ID работы: 8636359

Профессор Бербидж

Джен
PG-13
Заморожен
4239
Cardinalli бета
Размер:
220 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4239 Нравится 2456 Отзывы 1618 В сборник Скачать

Глава 32 Распределение и гость в доме

Настройки текста
      Мои первые уроки в этом учебном году стояли у второго курса Гриффиндора-Слизерина, и на первом же занятии я услышала две замечательные версии о том, как парочка грифов в школу прибыла.       — Мистер Уизли, — громко сказала я, когда Рональд в очередной раз стал кому-то что-то объяснять громким шёпотом. — Расскажите, пожалуйста, всем то, что вы так увлечённо обсуждаете с мисс Браун.       — Э-э-э-э…ничего, профессор! — ответил покрасневший Уизли, перестав дёргать впереди сидящую девочку.       — Да он про автомобиль сказки сочиняет, — фыркнул Томас.       — И ничего я не сочиняю! — взвился рыжий. — Это правда — я и Гарри прилетели на машине в Хогвартс и врезались в иву из-за того, что нас барьер не пропустил.       — И мистер Уизли с вами был? — спросила я, припоминая вчерашнюю суету у Ивы.       — Папа? А… да, был…       — Почему вы не поехали на Хогвартс-экспрессе? — ни разу не поверю, что Артур добровольно решил покатать мальчишек, и в «сказку про барьер» тоже.       — Просто…это, — запинаясь, отвечал Рон, — я… мы… не прошли на платформу и… э-э-э… ну-у-у-… решили папе помочь протестировать… и в конце… он… в иву… вот.       — Мистер Уизли, — понятно, что ничего не понятно, — обсуждать полёты на моём уроке не стоит. Сейчас с вашего факультета минус пять баллов. Если это повторится, то я назначу отработку, надеюсь, вы ясно поняли смысл моих слов?       — Простите, мэм, — шестой ребёнок в рыжем семействе низко опустил голову и замолк.       Я продолжила вести урок. Мы повторяли правила дорожного движения, попутно сравнивая различие ПДД в Египте, Англии и Индии. Дети отвечали на вопросы, делились летними историями и мыслями. Индианка Патил рассказала про вело- и мото-рикши, Забини поведал, как он в итальянский супермаркет ходил, а невзрачная Булстроуд рассказала о сложности перехода дороги в маггловском Вьетнаме.       — Очень хорошо! — до конца урока оставалось семь минут. —Записываем домашнее задание: страницы с первой по третью…       Если в начале урока мне мешал Уизли, то сейчас Теодор Нотт — мальчик, которого в прошлом году вообще было не видно и не слышно, громким шёпотом что-то рассказывал Малфою.       — Последняя парта! — обратилась я. — Что вы так горячо обсуждаете? Новый вид мантий или количество клеточек в тетради?       — Скорее, как ядом плеваться, — пробурчал Финниган, и оба класса грохнули громким смехом.       — Что обсуждали? — спросила я, когда дети отсмеялись.       — Полёт, — коротко ответил Малфой.       — Чей?       — Уизли.       — Ты, слизняк! — взвился Рон.       — Ещё один выкрик с места и вы отправитесь на отработку вместе с Поттером! — осадила я возмущённого гриффиндорца. Шестой ребёнок из многодетной семьи был ярким представителем людей-холериков. Он быстро вспыхивал, но также быстро отходил. — Мистер Малфой и мистер Нотт, что же вы так подробно и с упоением обсуждали? Зачем вам мистер Уизли и его полёт? Я бы поняла, если бы вы про мисс Уизли говорили — всё-таки противоположный пол…       Класс опять покатился со смеху. Отпрыски чистокровных семейств только криво улыбнулись.       — Мы обсуждали, как Уизли и Поттер перепутали колонны и пытались пройти через кирпичную стену. А также испытание летательного аппарата, который придумал мистер Уизли, — спокойно сказал Нотт, когда все отсмеялись.       — И чем же оно вас так привлекло?       — Мне непонятно, зачем Рональд Уизли и Гарри Поттер не захотели ехать в поезде, а спрятались в машине.       — Да, что ты понимаешь! — опять выкрик с места. — Вы, змеи, только гадости делать умеете.       — Минус пять баллов Гриффиндор и отработка на пять дней, — тихо сказала я. — Мистер Малфой, мистер Нотт, продолжайте.       Рассказ слизеринцев был похож на правду больше, чем сказки гриффиндорцев. Выходило, что Уизли-старший вернулся в машину, чтобы уехать в министерство, и обнаружил там Гарри и Рона, которые, по их словам, не смогли перейти на платформу, хотя на деле перепутали колонны. Мальчишки попросили привезти их в школу на автомобиле, мол такая классная машина, заодно и испытаем. Артур на лесть Поттера (а я не сомневаюсь, что придумал всё это он!) повёлся, отправил Буклю в отдел магического хозяйства с уведомлением об испытаниях, и фордик "Англия" полетел в Хогвартс. Полёт проходил нормально, всё было хорошо ровно до слов Рональда «Пап, дай порулить!». Папа дал. Как итог — у гремучей ивы переломано около сорока процентов веток и повреждена крона.       Версию слизеринцев подтвердили и другие факультеты, а также Спраут, Флитвик и мой свекр. Сильванус так вообще сказал, что никакую сову никто никуда не посылал — это Дамблдор подсуетился, чтобы Уизли прикрыть. Только у меня вопрос — зачем Светочу-всея-Британии рыжая семейка? Родственники, что ли?       С такими интересными мыслями я и покинула Хогвартс в компании Кассиуса Уоррингтона. Он смог договориться с деканом и внепланово посетить Хогсмид для покупки чего-то там, а заодно сходить ко мне в гости.       — Интересный у вас участок! — сказал парень, подходя к моим владениям.       — Так сильно бросается в глаза? — ой-ей-ей, как бы мне Азкабан не получить за садово-огородные работы! При установке защиты и высаживании растений я интересовалась «Что? Где? Когда?», но, сами понимаете, многих деталей я не знаю, а в книгах, которые продаются массово, этого не написано.       — Чувствуется преграда, сила, но уловить не могу — не мой уровень, — ответил слизеринец. — Не могли бы Вы дать мне допуск на территорию?       — Это как? — спросила я. Такие нюансы мне никто не рассказывал. Полагалось, что я априори знаю данную информацию.       — Серьёзно? Не знаете? — засмеялся Кассиус.        — Пальну в тебя из эйкей (), будешь знать, как смеяться над несчастной, бедной женщиной!       — Из чего? — не понял Уоррингтон.       — Серьёзно? Не знаешь? — отзеркалила я его же слова.       — Хорошо-хорошо, я понял. Существуют несколько уровней допуска в жилище. Сейчас у вас активирована пассивная защита, но ее можно перевести в боевое состояние…       Лекция о видах защиты дома, допуске в дом и маскировке этой защиты продлилась почти сорок минут. Ещё столько же я задавала уточняющие вопросы, а затем впустила парня домой под гостевым допуском. Кассиус оказался интересным рассказчиком, узнала я много нового и интересного, перепробовала на нем все виды доступа, большей части защиты, узнала, что такое непреложный обет с точки зрения чистокровных, составила обоюдный договор о неразглашении информации.       — Что-то мы с тобой заговорились, — сказала я парню. — Время за полночь.       — Снейп ругаться будет, — Уоррингтон сразу посмурнел.       — Я напишу декану, что ты остаёшься у меня. Утром в школу вместе пойдем.       — Я? У вас? Ха-ха-ха — слизеринец стал не просто смеяться, а гоготать. — Я, конечно, предполагал, что когда-нибудь останусь ночевать в женском обществе, но представлял себе это явно не так!        — Могу в школу проводить, — «обиделась» я.        — Лучше у вас останусь. Оценю утеплитель дома.        — А что с ним не так? — интересно, откуда он про него узнал.        — Все в порядке, — ответил Кассиус, — просто… ну… много говорят…        — И что говорят?        — Э-э-э…        — Дай угадаю, — мне было весело, давно знаю, что меня считают сумасшедшей теткой, у которой «недотрах и недоебит», — сумасшедшая баба, которой заняться нечем.        — … — парень покраснел.        — Угадала! — обрадовалась я. — Расскажешь всем, что у меня тепло, ремонт, котел и прочее, прочее, прочее.        — Я… э-э-э-э… — мялся слизеринец.        — Хотел проверить, что тут на самом деле. И как?        — Необычно. Странно. Тесно. Тепло, — парень говорил рУблеными словами. — Я бы такой… не знаю. Сделал наверное бы… или нет…        — Тебя смущает, что мой дом противоречит традициям, изменения не вписываются в эстетику, портится историческая ценность, но, в то же время, все удобно, тепло, функционально. Правильно? — спросила я.        — Думаю, да, вы правы! В нашем поместье такой ремонт был бы неуместен, но для охотничьего домика, флигеля или зимовья это подходит.        — Для поместья можно немного модернизировать некоторые вещи, — в голову лезли разные мысли, как обустроить мэноры магической Британии.        — Какие?        — Двойные окна — подходят практически ко всему. Утеплить их тоже можно в любой части фасада, внешний вид не пострадает. Отопление пола сделать в комнатах, поставить хотя бы воздухогрейные котлы, модернизировать камины, разделить камины для переговоров и для тепла, постелить на пол фанеру, утеплитель, а потом ковролин. Вариантов масса! Я привела первое, что пришло в голову.        — Интересно… — задумчиво сказал слизеринец. — Думаю, что поговорю с родителями на эту тему. Мы ведь живем в Уэльсе, возле моря. У нас постоянные ветра и холодно. Чары не спасают, а артефакты — дорого.        — А как же бездонные сейфы старых семей и куча денег в алтарной комнате? А артефакты, передающиеся по наследству? Родовые библиотеки, в конце концов? — сыронизировала я, но в каждой шутке есть доля шутки.        — Слухи и сплетни, — ответил парень. Он все больше и больше раскрывался, шел на контакт, отвечал на вопросы без утайки. — Денег не так много. К примеру, мы имеем доход около сорока тысяч в год. Содержание земли, мэнора и прочие обязательные расходы съедают две трети из этой суммы. Остается меньше тысячи в месяц. На эту сумму нужно закупить продукты, отдать за образование, купить одежду и прочее. Сами понимаете… Ну… про артефакты — они же не вечные. Раз в пять-шесть лет нужно заряжать, обновлять и прочее, а это не бесплатно. Даже палочки Олливандера имеют срок годности в семь-десять лет. Многие после школы их меняют. Вы еще про библиотеки спрашивали, да? — спросил Уоррингтон и, не дожидаясь ответа, продолжил, — Здесь тоже особо нечем хвастать — книги старые, специфичные, за многие из них Азкабан светит, да и они тоже срок годности имеют.        — А у вас большая библиотека?        — Не очень, — нехотя ответил Кассиус. — Около ста книг. Больше половины — учебная литература для школьников. Часть — по родовому дару, но там много беллетристики. И штуки три страшные и темные. Их даже отец не читал и в руки не брал… У Малфоев книг около трехсот, но деление такое же, как и у нас — много книг для школьников и студентов, десятка два по финансам и штук шесть-семь азкабанских. Там нюансов хранения и пополнения много… Не заморачивайтесь.       — Мне наоборот, интересно! — ответила я. — Хотелось бы просто посмотреть, походить. Это историческое наследие.        — Можно спросить? — перебил меня Уоррингтон. Видимо разговор зашел немного не туда, и парень решил сменить тему. — Где вы взяли такие … обереги?       — Какие? — не поняла, я опять что-то нарушила и пора собираться в Азкабан?       — Ну… цветок и перо феникса, — смущенно ответил слизеринец, кивая головой на две рамочки, висящие над камином, в одной из которых был олеандр (подарок Невилла), а в другой перо Фоукса.        — Обереги?        — Да, — твердо ответил на мой вопрос слизеринец, — цветок и перо имеют какой-то защитный фон, но я не понимаю, какой.        — Цветок в рамке Лонгботтом подарил, а перо я у директорского феникса вырвала. А какие свойства у них? — задалась вопросом я.        — От цветка очень сильная защита. Перо — слабенько, но тоже что-то есть, — ответил Уоррингтон. Парень чувствовал магический фон, защиту и их типы. Эта, так называемая родовая способность, ни от кого не скрывалась. Наоборот! Всячески нахваливалась и рекламировалась. Семья слизеринца очень неплохо на этом зарабатывала. Надеюсь, что за свои консультации он денег не потребует.        — Не знаю, Кассиус, — хм, может, он чувствует расширенное пространство в рамке с цветком? — А оберег с цветком распространяется на что? На дом? Или только на рамку? Или на меня лично? А перо?        — Цветок — на дом, — ответил парень, - а перо — в радиусе фута . А как к вам перо попало? Директор подарил?       Теперь пришла моя очередь смеяться и поведать слизеринцу способ добывания перьев бессмертной курицы. Хохотали мы долго. Уоррингтон посоветовал выдрать пару чешуек у василиска Локхарта, когда тот в активном состоянии и, тем самым, собрать коллекцию частей тела редких животных.        — Не поняла. Какого василиска?        — Обычного такого. Футов тридцать пять-сорок. Хороший голем. Для его создания понадобились части настоящих змей…       Уоррингтон продолжал рассказывать, словно не замечая моего офигевания. Мол, Локхарт создал голема-василиска, который взглядом отправляет в оцепенение на сутки, жрет мелкую живность и уничтожает акромантулов. После использования что-то там вынимается и получается голем из костей анаконды, кожи разных змей (в том числе и василиска) и много-много еще чего-то там в составе, включая клыки и глаза настоящего василиска.       Это что же получается? Нет никакой тайной комнаты, спящего магического змея и вообще, вторая книга брехня?! Уоррингтону я задала примерно этот же вопрос с небольшими изменениями.        — Тайная комната? — удивился тот. — Вы про ритуальный зал Слизерина? Да, есть под подземельями. Вход в нашей гостиной, но войти и выйти может только змееуст, а воспользоваться может лишь наследник Слизерина. В сороковых был такой студент — Том Реддл. Он дальний родственник создателю факультета, но не наследует.        — Это Тот-Кого-Нельзя-Называть? — спросила я.        — Кого-Можно-Называть, Кого-Нельзя, — засмеялся парень. — Да, он самый. В комнату прошел, на дохлого василиска полюбовался и ушел. Я думаю, что он змею Слизерина по частям и продал.        — А в василиске Локхарта не может быть тех самых частей из тайной комнаты.        — Все может, — ответил Уоррингтон и демонстративно зевнул. Видимо, опять разговор не туда свернул.        — Ох, поздно уже, — «спохватилась» я. — Гостевой у меня нет, так что предлагаю диван.        — Согласен! — быстро ответил подросток, явно довольный тем, что удалось уйти от «скользкой темы».       Кассиус сам расстелил постель и, пожелав спокойной ночи, лег спать. Заснул он быстро — через десять минут, как я ушла к себе, весь дом огласил богатырский храп. Мне, в отличии от уставшего юноши, не спалось.       Это что же получается? Нет никакой змеюки шестидесяти метров в длину? Полгода дети не лежали в бессознательном состоянии? А дневник-крестраж и подкидывание его Джинни Уизли? И это я еще не особо заморачиваюсь насчет перестройки мэноров и денег великих аристократов! О великий Зевс, Мерлин, Бегемот или кто там?! Что делать-то?       Словно в насмешку над моими мыслями на потолке появилась надпись: «Спать». Интересно, это ответ на вопрос или приказ? Или шутка Коровьева и Ко? Но очень правильно — спать пора.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.