ID работы: 8640694

Увязшие (Rusted from the Rain)

Джен
G
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Квартира брежневки, одиночная камера на две комнаты в холодном железобетоне. Они заперты здесь. Он и она. Каждый со своими демонами (демонами ли?). Ты тварь да я тварь. Она сидит, сгорбившись в темноте, лишь глаза поблескивают от невесть как прорвавшегося тусклого сияния. На улице все так же серо. — Твой старый мир разрушен. I stumble through the wreckage, Rusted from the rain There's nothing left to salvage, No one left to blame Спотыкаясь, иду по обломкам, Заржавевший от дождя. Больше нечего спасать, Больше некого винить… Он винил свою мать, он винил людей, мир, Господа Бога, в конце концов. И вот Бог сыграл с ним очередную жестокую шутку. Очередной проблеск ее глаз обрубает эти нити. — Кого ты собрался обвинять? Думаешь, все ограничивается простыми объяснениями? До тебя все было, и после тебя все будет. Прах к праху. — она рвано хихикает, — Смирение, друг мой, смирение. Губы растягиваются в улыбке, а глаза так и ощериваются иглами. Она давно перестала кого-либо винить. Она давно перестала пытаться всерьез спасать Бесполезно. Ведь для нее все уже мертвы. Among the broken mirrors, I don't look the same I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain В окружении разбитых зеркал, Я уже не тот — Я заржавел от дождя, Я заржавел от дождя… Ему хочется провести рукой по уставшим глазам. И по лицу, заодно. Только вот маска по прежнему на нем. Старая злоба. Старое отчаяние. Старая ярость. Когда хочешь показать, вернуть, врезать. Разбить лживые зеркала и осколками искромсать идеальные лица обидчиков. Ваши речи лживы, да? Он много раз бил зеркала. Да только тут больше некому ранить его. Все увязло в сером тумане. И даже она, хоть вроде насмешливо по губам смотрит, но как назло ничего в-ли-цо его так называемое лицо не говорит, не дает повода сорваться. Глушит как черная вода. Жжет пустым холодом нечитаемых глаз, и ведет себя …странно. Dissect me 'til my blood runs Down into the drain Вскрывай мое тело, пока кровь Не хлынет в канализацию. Совершенно странно для него. Хотя тут все для него странно. А может это он странен тут, чужак в ином времени. Только вот она ведет себя так, будто он для нее вовсе не странен. My bitter heart is pumping oil Into my veins I'm nothing but a tin man, Ожесточенное сердце Качает нефть в мои вены. Я ничто иное, как железный человек, Не показывать недоумения, не показывать, что ты сбит с толку. Не давать подняться тому, что ты давно похоронил. Никакой надежды. Во что бы она не играла, не давать ей выиграть. — Убей надежду, — пропел ее слабый голос где-то в коридоре. Don't feel any pain I don't feel any pain I don't feel any pain, I'm rusted from the rain Я не чувствую боли, Я не чувствую боли, Я не чувствую боли, Я заржавел от дождя… А вот ее взгляд, эти иглы, это же самая натуральная боль. Странно, почему… Go on, crush me like a flower, Rusted from the rain Вперед, топчи меня, как цветок, Заржавевший от дождя… Сквозь ее маску просвечивает маска слабости. Она будто вся внутри в переломах. Ей кажется, что если он все же решит оборвать все, выплеснуть свой вечно бушующий на задворках гнев, она действительно рухнет. Движения ее так и хотят стать рваными, и кажется скоро легкая улыбка уже совсем жалко растянется в нервную усмешку. Но нет. Это лишь еще одна маска. Слишком давно она в этом варится. Достаточно, чтобы убедиться, что все-таки ось существует. Безымянная, плохо уловимая, то находимая, то снова теряемая в бурном потоке. Ей нравится пока так играть. Рассказать ему хотя бы это? Сайлент Хилл да Припять, Карабаш да люди, которых она любит. Которых больше нет. Они умерли, и теперь каждая капля этого черного дождя прошибает ее насквозь. Тогда. Сейчас. Потом. Ржавые реки и черная трава-полынь. Полынь же вроде белая, нет? Как пепел Come on, strip me of my power, Beat me with your chains Давай, лиши меня сил, Бей меня своими цепями. And if I'm the king of cowards You're the queen of pain И если я король малодушных, То ты королева боли. I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain… — Эти дома …уродливые. — Да, это всего лишь серые железобетонные коробки. Но даже в них можно видеть некую прелесть. — … — Как, например, я люблю один камень, который многим кажется обычным булыжником. Но на самом деле его цвет — тускло-зеленый, и в нем есть множество блесток. а еще я люблю тебя и я вижу как ты сияешь — Ты странная. — Ха, кто бы говорил. — … — … — Хэй, Эрик. … Все будет хорошо. И на этот раз ее улыбка и глаза совпали. И они были теплыми. Ее глаза всегда были карими. А его — золотыми. Oh, the sun will shine again I'm rusted from the rain I'm rusted from the rain О, солнце засияет снова. Я заржавел от дождя, Я заржавел от дождя… Oh, the sun will shine again I'm rusted from the rain… Некуда бежать. Ему — в свое время, а ей — в свой мир. Запертость, различная лишь масштабами и восприятием. Лишь квартира-камера на двоих, в толще серого тумана бесконечного бытия. Лишь они вдвоем друг у друга. На миг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.