ID работы: 8637757

Мой демон-хранитель

Слэш
NC-17
В процессе
226
автор
Размер:
планируется Миди, написано 79 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 138 Отзывы 50 В сборник Скачать

Доза ненависти

Настройки текста
Средь бетонных джунглей Токио раздался визг старых колёс, извещающий о прибытии новой важной фигуры для безбожного заведения — неонового бара. Чёрный автомобиль с лёгкостью рассёк дрожащую от начинающегося дождя лужу грязи, небрежно разбрызгивая её содержимое на бедных прохожих, неудачно оказавшихся на чужом пути. Но водителю автомобиля, кажется, было абсолютно наплевать на сохранность чужой одежды. Казалось, напротив, некое подобие нездоровой улыбки озарило его лицо настолько ясно, что любой, кто взглянул бы на него в этот миг, отшатнулся бы, вскричал и, возможно, бросился бы в укрытие очертя голову. О, это был очень интересный малый со своими милыми причудами, а это была его первая очень важная беззвёздная токийская ночь. Ночь, когда он сможет угодить своему боссу…

***

Скука. Ужасная беспросветная скука наполняла с каждым глотком кофе тело Шигараки Томуры, который сидел на диване с самым отрешённым видом и спрашивал себя: «Какого чёрта я здесь вообще нахожусь?..» Действительно. Даби исчез в толпе и, кажется, очаровывал какую-то милую девушку, громкая музыка била по голове вкупе с коварной мигренью, а горячий напиток почти закончился. Более всего Шигараки не было понятно то, почему он не отправил Даби восвояси ещё у офиса, не настоял на поездке домой или просто не ударил его, чтоб неповадно было этому покорителю бухгалтерских сердец. Каждый вздох в баре, каждое движение, каждая капля алкоголя раздражала Шигараки. Но эпицентром раздражения являлся он — этот непонятный Даби. О, что же этот демон задумал? Задумал же, не так ли? Разве он бы стал так нянчиться с ним, открыл бы свою личину? Ему что-то нужно. Непременно нужно. Но что — сознание Шигараки не имело понятия. Впрочем, все его мысли мгновенно были прерваны, когда рядом на диване оказался престранный предмет. И данный предмет, кривя губы в обворожительной улыбке, пристально смотрел на него с другого конца дивана, чем и вызывал раздосадованность в душе Шигараки, который не славился великим терпением. Сей предмет представлял собою солнечного юношу в светлом строгом костюме, который пил нечто покрепче обычного кофе с зефиром, оттого его улыбка становилась всё более искажённой. Его хитрый взгляд жёлтых глаз, который на мгновение прошёлся по лицу Тенко, заставил последнего с подозрением прищуриться. Молчание между ними напрягало. И Томура не выдержал его первый. — Простите, — тихо сказал он, когда взгляд неизвестного стал его откровенно бесить, словно Даби вновь вселился в него. — Но какого чёрта вы смотрите на меня всё это время таким странным взглядом? Я вам что-то должен? Парень, с таинственной ухмылкой отпив содержимое стакана, который приятно хрустнул льдом, выпрямился и склонил голову набок. — Просто нахожу ваше лицо очень знакомым, — бесцветным тоном произнёс неизвестный, поставив стакан на столик и вновь скривив улыбку. — Видел вас недавно на сборе яппи, вы выступали с речью. Не думал, что увижу вас в подобном аморальном заведении. Томура злобно цыкнул, тут же резко поставив кружку кофе рядом с прозрачным стаканом. «Так и знал, — мельком пронеслось у него в голове, — что не стоило сюда приезжать… Глупый Даби!» — Вот как, — тихо шепнул Шигараки, складывая руки на груди с вызовом. — Я вас не видел, однако. Но спрошу, пожалуй, почему вы, из общества яппи, тоже здесь? В этом тухлом месте… — Да так, пришёл по небольшому делу, — парень с широкой усмешкой развёл в сторону руки, очаровательно блеснув глазами. Он с лёгким пафосом поправил свою золотистую длинную чёлку и сел поближе к Шигараки, светясь изнутри, словно летнее солнце.  — Приятно видеть вас, — вдруг сказал он, двинувшись навстречу. — Мне многое о вас рассказывали. — Правда? — настороженно спросил Шигараки, напротив, отпрянув от юноши назад. — Надеюсь, в нейтральном ключе. Я хочу заботиться о своей репутации… — Ну, это тоже, — парень вдруг отступил и откинулся на спинку, продолжая внимательно осматривать лицо собеседника. — Всё-таки теперь вы очень известный предмет, Шигараки. Интересующий многих важных людей. Томура приподнял бровь, не понимая, с какой целью незнакомец вообще завязал с ним разговор, к тому же, по его мнению, совсем бессмысленный и пустой. «Где демон? Мне тут совершенно нечего делать… Всякие домогаются до моего спокойствия…» Шигараки хотел встать, но парень опередил его. — Ну, было приятно поболтать, — так же неожиданно объявил он, махнув рукой довольно почтительно. — Мне пора. Советую здесь не задерживаться, Шигараки. Ночью тут бывает довольно шумно и… Очень опасно. Последнее было сказано слишком странным, приглушённым тоном. Да и вообще весь вид парня казался Шигараки неоднозначным. И его юное солнечное лицо совершенно не располагало к себе. Не успел Тенко проводить фигуру неизвестного, как на его место самым наглым образом сел Даби, который тоже светился ярким довольством. Улыбки уже начинали раздражать… — Я поговорил и всё уладил, — улыбчиво сказал он, перекинув руку через плечи Шигараки. — Теперь можно и выпить что-то покрепче кофе, не думаешь, сладкий? — Не думаю, что я хочу тут оставаться, — едко ответил Томура, отодвинувшись от демона, от которого пахло горькой гарью и, кажется, свежим дымом сигарет. — Поехали домой. — О, уже приглашаешь сам, да? — хихикнул демон, тут же кладя руку на чужую талию с требовательным видом. — Детка, я ставлю сто баксов на то, что ты ни разу в своей жизни не напивался… Теперь ты должен мне сто баксов и напиться со мной. — Отвянь, — рыкнул Томура, рывком стащил с себя крепкую руку и быстро встал. — И без тебя тошно внутри. Просто поехали домой, пока я добрый, там Мон-чан уже заждался, из-за тебя я совсем про него забыл, сволочь… — Мон-чан там жрёт корм и радуется жизни, — фыркнул демон, но послушно встал следом. — Знаешь, Тенко, ты совсем не похож на довольного жизнью парня. Но… — он с особенным чувством произнёс это «но», вновь наглым образом приобняв Шигараки со спины. Томура с рычанием сжал его ладонь на своём прессе, дёрнувшись в сторону, когда горячее дыхание опалило его ухо. — Но я умею это исправлять настолько искусно, что ты сам потом попросишь повторить. Поэтому давай закажем парочку стаканчиков чего покрепче и унесёмся в мир наслаждений и страсти, м… — Ты озабоченный суккуб, — Шигараки ударил его в грудь локтем, порывисто отцепив от себя настойчиво прилипшие к торсу ладони. Ему даже стало жаль, что он не может хорошенько ударить демона так, чтобы тот очухаться не мог с недельку. — Тут и так мне делать нечего, так ты ещё внимание на нас обращаешь, идиот, — гнев в горячей душе стал стремительно накипать. — Что обо мне подумает пресса, чёрт возьми?! — Так я и беру, — Даби даже всплеснул руками, словно вопрошая, что его господину не нравится. — Хей, я просто вижу, что ты сплошной комок иголок, — демон протяжно засмеялся и развел руки в стороны, идя с человеком в сторону выхода. — Тебе бы немножко, просто капельку бы расслабиться… Не, твоя ненависть очень сытная, но это даже для меня слишком…  — И что с того? — Тенко открыл дверь на улицу и задержал взгляд на Даби, который отпил виски из стакана какой-то дамы. Взгляд демонических ярко-бирюзовых глаз, обращенный в сторону смущенно улыбающейся девушки, покачивающейся в такт плавной музыке, так стал раздражать Шигараки, что тот выкинул, сжав ручку двери: — Мне такие вещи совершенно неинтересны! Расслабляйся сам в ванной или с этой путаной на худой конец. У меня другие методы… — Может, тебе не хочется этого потому, что ты никогда не пробовал, — хитро шепнул демон, осушив стакан с виски и вальяжно остановившись у выхода. Он заметил перемену в лице Шигараки и ухмыльнулся только шире. — Я же должен заботиться о твоём физическом и моральном здоровье… Мой господин. Как звучит-то, а? Томура ничего на это не ответил, отвернувшись от довольного лица. «Дай Бог мне сил…», — выдохнул он сам себе в мыслях и двинулся вверх по лестнице, но внезапный вскрик на мгновение испугал его. В одну секунду в чёрном хаосе бара поднялся грохот, раздалась внезапная трель выстрелов и криков людей. Всё в мгновение ока смешалось между собой, невероятно яркая вспышка света ослепила глаза оглянувшегося назад Шигараки… Восхитительный голос солиста, раздающийся волнами из огромных колонок, зловеще прервался, утонув в диком шуме людей и в море паники. То, что почувствовал Томура через долю секунды — это резкое движение Даби, на миг ошарашившее его. В одно мгновение тьма бара, разбавляемая яркими лучами мерцающей подсветки, исчезла, как и крики о помощи. Шигараки раскрыл глаза в ужасе, сел и зорко осмотрелся, найдя себя в его же машине, но на заднем сидении. Демон был за рулём и выглядел довольно злым. — Тц! Кажется, нам пора, куколка. — Какого чёрта?! — вскрикнул Шигараки и приподнялся на сидении, но тут же грузно упал обратно, ибо Даби резко нажал на педаль газа, а водить его, кажется, в Аду так и не научили. — Просто мы оказались в баре не в подходящее время, детка, — крикнул Даби с переднего сидения, врубив мановением руки радио. — Вот это да! Не думал, что мы наткнёмся на якудза.

I'm on the highway to hell. (Я на шоссе в ад.) No stop signs, speed limit, (Нет стоп-сигналов и скоростных ограничений,) Nobody's gonna slow me down, (Никто не остановит меня,) Like a wheel, gonna spin it. (Я буду крутиться, словно колесо.) Nobody's gonna mess me round. (Никто не свяжется со мной.)

— Якудза? — Томура всё же дотянулся до ремня безопасности и пристегнулся, боясь разбиться насмерть: Даби водил слишком резко и неумело. — Разве они ещё есть?! Демон внезапно громко рассмеялся, подпевая хриплому голосу из радио. — Их больше, чем ты думаешь, моя принцесска. — Хватит давать мне тупые прозвища, — шикнул Шигараки, вдруг ударив Даби в макушку, пока тот противно хихикал, неожиданно резко выезжая на встречную полосу. — Это бесит больше, чем ты думаешь! — Знаю, сладкий, — усмехнулся Даби слишком громко. — Я знаю больше, чем ты думаешь.

Hey, Satan paid my dues, (Эй, сатана, прими оплату за мои долги,) Playing in a rocking band. (Играю в рок-группе.) Hey Momma, look at me. (Эй, мамочка, посмотри на меня.) I'm on my way to the promised land. (Я на пути к земле обетованной.)

— Хватить водить так, словно ты слепой! — крикнул Шигараки, когда из-за «искусного» вождения ударился головой о стекло. — У тебя руки откуда растут-то?! — Могу показать, — засмеялся Даби и свернул в тёмные узкие переулки. — Но дома. А пока… Машина резко затормозила. Томура мог поклясться, что след от ремня безопасности на нём останется ещё надолго! — А пока мы возьмём по бутылочке, — усмехнулся Даби, повернув голову назад и встречаясь с огненными от гнева глазами. — Не сердись. — Ты мог сам наколдовать, идиотина! — Томура хотел отстегнуться, чтобы, наконец, добраться до обожженной шеи, но ремень не поддался. — Что ты опять творишь?! — Посиди и успокойся немного, — хихикнул демон, открыв дверь. — Я куплю чего-нибудь. Смотри за машиной. — Спасибо, удружил! — крикнул Шигараки, когда демон скрылся с переднего сидения. Попытавшись отстегнуться ещё пару раз, он бросил эту затею и сложил руки на груди. Он не знал, когда ещё его сердце так быстро стучало. От шока. Гнева. Испуга. Усталости. «Не нужно мне никаких бутылок, — твердил Шигараки про себя. — Не нужно ничего! Просто дайте мою постель, Мон-чана под бок, еды, часов пятнадцать свободного времени — и я стану самым счастливым человеком на земле!..» Однако вместо этого ему пришлось ждать Даби целых десять минут. Вышел тот из магазинчика с кровожадной улыбкой до ушей и парочкой бутылок в руках. Странно, но даже это появление вызвало в душе Шигараки непосильное бешенство. Особенно в тот миг, когда бутылки ему сунули на заднее сидение и вновь заперли. Демон сел за руль и двинулся вперед, насвистывая прилипчивую мелодию. Как же хотелось удушить демона… — И не думай, сладкий, — тут же засмеялся Даби, повернувшись к Томуре. — Я тебе, между прочим, жизнь недавно спас, а ты уже убивать меня собрался. — Просто ты ведешь себя как… Как… — у Шигараки даже слов не находилось, чтобы описать то, как бесит его этот демон. — Мм, как парень, который тебя заинтересовал? — Даби захохотал, откупорил бутылку ловким движением пальца и влил в себя содержимое, во весь опор несясь по дороге. У Томуры уже глаз дёргался от поведения беса. — Смотри на дорогу, придурок! — он хотел двинуться вперёд, но ремни крепко держали его. — Боже, ты… — О да, детка, — Даби выбросил бутылку в окно и вновь заливисто засмеялся. — Я так давно не чувствовал вкус алкоголя! — Ты недавно в баре целый стакан осушил! — взбесился Томура, начиная пинать ногами переднее сидение. — Останови машину! Я сойду! — Посиди и побесись ещё чуть-чуть, — отмахнулся Даби, взявшись за вторую бутылку. — Ещё и поужинаем вместе — и будет на моей улице праздник… Эй, это было больно! Томура вправду сильно смог ударить Даби ногой по плечу, дёргаясь на заднем сидении и крича: «Я тебя ненавижу!» — Ладно, ладно, всё, — Даби закатил глаза и убрал бутылку, сворачивая уже на знакомую Томуре дорогу. Ремень на теле Шигараки вдруг расслабился, потому он убрал его и выдохнул уже спокойнее. Он давно не чувствовал столько негатива за один день. И внезапная усталость без пощады навалилась на его тело, словно он только что пробежал двухкилометровый марафон за пару секунд. Даже веки стали слишком тяжёлыми, чтобы держать их открытыми. А ударить Даби уже было откровенно лень. — Вот и приехали, — сказал через какое-то время демон. Томура постарался открыть глаза, но получилось настолько скверно, что он не смог даже увидеть Даби. — Ох, ты чего? Я же только немного поел... — Будь ты… — обрывисто шикнул Томура и устало открыл дверь автомобиля, чувствуя себя совершенно разбито. Когда он выполз из машины, ноги задрожали так сильно, что, казалось, ещё миг — и Томура упал бы на колени, однако, его вовремя успел подхватить демон, цыкнув. — Тихо-тихо, не напрягайся, — сказал он, поддерживая господина обеими руками. У Томуры уже не было сил, чтобы отбиться от проклятого беса. — Я держу. — Мф, уй… — только промямлил Тенко, подрагивая. — Не… мгу ст… ять… — проглатывая буквы, шепнул человек. Его ноги окончательно подкосились. — Дьявол, — выплюнул Даби и взял человека на руки, быстрым шагом проходя к дому. — Прости, не рассчитал чуть-чуть. — Мх… Пр… — только был ответ. Демон силой мысли смог открыть дверь и закрылся тотчас, входя в тёмный дом, где раздался знакомый лай корги, неуклюже сбегающего по лестнице вниз. — Тц, сука! — шикнул Даби, включая боком свет. — Не видишь, хозяин ужрался? Однако Мон-чан с остервенением залаял, словно найдя в себе новые силы. И, быстренько протопав к ноге Даби, ощутимо укусил его, рыча и дрожа всем пухленьким тельцем. — Тише, говорю, а то кормить не буду! — опять шикнул Даби, кладя на диван обездвиженного Шигараки. — Хей, куколка, — позвал демон господина, щёлкая пальцами рядом с алыми глазами. — Ты меня слышишь? — Не тр… жь… — тихо промычал Томура, найдя в себе мужество несильно пихнуть ненавистного соседа в грудь. — Уб… ю за… Мон-ч… — Ну и хорошо, — выдохнул уже спокойнее Даби, выпрямляясь. — Мда, соснул-то я чересчур сильно, — задумчиво протянул он, потирая макушку. Мон-чан продолжал кусаться и лаять. — Тебе надо просто выспаться, сладкий. И поесть, что мы сейчас и сделаем. С этими словами он, посадив злющего Мон-чан на Шигараки, ускользнул на кухню. И вернулся он через пару минут с чашей супа, видя умилительную картину: Томура, слабо поглаживая пёсика, улыбался краем губ, когда Мон-чан упоительно облизывал его подбородок. Но кормить господина нужно было. Он не мог потерять «это» так быстро… — А вот и я, — сказал Даби, махнув рукой, чтобы привлечь к себе внимание. — Открывай рот, Шигараки, будешь есть. Обещаю! — сказал он, приложив руку к сердцу. — Больше сосать сток не буду! На это он получил слабый удар в бок и фырчание, перемешавшееся с болезненным покраснением скул. Их ужин продолжался в тишине, почти умиротворённой. Даже Мон-чан, видя, что демон стал кормить его хозяина, умолк, внимательно следя за рукой. Бывало, он рычал, когда бес улыбался или наклонялся далее «дозволенного». И вновь умолкал, когда неприятель соблюдал границы и обидчиво показывал ему раздвоенный язык. Когда чаша была полностью опустошена, а болезненная бледность Томуры началась заливаться кровью, он шепнул в тиши дома, глядя на Даби своими яркими, но сейчас довольно спокойными глазами: — Ты на время прощён… — Ну, я рад, — усмехнулся Даби, но его тут же прервал слабый голос. — А теперь говори, что это было, — шепнул Томура и от усталости прикрыл глаза. Ему жутко захотелось спать. — Что ты сделал? — Мне кажется, этот разговор нужно оставить на завтра, — усмехнулся демон. Повременив секунду, он опять взял Шигараки на руки. Мон-чан грозно зарычал на него. — Ты сейчас же уснёшь. — Тварь, — фыркнул Томура ему в горячую грудь, едва сопротивляясь. Он услышал над ухом лёгкий смешок. Пришлось смириться — силы покинули его тело и возвращаться, кажется, не собирались. В комнате было темно и совсем не убрано. Даби опустил Шигараки на постель предельно осторожно, так, чтобы не сыскать завтра гнев этого существа, которого он окрестил своим хозяином, от которого, возможно, с сегодняшней «дозы» стал зависеть… Это было слишком приятное чувство. Чувство, которое грелось у него в груди… Мысли прервались, когда демон взялся за одежду человека. Томура рыкнул совсем как Мон-чан с лестницы, на которую его тушка забиралась долго, но стойко. — Убери руки… — тихо шикнул Шигараки, сжав простынь пальцами. — Суккуб… Я сам могу. — Ты не сможешь, — усмехнулся демон почти с вызовом. — Не бойся, любить уставшую куколку совсем неинтересно. Лицо Шигараки почернело от тени немого тихого гнева. Пришлось выдержать и эту муку, от которой Шигараки было противно. Собственная слабость ему не нравилась более всего. Однако процедура прошла довольно неплохо. Даби снял с него пиджак и брюки, а далее решил не трогать, видя, как на него косились эти яркие глаза. Демон постарался улыбнуться вполне дружелюбно, но он знал, что у него никогда не выходила эта улыбка. — Ну вот и всё, — сказал он, накрыв полуголое тело холодным одеялом. — Пора спать, господин. — Уйди, — только ответил ему Шигараки. Даби, пожимая плечами с виноватой или, лучше сказать, с подобострастной полуулыбкой, вышел из комнаты, оставив рычащего Мон-чан в спальне. Верный пёсик с трудом забрался на низкую постель и тут же прижался к боку хозяина, как-то жалобно скуля и фырча совсем разумно. Томура грустно усмехнулся ему. — Всё хорошо, Мон-чан, — сонно прохрипел он. — Завтра буду в норме… Мон-ч… И, словно по щелчку, его мир обратился в тёмную пелену сновидений. И он надеялся, что сможет ощутить долгожданный покой хотя бы сейчас…

***

Руины внутренностей бара, недавно развлекавший несколько десятков посетителей, наводили ужасную тоску. Кругом установился отвратительный запах, смешавший в себе всё самое едкое — алкоголь, сигаретный дым, подозрительный сладковатый аромат, пот и кровь. Страшное, противное зрелище. И среди него — необычно светлая, статная фигура, осматривающая результат налёта с самым равнодушным видом. Тёмный взгляд почти надменно остановился на светлом юноше. Кажется, читатель, мы с вами его видели совсем недавно… — Как здесь пыльно, — с нервозностью произнесла белая фигура, проводя рукой по барной стойке, слегка мокрой из-за пролитого коньяка со льдом. — Мог бы прибраться слегка, Сецуно. А если бы приехал не я, а босс? Думаю, это немного легкомысленно. Деньги, надеюсь, не в таком состоянии. Этот упрёк почти оскорбил златовласого юношу, который только почтительно поклонился. Обиду пришлось проглотить тут же, словно горькую пилюлю. Помощник босса был слишком важной фигурой, чьё мнение ценилось невероятно высоко. — Хроностазис-сан, — с мягкой усмешкой произнёс он, небрежно поправив свои волосы с широкой улыбкой. — Я видел тут одну особу, которая вас может заинтересовать… — Неужели? — Этот самый «Хроностазис», как его назвал молодой человек в костюме, с лёгкой небрежностью повернул голову к ярко-золотым глазам. — Лучше скажи, смог ли ты вернуть долг. — Да, но пришлось попотеть, как видите, — кивнул с почтением Сецуно, продолжая широко улыбаться. — Хроностазис-сан. Я видел здесь сына Шигараки. Суровое лицо помощника босса внезапно осветилось в удивлении. Зоркие глубокие глаза мгновенно впились в подчинённого так крепко, что любой бы на месте юноше убежал. Но он остался стоять, слушая своего господина. — Вот как?.. Это точно был он? — спросил Хроностазис тихим тоном, сжав попавшийся под горячую руку стакан. — Да, во плоти, — кивнул с усмешкой юноша, поклонившись в пояс. — И не один, а с очаровательным бабником. — Бабником?! — лицо мужчины совсем уж скривилось от изумления. Чем Сецуно был, кажется, крайне доволен. — Да, мужчиной в порванной одежде, — пояснил он. — Кажется, у них нечто большее, чем обычная дружба. Бабник красноречиво обнимал его и, кажется, целовал, говорил такие вещи… — Вот это да… — вновь сурово протянул Хроностазис, скинув стакан на пол. Немного помолчав, он продолжил: — Неси деньги. Мне нужно сказать об этом боссу. — Есть, Хроностазис-сан, — с довольной ухмылкой отозвался Сецуно и скрылся за барной стойкой, шурша стеклом и прочими прелестями свежей разрухи. Через пару мгновений, когда гудки в трубке прервал мерный голос, Хроностазис прикрыл глаза и выдохнул с великой тяжестью на сердце, мешавшей ему дышать. — Кай, деньги у нас… Но произошло тут нечто интересное. Кажется, у нас появился конкурент…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.