ID работы: 8636806

Крылья, что дают мне покой

Слэш
NC-17
Завершён
34
автор
Caefyss бета
Размер:
29 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 3 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
— Что он сделал? — потрясенно спросил Чонгук, увидев в комнате Тэхёна два отрезанных почерневших крыла. — Он проклял себя, чтобы стать смертным, — понял Чимин. — Я слышал, что это возможно. Но никто не осмеливался на такое, поскольку боль при отрезании крыльев невыносима. Он выпрыгнул в окно по привычке. Теперь всю свою жизнь он будет ощущать их, но никогда больше не полетит, — с неимоверной печалью проговорил ангел, присев рядом с угольно-черными обрубками, которые больше никого не поднимут в воздух. — Он не мог далеко уйти. Ему очень больно, и он, возможно, поранился осколками стекла. Надо его найти, — решительно заявил Чимин, поворачиваясь к замершему в дверях Чонгуку, указывая ему на обязательное участие в поисковой операции. — Это моя вина. Я слишком остро на все реагирую, — застонал юноша, не сводя глаз с окровавленных перьев и совершенно не обращая внимания на решение того, кто по своей воле сопровождал его все эти годы. — Да, — согласно кивнул тот, подходя к человеку. — Как, впрочем, и Тэхён. У вас это общее. И, раз уж на то пошло, тебе придется еще раз резко на все отреагировать. Тебе придется найти этого инвалида и настучать ему по морде за эту выходку. И пусть больше в окна не выпрыгивает. А то достал уже дурью маяться, — Чимин развернул Чонгука и подтолкнул по коридору вперед в сторону лестницы, которая в конечном счете привела бы его к выходу. — А как же ты? — растерянно поинтересовался Чонгук. — Меня это чучело не слушает, так что вперед, — ангел толкнул в спину своего недоподопечного, из-за чего тот едва не столкнулся с госпожой Ким. До нее дошли слухи других слуг о том, что их работодатель вновь что-то учудил, и она решила проверить, так ли это. — Что произошло? — обеспокоенно поинтересовалась она у единственного оставшегося свидетеля событий, провожая взглядом убегающего гостя. — Тэхён отхерачил себе крылья, выпрыгнул в окно и валяется где-то в кустах. Чонгук его найдет. Вы ведь знаете об их взаимоотношениях? — поинтересовался Чимин, беря женщину под руку и приглашая в комнату, в которой все выглядело так, словно там проходили петушиные бои насмерть. — Конечно. Секретарь Чон — человек Тэхёна. Но мне показалось, что у них что-то большее, чем просто взаимоотношения человека и ангела, — честно призналась женщина. — О Боже! — вырвалось у нее, когда она увидела спальню хозяина дома. — Все хорошо. Не волнуйтесь. Я приберу здесь все. Только скажите, куда можно положить его крылья, чтобы никто их не трогал, — не растерялся Чимин, подбегая к одному из крыльев и поднимая его на руках. — Эм. Думаю, можно в одной из гостевых комнат. Они все запираются на замок, так что… — потрясенно оглядывая комнату, предложила служанка первый пришедший ей в голову вариант.       Чимин сдержал свое обещание. Сначала он унес неимоверной тяжести крылья в комнату, которая оказалась в другом конце коридора, затем принялся за перья, которые лежали буквально везде, разве что в его штаны те не забрались. Госпожа Ким лишь перестелила перепачканное кровью постельное белье. Так они отвлеклись от устрашающих мыслей о том, что же на самом деле ожидает ту злосчастную пару, от которой у них мурашки разбегались по коже. — С ними ведь все будет хорошо? — поинтересовалась госпожа Ким, поправляя выбившуюся из пучка прядь черных волос. — Едва ли. Они ведь оба до безумия влюблены. У таких никогда не бывает хорошо. Но они всегда будут стараться, — немного подумав, предположил Чимин. — Надо будет заказать большой стеллаж для крыльев с прозрачными дверцами. Наподобие шкафа. Теперь им там будет самое место. — Теперь у господина не будет крыльев? Что ж, я не помню, чтобы он хоть раз летал. Он всегда вел себя как человек. Теперь он им стал, — Женщина не смогла скрыть тот факт, что увиденное и услышанное ее немного расстроило. — Не волнуйтесь, госпожа Ким, все будет хорошо, — приобняв горничную за плечи, приободрял ее ангел. — Все всегда заканчивается хорошо, вот увидите.

***

      Чонгук нашел Тэхёна там, где и предполагал Чимин, — в кустах. Он вывалился из окна и прошел несколько метров прежде, чем понял, что больше не бессмертен и может ранить себя не только небесным клинком. Несколько стекол нанесли ему глубокие порезы, да и само приземление оказалось для него не таким уж грациозным — ангел подвернул ногу. Однако, несмотря на боль, он пытался уйти. Но не смог. Понял, что должен остаться, подождать, пока его найдут.       Первое, что бросилось в глаза Чонгуку — два кровавых пятна на голой спине ангела. Это все, что осталось от крыльев. Кровь уже не текла по спине, раны отчасти затянулись, образовались корочки из засохшей крови. Но следы кровоподтеков выглядели пугающе. Сам Тэхён сидел бездвижно, закрыв глаза, словно слушая тихие, непостижимые для смертных и ангелов звуки далекой музыки. Человек опасливо потянул к нему руку, будто это дикий зверь, а не человек. Чонгуку хотелось обнять его. Так же, как он сидит, со спины, но он боялся причинить еще больше боли.       Когда холодные пальцы коснулись плеча, Тэхён вздрогнул. Он слышал хруст листвы под чужими ногами, даже дыхание. Он вслушивался в окружающий его мир, лишь бы отвлечься от боли. Но прикосновения оказались для него страхом и спасением. Он больше не думал о боли, но мысль о том, каким теперь его видит тот, кто обладал столь нежными пальцами, его пугала. Наконец, набравшись смелости, Тэхён поднял голову и посмотрел в глаза Чонгуку.       Юноша смотрел на своего ангела и не знал, что сказать, чтобы подбодрить его, как сказать, что он чувствует то же, что и Тэхён. Но пара секунд ответного взора дала знать, что нужно сделать. Чонгук приблизился к лицу Тэхёна и поцеловал его. Касание было легким, нежным, во многом нерешительным, но этого хватило, чтобы дать ответ сходящему с ума от неразделенных чувств ангелу. Тот, немного оторопев сначала, сделал поцелуй более взрослым, но все еще немного наивным. — Теперь я — твои крылья, — тихо прошептал ему Чонгук в самые губы, едва оторвавшись от него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.