***
— Да, вы всё правильно услышали, нам нужен отгул на две недели. Пожилой старичок, заведующий кафедрой естествознания и по совместительству являющийся директором института, недоумённо смотрит на бумаги. Стэнли украдкой улыбается, не в силах сдержать свои чувства. После того, как они разобрались с Нордом и советом, им просто необходим отпуск, который хотелось бы провести отнюдь не на парах. Билл, услышав это предложение, растерянно уставился на Уриса, почти в точности, как этот старичок. «Две недели?! Неужели ты веришь, что сможешь это провернуть», — вампир не верил, это было ни к чему, он просто знал, что сможет сделать всё для своей родственной души и их совместного счастья. И решение снять небольшой домик у озера напрямую этому поспособствует. — Но мы не можем… — У меня есть все документы, подтверждающие, что мы проведём время с пользой, — юноша указывает на сертификаты, которые не пойми откуда взял Эдди, об их обучении французскому и уникальности программы отдельного изучения материалов. Это был беспроигрышный вариант. Такая программа действительно существовала — молодых людей забирали на какое-то время, чтобы за относительно короткий срок обучить чему-то. В их случае французскому, который Стэн уже знал от матери, так что обучить парочке фраз Билла, Эдди и Ричи не составит труда. Вот только, как Каспбрак умудрился получить эти сертификаты, оставалось загадкой. Изначально планировалось, что они будут вдвоём, но, как только Эдвард услышал о поездке, твёрдо заявил, что они поедут с ними. Из кабинета он выходит с одобренным заявлением, из-за чего улыбка на его губах сияет ещё ярче. Денбро сидит около двери, смущаясь, когда Стэн сгребает его в объятия. — Ты бы видел его кислую физиономию, беднягу перекосило от одной мысли, что кто-то будет отдыхать во время его работы, — лёгкий поцелуй за ушком заставляет парня покраснеть, но он больше не пытается выбраться. Теперь он знает, что они связаны. И не только кровью, но и душами.***
— Эдс, чем ты думал, когда соглашался? — Ричард недовольно пыхтит, укладывая вещи в сумку. — Это же их грёбаный конфетно-букетный период, зачем мы там? Я не хочу слушать стоны за соседней стеной. Идея ехать вместе с новоиспечённой парочкой кажется совершенно идиотской. Это злит, потому что Каспбрак светится как само солнце, когда настаивает на том, чтобы поехать с ними.***
Дорога до выбранного Стэном места предстоит небыстрая, но все морально к этому готовы. Предстоящее удовольствие затмевает все неудобства. Билл поначалу неловко жмётся на переднем сиденье, ведь ребята сидят сзади, а рядом с ним — Урис, от одного взгляда которого мурашки по коже. Нижняя губа оказывается бессовестно растерзанной, едва ли не до крови, потому что Стэнли решает играть с ним в гляделки, почти не следя за дорогой. Урис не учился водить, но точно знает, что его инстинкты сработают задолго до того, как что-то страшное может случиться, поэтому позволяет себе дразнить своего парня глазами. Билл смущённо покусывает губы, сжимается, занимая всё меньше пространства, что, видимо, не остаётся незамеченным Эдди. — Билл, у тебя всё в порядке? Хорошо себя чувствуешь? — Д-да, п-порядок, — давит из себя вымученную улыбку, откидываясь затылком на сиденье. В голове крутится сегодняшний разговор со Стэном. Вампир прав, даже если угроза в лице Норда устранена, никто не даст гарантии, что такого не повторится. В конце концов, Урис не самый обычный вампир, хотя и обращённый. Денбро едва ли что-то знал про эту расу, ведь ему и в голову бы никогда не пришло искать какую-то информацию, хотя бы только потому, что он не думал о реальности её существования. Парень рассказал ему только про совет, но этого непомерно мало для того, чтобы начать в этом разбираться. Так что придётся Биллу заняться этим самостоятельно. — Ребят, а кто-то из в-вас умеет п-плавать? — две пары глаз шокировано уставились на него, заставляя рассмеяться. — Что, неужто, никто? — Билл даже перестаёт заикаться от смеха. — Билл, ты же знаешь мою мамашу, ещё бы она пустила меня плескаться с бактериями, — Каспбрак спародировал жесты женщины, не забывая попутно сморщиться. — А ты, Рич? — Нуу, — парень тупит глаза, пытаясь сделать вид, что задумался. — Не думаю, что умею. В смысле, я не пойду бревном ко дну, как Эдс, — на этом слове он получает смачный подзатыльник. — Но и красиво плыть точно не выйдет. — Из всех вас я точно умею хорошо плавать, а значит как-то справимся, — смеётся Стэн, подмигивая Денбро. — Ещё бы из тебя нормальный учитель вышел, — бормочет Эдди. — Что ты сказал? — интонация звучала бы угрожающе, если бы не дикий хохот, последовавший потом. — Да из тебя и ученик не вышел. — Рич, ты помнишь, как он пытался научить меня прыгать с высоты? — Это тот раз, когда ты запутался в собственных ногах и упал лицом прямо в землю? — Билл не выдерживает после реплики Тозиера, сгибаясь пополам от смеха. Балабол лишь удивлённо пожимает плечами, когда получает очередную затрещину от маменькиного сынка. — Он должен был мне помочь! Объяснить, что нужно делать, чтобы я понял, — пыхтит Каспбрак, становясь красным как рак. — Так я и объяснил, но Ричи делал вещи поинтереснее, и ты всё прослушал, — заканчивает Урис, злобно сверкая глазами. — Т-так, ну всё, б-будем учиться вм-месте, — последнее слово должно быть за ним. Билл вызывающе смотрит на вампира, спрашивая, будет ли он продолжать эту перепалку, но тот, на удивление Денбро, лишь кивает, переключая внимание на дорогу. Оставшаяся часть дороги проходит без происшествий. Заика почти засыпает, склонив голову к стеклу, от которого веет лёгким холодом. Мягкое прикосновение к губам заставляет потянуться и открыть глаза. Перед ним стоит сияющий Стэн. — Мы приехали! Денбро сонно моргает, дожидаясь, пока картинка перед глазами не станет чёткой, а после послушно следует за торопливым парнем, который восторженно оглядывает местность. Они быстро проходят редкий лес, который загораживает обзор. Земля под ногами становится всё ниже и ниже уровнем, пока, наконец, не доходит до воды. От неё поднимается пар, ведь на улице начинает заметно холодать, и Билл благодарно смотрит на Стэна, когда тот накидывает на его плечи плед. Эта лёгкая, полупрозрачная дымка завораживает — теперь в глазах всех ребят стоит детский восторг. — Чёрт возьми, это стоило всего потраченного времени, — восклицает Тозиер под одобрительный смешок Эдди. На возвышении другого берега виднеется небольшой домик с панорамными окнами прямо на озеро. Он представляет собой два блока, соединённых между собой, но в то же время это две отдельные комнаты. В доме горит свет, обдавая тёплым оттенком близлежащие окрестности. — Чур верхняя комната наша! — Каспбрак направляется к дому, утягивая за собой Ричи. Прохладные руки перемещаются на плечи, прижимая к себе. Билл смотрит на Стэна таким тёплым взглядом, что в груди всё сжимается. Это и впрямь будет лучший отпуск за всю его жизнь. Парень ёрзает, устраиваясь в объятиях поудобнее, и внимательно смотрит на вампира. Бледная кожа красиво подсвечивается закатным солнцем. Она выглядит настолько потрясающе, что Денбро, не сдержавшись, оставляет лёгкий поцелуй в шею, а затем на щеке. Урис только улыбается. В глазах юноши на секунду вспыхивает игривый огонёк, но он тут же отворачивается, потянув заику в сторону дома. В помещении уже кипит жизнь. Эдди вовсю снуёт по комнатам, налаживая отопление, чтобы не замёрзнуть ночью, попутно разбирает свои вещи, пока Ричард неловко мнётся в дверях, испепеляя взглядом кровать. Биллу эта картина кажется забавной, но он не говорит об этом вслух, чтобы не смущать этим Тозиера, ведь он неприступный мачо, а не этот подросток, облизывающий своего парня взглядом. Стэнли в очередной раз убеждается в практичности парня, когда Билл достаёт заранее приготовленные снэки, которые съедаются всеми за раз. Зато не приходится готовить в первую же ночь. Желудок приятно урчит, довольный перекусом, поэтому все решают разбредаться по своим комнатам, где уже и заканчивать чаепитие. — С-скажи, а Эдди п-про тебя знает? — Стэн заметно ёжится от этого вопроса, но всё же садится около парня на кровати. — Скорее да, чем нет. Мы никогда не разговаривали с ним об этом напрямую, но он точно догадывается, что я не обычный человек. Билл делает глоток чая, отставляя кружку на журнальный столик. — Стэн, я-я вообще-то х-хотел поговорить о нас, — волнение накрывает с головой, и он только сильнее прижимает к себе плед. — Ч-что будет, к-когда я постарею? Зрачки вампира расширяются от удивления. Нет, конечно он не планировал откладывать этот разговор до последнего, но был уверен, что пока нужно дать Биллу время привыкнуть к мысли о том, что его бойфренд далеко не самый обычный парень из Дерри. Но Урис явно не ожидал, что он так быстро на это решится. Хватит одного взгляда, чтобы сказать, что паренёк жутко волнуется, и его сердце едва не выпрыгивает из грудной клетки. — Т-ты же н-не бросишь меня? — в этом голосе столько надежды и горечи, что становится больно. Стэнли качает головой. — Никогда. Билл, я не хотел затрагивать это так быстро… но я вижу, что тебе не по себе, — юноша медлит, пытаясь решить, с чего следует начать. — Иди ко мне, — он не находит ничего лучше, чем просто обнять Денбро, чтобы почувствовать его тепло, которое влияет на него не хуже успокоительного. — Как ты думаешь, сколько лет Норду? — Билл морщится от одного упоминания этого имени. — Двадцать г-где-то… — Сто пятьдесят, но его человеческий возраст остановился на двадцати, тут ты прав. Человеческий век слишком короткий по сравнению с бесконечностью… — каждый раз, когда в голову лезли подобные мысли, он отгонял их прочь, потому что думать об утрате было невыносимо. Рано или поздно Денбро действительно постареет, его организм не приспособлен к долгой жизни, и Стэну придётся попрощаться. Кровь в венах бурлит от негодования сущности внутри него — он не сможет оставить свою родственную душу. Всеми фибрами души он хочет сделать его своим, разделить эту вечность на двоих.***
Рассвет едва теплится на горизонте, а у озера уже сидят двое. Солнце лениво выглядывает из-за облаков, едва касаясь кожи своими лучиками. — Ты стал ещё прекраснее, солнце, — Стэн прослеживает каплю воды, стекающую по шее юноши. — Скорее луна, — вампир почти мурчит, вслушиваясь в приятный тембр голоса. Теперь он звучит чисто, без заиканий, и это, чёрт возьми, замечательно. — Ты вообще видел, насколько я стал бледным?! Урис только заливисто смеётся, притягивая Билла к себе. But you'll never be alone I'll be with you from dusk till dawn