Гравити Фолз: Новое лето, новые приключения.

PG-13
В процессе
8
автор
emee бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 493 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава Первая: «Под увеличительным стеклом»

Настройки
26 мая 2017 года. — Эй, малыши, поторопитесь. Опоздаете на автобус — никто вас не повезет, — послышался женский голос из кухни. — Хорошо, мам, — ответил брюнет, в ком можно было угадать мальчика в кепке с елкой по имени Диппер. Он сидел на краю своей кровати перед чемоданом, прокручивая в голове список нужных вещей. Футболки, шорты, тетради, пара книг и другие побрякушки. После этого его глаза поднялись на лежащую на полу сестру, которая что-то живо писала в своем дневнике. — Все собрал? — не отрываясь от блокнота, сказала сестра. — Все, — ответил брюнет. — девушка посмотрела на брата и, сделав серьезный вид, спросила: — Какой ценой? — Диппер закатил глаза и ответил: — Ценой всего, — оба улыбнулись и захохотали. — Господи, ты бы видел свое лицо. Это надо записать и зарисовать, — и девочка сделала набросок человечка похожего на брата. — Ты себя не видела, — сказал Диппер прежде, чем выйти из комнаты и дверью отбиться от летящей подушки. Девушка улеглась на спине и уставилась в потолок, ее длинные шоколадные волосы распластались на полу. Какие времена идут. Дети взрослеют, взрослые стареют и старики умирают. И иногда даже не хочется думать о том, что ты когда-то станешь взрослым самостоятельным человеком со своей жизнью. Такие немного печальные моменты редко прослеживались в мыслях почти-девушки, но реальность была жестока. Мэйбл перевернулась обратно дописывать послания непонятно кому и непонятно зачем. Ей казалось, что когда-нибудь эти записи обязательно должны пригодиться. Это, как история жизни младшей Пайнс. В один момент они спасли жизнь старику из Хижины Чудес. — Мэйбл! Время! — крикнул Диппер. — Иду! — ответила шатенка, дописывая последние слова записи. И подхватив зеленый рюкзак, спрятала дневник в тайное место: под кроватью брата в разломе пола, прикрытом ковром. В дверях она остановилась, хмыкнула, сверля взглядом пол, и вышла, хлопнув дверью. Девушка, если можно ее так назвать, спустилась вниз. Диппер уже обнимался с родителями, говоря о том, что не любит телячьи нежности, но его щеки предательски розовели. Парнишка тоже чувствовал это взросление, скачущие гормоны и постоянную потливость. Чтоб её. Сестрёнка подошла со спины и щёлкнула его в плечо, обращая на себя внимание.  — Я готова, готова и еще раз готова, — и улыбнулась во все тридцать два зуба, теперь ровные тридцать два зуба. Затем она попрощалась с родителями и взяв свой чемодан, подошла к автобусу. — Дети, не хулиганьте там и хорошо себя ведите, чтобы дядя Стэн не жаловался! — пригрозил пальцем отец. — Да, и берегите друг друга, вам ясно? — мама крепко-крепко стиснула в объятиях двойняшек еще раз, ее примеру последовал и отец. Подросткам не хватало воздуха, все наставления родителей они слышали постоянно и уже не были так тронуты, но маленькая грусть виднелась в их глазах, которая все же не могла сравниться с бурным желанием вернуться в прошлое. — Ну, может мы останемся? — вдруг выпалила шатенка. — Что?! — почти одновременно произнесли другие члены семьи. — Да шучу я, — махнула рукой Мэйбл. — А вы поверили, — она схватилась за лямки рюкзака и бодро подскочила к автобусу. — Вперед к приключениям! — сказала Мэйбл и первая заняла место в пустом автобусе, не забыв помахать родителям на прощание, проходя через весь автобус и остановившись у заднего окна, присев на сиденье. Через пару минут, когда папа и мама уже были маленькими, еле заметными точками, Мэйбл грустно опустилась на пятую точку. Рядом примостился Диппер, снова черкая что-то ручкой в блокноте. Девочка глянула на брата и упала на его плечо, жалобно пискнув. — Я уже скучаю-ю, — протянула она. Диппер, не отрывая глаз от своих записей, глубоко вздохнул. — Ты мне всю неделю жужжала, что хочешь уехать и не видеть того, как ты сказала, «Тростника»? — строя из себя невинность, подколол Дипп. — Ну опять ты. Зачем напомнил? Я уже о нем забыла, так что больше не смей говорить этого, — Мэйбл чуть отсела от брата и скрестила руки на груди, дуясь. — А можно хотя бы узнать напоследок, почему «Тростник»? — повернулся к ней брат. — Потому что он сухой…и совсем зеленый, да еще и тощий, к тому же. Не видит, что он мне нравится…нравился! Даже все девчонки в классе поняли, — брови непроизвольно сошлись на переносице. — Но не он… — заключил Диппер, приободряя сестру теплым касанием плеча. И, убедившись, что все более менее в порядке, уткнулся в блокнот.

***

В голове обоих ребят проносились события прошлого, каждый день, окутанный тайнами, наполненный чудесами, магическими существами и монстрами, непонятными событиями, откровенными беседами и яркими битвами. Спустя три года было уже непонятно, все это происходило в реальности или все же являлось простыми детскими выдумками. Ведь было столько невероятных вещей, о которых и подумать сложно. — О чем думаешь? — поинтересовалась девочка у брата и наклонила голову на бок. — О Гравити Фолз, мы ж там давно не были. Скорее всего, там много чего поменялось. — Да-а, наверно. Зус, думаю, женился на Мелоди. Я упаду на месте, если это окажется правдой! И…расстроюсь, если они нас даже не пригласили, — громко сказала Мэй, а затем ее глаза упали на лицо брата, которое не казалось таким же радостным. Она понимала отчасти, о чем он сейчас думает, но не хотела затрагивать столь болезненную тему. Хотя нельзя сказать, что все эти годы он только и думал о Венди каждую минуту и не спал из-за нее по ночам. Ну, Мэйбл то точно спала, а на утро у братика иногда был скверный вид: опухшие глаза, мешки под ними, сонливость. — Разбуди меня, когда приедем, — попросил Диппер. — Хорошо, а я спать не хочу, вообще ни в одном глазу, — Мэйбл достала какой-то журнальчик и принялась читать. Только не успели они выехать из города, а именно она уже тихо сопела на плече брата. Диппер же смотрел в окно за горизонт, откуда выходило солнце и грело своими лучами его лицо. Город постепенно уходил из поля зрения и переходил в высокие сосны и ели, зеленеющие под утренней росой и светом солнца. Часы текли быстро и Диппер не успел заметить, как автобус проехал такую родную вывеску «Гравити Фолз. Здесь не на что смотреть.» Затем последовали леса, дома, старая водонапорная башня с большим взрывом, так сильно напоминающим кекс. И наконец остановка, ничем не примечательная и пустая. Брат тихонько потормошил сестру, чтобы та просыпалась. Он взял вещи и упавший на пол журнал сестры. Мэйбл сонно потирала глаза, побольше закутавшись в кофту, на этот раз обычную — на замке и с капюшоном. — Мэйбл, идем, — маякнул он сестре, спящей на ходу. — Кто говорил, что он не в одном глазу, м? — улыбнулся парнишка, на что сестра лишь наигранно посмеялась и вышла из автобуса. — До свидания, — сказал он водителю и направился в след за сестрой. — Что-то мне кажется я совсем не выспалась, понеси меня, — А кто понесёт сумки? Живогрыз или может быть гномы? — А-а, не напоминай, — Мэйбл посмеялась и предложила помочь брату понести сумки, на что тот не мог отказаться.  — Думаешь, родители не сказали дядям о нашем приезде? — Не знаю, но если нет, то это будет сюрпризом. Ты как обычно радостно кинешься им на шею, а они поваляться на пол, ведь тебе уже отнюдь не двенадцать, — последние слова не прошли мимо ушей девочки-подростка и она нахмурила брови, а Диппер посмотрел на нее глупой улыбкой, будто все в порядке вещей. — Чё ты балякнул, Пайнс младший? — и уже хотела было стукнуть его не сильно, но руки были заняты сумками. — Я не младший, — Я на 8 минут старше, забыл? Альфа-близняшка! Альфа-близняшка! — скандировала шатенка и весело улыбалась. Диппер легонько ткнул бедром сестру, отчего та упала прямо на землю, не удержав равновесия. Тысяча молний пронеслось над их головами в предверии ужаса от разозлившейся Альфа-близняшки.  — Ты в порядке? — спросил Пайнс, издав смешок, но нагнувшись, побледнел, ведь Мэйбл смотрела на него, не улыбаясь. — Мэйбл, ты как? Нормально? — почувствовав себя виноватым, он нервно почесал затылок и опустился на корточки. Он наклонил голову на бок и заглянул в глаза сестры. — А ты как думаешь? — буркнула она и быстро встала, подбирая сумки, и пошла дальше по тропинке. Так и шли они по лесу в нагнетающей для Диппера тишине. Чем старше, тем нестабильней поведение. Ну, Диппер где-то читал, что такое у девушек в этом возрасте вполне нормально, как и у парней. Но это не очень радовало, ведь Мэйбл действительно изменилась и уже не была той заводной, гиперактивной и самой позитивной девочкой на свете. Спустя около получаса ребята стояли перед высоким деревянным домиком из детских воспоминаний. — Мэй? — впервые за весь путь осторожно произнес Диппер, поравнявшись с сестрой. — А? — ответила она, повернув голову. Пару секунд она просто смотрела на него стеклянными глазами, что даже напугало Диппера, но через мгновение улыбнулась, оголяя ровные зубы. — Идём?
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник