился в одиночку. Что теперь с ним будет? — А, вот ты о чём. Жаль, что он так сделал. Думаю, рапортом тут не отделаться, я попрошу оставить его под присмотром капитана Уноханы Рецу, пока Бьякуя Кучики не явится за ним. — Правда. — Унохана сумеет с ним договориться, идём Кира. Кира поспешил за своим капитаном, попрощавшись с Момо, которая не сразу заметила появление белоснежных волос капитана из десятого отряда. Она даже не услышала, как он появился возле неё, словно у всех капитанов такая способность имеется. — Хицугая, не пугай меня!!! — Прости Хинамори, что вообще случилось. — Да ты издеваешься? Меня пугаешь, а затем спрашиваешь. — Ты как к капитану обращаешься, я старше тебя по званию и прояви хоть немного уважения, даже если мы с тобой друзья. — А где Мацумото? — Я оставил её перебирать всю бумажную волокиту на столе. Может хоть думать начнёт, а не пьянствовать. Значит Абарай проиграл какому-то рёка? А он довольно силён. — Мы прибежали на резкий выплеск реацу. Что об этом скажет командующий? — Ничего хорошего, не стоит ждать. Будь осторожна с третьим отрядом. После ответа друга Момо отправилась в казармы родного отряда. По одиночке передвигаться не разрешалось, лишь в большой группе. Собрание капитанов было повторно за день и лейтенанта оставалось ждать их в казармах, присматривать за личным составом и их уровнем подготовки. Загорался огонь повсюду делая хоть небольшое освещение в Сейретее. Момо заканчивала проводить осмотр личного состава отряда и направилась доложить Айзену-саме, что всё в порядке. Но он был чем-то встревожен и попросил перенести все разговоры на завтра. Это немного было странным с его стороны, обычно он находил время, чтобы поговорить, а тут, что-то другое, настораживающее. День скорее всего был изматывающим, вторжение, проверка личного состава, первые потери небольшой список того, что произошло за сегодня. Абарай лежал перебинтованный в казарме и особое внимание было к нему со стороны Уноханы Ретсу. Она знала, что рана на его теле при осмотре была сделана неплохим мастером в кидо, и концентрация на уровне очень похоже на бывшего капитана кидо-отряда. Как и то, что это было молниеносным, то есть нейтрализовать - не убивать. Исане получала отчёты от пострадавших офицеров, что попали в отряд, и одиннадцатый был немного дерзок к её офицерам и пришлось самой явится и посмотреть на этот бардак. Кто-то достал саке и швырнул к ногам Исане, она даже успокоить не может их. Унохана решила, что припугнуть нахальных больных полезно для них, и выпустила немного духовного давления. — Вам, что-то не нравится у нас? — Нет, что вы, всё просто отлично - ответил доброволец, что смог сказать, а остальные лишь кивали, но тряслись, как осиновые колья. — Я очень надеюсь на ваше скорое выздоровление - ответила Унохана ослабив давление, и её офицеры с облегчением вздохнули. Это надо довести капитана и её злить, хватает и её доброй улыбки. — Исане, подготовь отчёт на утро, кто выписался и кого в ближайшее время выписывать. — Хай. Услышав ответ, женщина отправилась смотреть состояние Абарая. Раны постепенно затягивались, но нужно время для его полного восстановления. Ему придётся заново обращаться правой рукой, как рассудила она, заполняя его медицинскую карту. Тут некстати она вспомнила про Гина Ичимару. Он зачем-то поспорил с Кераку, что достанет незаметно отсюда спирт. Правда ему пришлось за такой проступок по всей казарме носится с тряпочкой и убирать пылинки. Тогда никто не видел такого чуда, что белая комета сдувала пылинки и это было всего раз. Женщина от воспоминаний засмеялась, как никогда раньше. Её такой никто ещё не видел. — Бьякуя-кун может пока подождать, его лейтенант остался живым, лишь чудом не каждый выжил бы при такой встрече с неизвестным противником - призадумалась женщина на этих заключениях, и что-то нехорошое почувствовала. Утро встретил Сейретей мёртвой тишиной, нарушаемой только свистом ветра, будто патрульных отрядов всех до единого ликвидировали. Хинамори поежилась от внезапного холода, окатившим её. Туман ещё не успел расступиться, когда она вышла посмотреть, что происходило снаружи. Некое чувство тревоги не давало успокоиться, и самым ужасным оказалось лишь одно - её капитан был насажен на собственный зампакто, и его кровь растеклась по всей стене. Она была в ужасе, и слезы рекой текли из глаз не прекращая. Она не собиралась верить в произошедшее перед глазами. Она без сил упала на колени и зарыдала. Как такое могло произойти, она ничего не слышала, да и другие тоже, такого не может быть, чтобы капитана Айзена одолеть нужно приложить немало сил. На её рыдания прибежал один из патрулей и с ужасом смотрел на страшную картину, мало им офицерам бегать и патрулировать по всему Сейретей, так ещё смерть одного из капитанов Готея 13 добавил ещё больше хлопот. Один из них поспешил сообщить о случившемся другим офицерам разнося новость. Наоки и Хасами были у башни раскаяния, проводя очередной раз разведку они удивились, что сотворил Айзен. — Ничего оригинального не придумал Айзен. — Согласна, это ж надо себя насадить на зампакто, да кто в такое поверит. — Выглядит глупо, но похоже все-же поверят. Совет 46 никак не отреагировал, и перенесли казнь Рукии на завтра. — Уже? Ладно пошли отсюда, пока на Гина не напоролись. Скрываясь от любопытных глаз, они скрылись через территорию второго отряда, где был сплошной массив из леса и быть замеченными был велик, но кто их заметит, если в этот "отряд" стали брать кого попало и сами себя выдавая. Странная фобия слежки со стороны отряда тайных операций, и это не кажется фобией, так как они и не скрывали следы своего присутствия. Исида, как и Чад не недооценили своих противников. Капитан Маюри проиграл ему бой, хотя сам квинси был отравлен и не мог сопротивляться. Исида был посажен в тюрьму подоспевшим патрулем. Чад безрассудно решил проверить силы с капитаном Кьераку. Кьераку не стал его добивать, решив, что он может ещё пригодится и отправил туда же, где и квинси был. Ичиго оставил Ханаторо с Гандзю внизу, пока выбрался через люк. Смотря на саму башню, которая была на другой стороне построенного моста. Охранники ещё спали, и скорее всего не представят для него какой-либо угрозы или проблемы. Хотя было тревожно почему-то идти, что-то неправильное было, будто мираж окутал всё. До перехода моста оставалось несколько шагов, когда почувствовал чью-то жажду крови, причём бешеную такую, будто это был монстр помешанный на этом. Бубенчики на его волосах звенели ровно, так же, как и шёл он. И они напоминали дикобраза, такие же колючие. Крепкого телосложения, высокого и без разговоров он взмахнул своим зампакто и здание находившиеся рядом было разрезано, как лезвием по бумаге прошёлся. — Из всех противников Кемпачи Зараки, представляет огромную головную боль, он не сдерживается в битве и может все разрушить во круге - всплыло напоминание со слов Урахары Киске, и ехидно скрывающийся за веером. — Ты очередной кандидат в мясо - смеялся его Альтер эго, и кроме того, он был напряжен, чем-то. — Не будем тратить время на болтовню и закончим поединок - он ловко своей зазубриной, так как никак больше не назвать сломанный зампакто, будто его грызли. Ичиго вовремя переместился, а то бы от него и мокрого места не осталось. Где он стоял была разрушена дорожка, и Зараки спешивший за ним. Просто уворачиваться было не логично против этого, а с напором сражаться. Зангецу заблокировал удар, но он будто этого не замечал и продолжил наносить сильные удары. Из-за своей силы Зараки теснил его. Даже один раз попав по нему ни одна капли крови не пролилась, будто его тело пропитано большим количеством духовной силы, как броня. — Гецуга Теншо. Должного эффекта это принесло, атака порвала его капитанского хаори, и рана пересекала его грудь, окрашивая всё в красное стекающая кровь. От Зараки исходила чудовищная реацу, которую не каждый бы выдержал стоять на ногах. Он сорвал повязку со своего глаза, и это было омерзительно смотреть. Какая-то разработка от Маюри, чтобы сдерживать и без того его чудовищную реацу в узде. От Зараки шла волна духовной силы, словно он хотел раздавить зазевавшихся и свечение было ярким, как солнце. Ичиго на мгновение тоже застыл на месте, пока внутренний голос дядьки не вывел его. Его фигура словно материализовалась рядом с ним и вложила свою частичку силу в него. — Смотри вперёд, не оглядывайся назад. Если оглянешься, состаришься. Вперёд Ичиго - сказал Зангецу, чтобы он не падал духом. — Спасибо Зангецу. От Ичиго шла реацу с такой же духовной силой, как у Кенпачи. Зараки будто ждал этого момента всю жизнь и теперь собирался покончить с Ичиго одним ударом. Каждый из них хотел победить в сражении. Взгляды пересеклись лишь раз и каждый из них был подальше друг от друга. Ичиго был сильно ранен и не заметил, как потерял немного крови, как и Кенпачи Зараки, которого уже уносили отсюда его маленький лейтенант со скоростью которого не каждый поспорит. Мост был надёжным с первого взгляда и Ичиго поторопился пересечь его, пока есть возможность спасти Рукию. Знакомое чувство словно тысячи молний ударило в мозг и на автомате схватил Зангецу. Знакомая реацу, которую он ощущал, когда забрали Рукию. Холод идущий от владельца заставлял быстрее уйти на безопасное расстояние. — Бьякуя?! — Надо же, ты осмелился зайти так далеко Ичиго Куросаки. Руки проживает последние дни в башне и жалеет, что встретила тебя. — Я не желал становится одним из вас. Я жил обычной жизнью, пока не появилась она. Неужели тебе плевать на сестру!!! Почему ты не хочешь её защищать? — Я не могу пойти против знати - это клятва на могиле моих родителей. Не следовало тебе здесь появляться, я обещал, что ты погибнешь от моей руки. — В самом деле? Ты стал медленнее - клинок был нацелен на горло находясь в опасной близости. Кучики взглотнул, никто так близко ещё не подбирался к нему, кроме Йоруичи Сихоин в детстве. Всего секунда и Кучики оказался в другом месте доставая СенбонЗакуру. Ичиго застыл на месте, решая, как поступить - броситься в атаку или подождать. Второй вариант его больше устраивал, чем погибнуть глупо. — Все, кто видел активацию моего банкая мертвы. Распускайся СенбонЗакура Кагеоши - его зампакто стал распадается на множество осколков на подобии дерева сакуры. Осколки устремились на Ичиго, если бы он не прибегнул применить банкай. — Банкай. Ичиго был в другом обличаи, и новой формой банкая. Теперь это напоминало не кухонный нож, а катану. Осколки, устремившиеся на него в ту же секунду разрублены с невероятной скоростью. — "Это твой банкай? Он добавил тебе лишь скорость." - подумал Кучики анализируя его внешние изменения. — Тенза Зангецу. — Чёрный гецуга? Уворачиваясь от такой атаки Бьякуя чуть не похолодел, если бы оказался под этой атакой. Мало кто мог выжить после неё. Лишь у одного офицера была такая техника, и тот в бегах. Сосредоточенные и цепкие глаза, как и желание не проигрывать своему противнику. Упрямство. В руке Бьякуи появился асаучи которым он заблокировал удар от Ичиго. Следующие удары повторялись, как и атаки словно они соревновались, кто же лучше и одержит победу в битве. Ичиго не контролировал себя, и Бьякуя увидел тёмный сгусток, исходящий от зампакто. Отходя от него достаточно далеко, его опасения были не напрасны, ведь на лице Ичиго была маска пустого и взмах меча. — Чёрная Гецуга снова?! В том месте где он был, от камня ничего не осталось. Используя поступь, он не мог долго на ней скакать так словно в клетке. Чья-то крепкая рука схватила его и швырнула в центр Гецуга. Такое никто бы не смог даже пропустить, концентрация реацу была такой, что будто здесь столкнулись капитаны. У Рукии перехватило дыхание, такого она не хотела видеть, как сражается её брат и дорогой ей человек. Бьякуя истекал кровью, зажимая рану, он с трудом стоял, чтобы не свалится. А вот Ичиго будто не выдохся, его смех пробирал до мурашек словно впился крепко в мозг и до конца дней будет преследовать. Ранения не сказывались на нём, моментальная регенерация залечивала раны. — Ты слаб Ичиго. — Прости Хичиго, но это моё тело - маска треснула от удара кончика зампакто лишая контроля со стороны пустого. Бьякуя не верил глазам, что такое возможно. Никто не может обладать способностью пустых и синигами. Одежда Ичиго была изрезана и потрепана, как и у Кучики. — Должен признать, для того, кто назвался синигами, ты неплохо выбрал тактику против меня, но превращение в пустого уже можно тебя в расход пустить. — Пустой никогда не брал надо мной контроль. Почему ты не убиваешь меня? — Не знаю, может ты ещё пригодишься. Рукия не зря выбрала тебя человека. Один раз я уже обманул родителей скрыв, что она из аристократической семьи. Это обещание перед смертью её старшей сестры Хисане, мои родители были огорчены моим поступком. После их смерти я не хотел их огорчать и поклялся больше покрывать сестру. — Ты кусок дерьма, она твоя названная сестра, а ты пальцем не пошевелил, чтобы её защитить. А я лишь человек, который действует по своим принципам. Ичиго не устоял на ногах и картинка перед глазами размылась, погружая его в небытие. Кучики недалеко от него ушёл и тоже вырубился. Никого в округе не было, кто бы увидел их сражение. Вот так встретить соперника и проиграть ему, про себя подумал Кучики в последний момент. Истощение духовной силы Ичиго потратилось на освобождение от влияния от альтер эго. Ханатаро с Гандзю смотрели на недавно побоище и мягко сказать были шокированы, на что способны шинигами уровня капитана и какие разрушения могут быть. От Зараки всё можно было ожидать, но не поражение от новичка, как и Кучики, который недооценил противника и пал вместе с ним. Лечить Ичиго нужно было немедленно, лужа крови хоть была и небольшой, но не настолько, чтобы не заморачиваться о серьёзной ране. Рядом с ним приземлился неизвестный в плаще и унёс его в неизвестном плаще, до того как появился капитан Гин Ичимару. Позади него был четвертый отряд и из патруль, которые пошли по приказу капитана. Гандзю был схвачен, как и Ханатаро. Капитана Кучики в срочном порядке погрузили в носилки и унесли оказывать первую помощь в родном отряде, а потом его возвратят в стены родного отряда. — Какая жалость, что не вовремя. Уносите капитана Бьякуи Кучики в свой отряд. Отчёт командующему не понравится, мало одного мёртвого капитана - усмехнулся Гин, других капитанов нет и он один будет выслушивать генерала в этих стенах. С каждым шагом было всё мрачнее идти, он уже представил как изменяется в лице командующий, а в гневе его никто не застал, даже его ученики из академии. Лишь восемь капитанов не считая самого генерала остались в строю, младшие офицеры слегка потрепаны, но живы. Вопреки ожиданиям капитаны никуда не уходили и были удивлены, что Ичимару Гин опаздывает. Капитан Унохана смотрела на него так, как " бедненький ". Сглотнув ком в горле он встал на свое место. Двери зал заседаний захлопнулись и совет капитанов начался с позволения Гина. — Капитан шестого отряда и одиннадцатого потерпели поражение в битве против одного рёка. Я не могу знать был он один или нет, но его забрали у меня перед носом, когда я засек необычный всплеск реацу. — Ты упустил их? Генрюсай доно нужно… — Капитан второго отряда не простительно перебивать, когда вам не давали слово. Командиры отрядов объявляю чрезвычайное положение, война уже здесь в Сейретее. Разрешаю использование зампакто. Старшим офицерам довести до младшего состава. Можете расходиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.