ID работы: 8639209

Правила душ

Bleach, Dark Souls (кроссовер)
Джен
R
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

4 часть

Настройки текста
Старинный особняк доживал отведённый срок в одном из тёмных уголков аристократического района. Никто и не мог подумать, что в одном из его помещений развернётся крупномасштабное следствие. Урахара в когда-то прекрасном зале задумчиво смотрел на завешанную рисунками стену. Взглянувшему на переплетение линий из нитей между картинами постороннему могло показаться, что художник, создавший такое креативное произведение искусства, обрёк себя на сумасшествие. Это загадка. Сплетённый из верёвки, шар, распутав который можно обрести ужасающую правду. Разноцветными нитями проложен путь, по которому решил пройти безызвестный сыщик. Урахара всмотрелся в портрет учителя, схватившись за первый конец верёвки. Он вспоминал тот злосчастный день, во время которого он получил известие о пропавших без вести. Был прекрасный солнечный день. Каменная громада великой библиотеки шинигами, словно испускала солнечные лучи, распространяя ореол света и тепла на немалую часть аристократического района. Урахара за антикварным столом рядом со стеллажом, заполненным разнообразной литературой, задумчиво перелистывал страницы потрёпанной книги и что-то сосредоточенно выписывал себе в блокнот. Он за постоянные посещения библиотеке смог выстроить хорошие отношения со смотрителем дома знаний. Они множество раз засиживались допоздна, забывая за обсуждениями изложенных в книгах историй про время. Но сегодня библиотекарю выпала незавидная участь. Он нёс плохие вести для своего хорошего знакомого или скорее уже друга. — Доброго дня, Урахара. — поприветствовал библиотекарь Урахару. Полноватый мужчина преклонного возраста уселся на соседнюю с Урахарой скамью. — Здравствуйте, мистер Готфрид. — поздоровался Урахара. Урахара с показной печалью закрыл свою книженцию и развернулся на библиотекаря, ожидая увлекательный разговор. С тяжёлым вздохом Годфрид уместился поудобнее, собираясь с силами. — Не хочешь чаю? Мне недавно донесли новый сорт! Ты такого ещё никогда не пил! — нервно предлагал Готфрид, откладывая неизбежное. — Сэр Годфрид, что-то случилось? — с сомнением спросил Урахара, сразу заподозрив неладное. — А? Да, Урахара… Случилось. У меня для тебя плохие новости… — изрёк библиотекарь, с трудом отрывая от себя слова. — Не томите, выкладывайте! — не выдержал такой неуверенности со стороны друга Урахара, — Я со многим справлюсь… — Группа из пятнадцати выпускников под присмотром капитана, лейтенанта и четырёх офицеров одиннадцатого отряда потерпела поражение на просторах бескрайней пустыни. Вернулся лишь учитель Азаширо. — проговорил Готфрид, так словно читал выписку из газеты. Потрёпанная книга легко выпала из неожиданно ослабевших пальцев. Лицо Урахары застыло в ничего не выражающей гримасе. Но ни одной слезы не вырвалось из тисков стальной воли. Отрицательные чувства копятся в потёмках разума, словно вода капля за каплей заполняет чашу, ожидая того момента, когда она переполнится и текучая стихия вырвется за пределы рамок. Только у Урахары этой жидкостью оказалась тёмная бардовая кровь. — Я надеюсь ты сможешь пережить гибель своих друзей… — печально произнёс Готфрид, — Крепись, Урахара! С печальным вздохом библиотекарь встал на ноги и, похлопав Урахару по плечу, оставил его наедине со своими мыслями. — Я мог бы со многим справиться, но не с этим… — тихо сказал Урахары. Никто так и не заметил зародившееся помешательство во взгляде слишком умного для своего возраста паренька. Или же то были предпосылки безумия. Нельзя сказать наверняка, но в разуме Урахары точно щёлкнул не тот переключатель. Больница — противоречивое место. Дом вечного ожидания и сломанных судеб, но и также здание где зарождается так любимая всеми надежда. А что может быть хуже военной больницы? Урахара и представить не мог, но желание встретиться с последним выжившим из той злополучной экспедиции и разузнать всё возможное о произошедшем несчастье перебороло тот невероятный страх медицинских учреждений. Урахара отстоял свой положенный срок. Он два часа рассматривал пустым взглядом каждую трещину на противоположной от себя стены, ожидая своей очереди в приёмной. Пропуская тех, кому только спросить, Урахара уже в сотый раз прокрутил у себя в голове предстоящий разговор. Печально известное ожидание наконец исчезло в дали, помахав Урахаре напоследок, и ему наконец выдали возможность пообщаться с больным. — Только не тревожите пациента слишком сильно. Он пережил ужасные события и заработал множество психологических травм. — выдала напутствие медсестра, впуская Урахару в палату к учителю. Урахара вошёл в палату, аккуратно закрыв за собой дверь. Ему на взгляд попала простая больничная койка, на которой сидел забинтованный учитель. Азаширо вглядывался в окно, подставив своё лицо на пути солнечных лучей. Урахара не видел взгляда учителя, но общая атмосфера скорби и печали отравляла своим присутствием помещение больничной палаты. — Здравствуйте, учитель. Не помешаю? — спросил Урахара. Урахара с ничего не выражающим лицом вглядывался в спину, так и не повернувшегося учителя. — Нет, Урахара. Проходи, присаживайся. Мне приятно, что ты решил навестить меня. — спокойно проговорил учитель с показательным радушием. — Учитель… — произнёс Урахара, забыв все заготовки на случай разговора. — Что такое, Урахара? — спросил учитель, продолжая вглядываться в окно. — Как… — проронил Урахара, опустив взгляд в пол, и, собравшись с мыслями, произнёс, — Как это произошло? — Сразу в пропасть? — с печальной усмешкой произнёс учитель. Урахара поднял взгляд и со стальной уверенностью проговорил: — Мне не даёт покоя этот вопрос с того самого момента, как я услышал о происшествии. — Хах… — тихо хохотнул учитель и согласился на рассказ, — Раз твоё желание настолько сильно, тогда слушай… — Весь во внимании. — приготовился Урахара впитывать, так нужную информацию. — Мы встретили монстра… — начал свой рассказ учитель, словно уйдя в недавние воспоминания. — Монстра? — направил рассказ Урахара в правильное русло. — Новый вид пустых. — ответил учитель, вздрагивая с каждым словом от непритворного страха, и, собравшись с силами, продолжил, — Это произошло настолько неожиданно, что никто не успел даже осознать, как погибли многие из нас. — Как это возможно? Там ведь был капитан! — возмутился Урахара, чуть ли не подпрыгивая на месте. — Следующая стадия эволюции пустых после Васто Лорде. Существо, которое практически полностью отбросило маску. Впервые общество душ столкнулось с настолько сильным противником. Остаётся лишь наедятся, что он единственный в своём роде. Несмотря на тёплые солнечные лучи, которые проникали в комнату через окно, палата стала терять краски. Во взгляде Урахары весь мир превратился в оттенки серого. Он зацепился за ничтожно маленькую ниточку мысли и спросил: — Но как вы выжили? Учитель дёрнулся в ответ на такой вопрос и стал вытягивать из себя слова: — Я… Я сбежал, Урахара. Я воспользовался экстренным выходом из пустыни. Я единственный успел пройти через арку прохода, до того, как он закрылся, да и не без ранений. Учитель, что оставил своих учеников в пустыне и спас лишь свою жизнь… Я не знаю, как буду дальше жить с этим. Надеюсь это всё что тебе хотелось узнать, а теперь оставь меня наедине с самим собой. — Конечно, учитель. До свидания. — опустошённо попрощался Урахара, так и не заметив злорадной улыбки на лице учителя…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.