ID работы: 8644829

Роботы двух миров. Продолжение

Джен
G
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Если ни мое, то и ничье...

Настройки текста
Вернувшись на Землю, Хитвейв и Пес стали обдумывать следующий шаг. — Думаю, пора уходить, — сказал Хитвейв. — А как же Истберк? — вспомнил Пес. — Он же говорил, что не вернётся обратно. Это его решение, — ответил Хитвейв. — Нет. Это неправильно. Пусть силой, но мы вернем его, — твердо намерен был Пес. — А если генерал о нем узнает? — спросила Варя. — Если уже не узнал, — внезапно сказал полковник. Он и профессор приехали к роботам и детям. — Что? — спросили остальные. — Мы были там. К счастью, не попались. Что-то военные говорили о доставке робота в комплекс для исследования, — ответил полковник. — Я до сих пор не пойму, зачем этому типу энергия, которую невозможно использовать? — думал Хитвейв. — Генерал никогда не видел таких, как вы, да впрочем мы тоже. Но зачем ему энергия — серьезный вопрос, — сказал профессор.  — Ладно, ты прав, Пес. Мы не можем оставить Истберка здесь. Но просто пойти и забрать не сможем. Или тоже попадемся. Снова, — подумал Хитвейв. — Без плана туда ни шагу, — сказал профессор. — Варя, вам пора возвращаться домой, — сказал Пес. — Что? Нет, — возражала Варя, сделав сердитое лицо. — Они правы. Твоя обязанность — смотреть за братом. Он с тобой. Теперь возвращайтесь домой, — согласился полковник. Полковник вышел из машины и просил сесть Варю и Сашу. — Не хочется, но надо. А мы увидемся с вами? — спросила Варя, перед посадкой. — Сомневаюсь, хоть и не хочу признавать. Мы не из этого мира, — ответил Хитвейв. — Я буду скучать, — ответила Варя, погрустнев. — Рады были встречи, — ответили роботы. Дети сели в машину и закрыли дверь. — Профессор, вы справитесь? — спросил полковник, подойдя к машине. — Спрашиваешь, я 10 лет за рулем, — сказал полковник. После профессор и дети уехали. Те, махали ладонью на прощание. Полковник и роботы поехали к военному комплексу. — Итак, что будем делать? — спросил Пес. — Снаружи охрана. И причем везде. Так просто не пройти. Тебя, они узнают, — ответил полковник. — Меня, может, и нет, но наверняка будет подозрительно, что пожарная машина делает в военном комплексе, — подумал Хитвейв. — Это точно. Чтобы спасти вашего друга, нужно идти в лабораторию. И скорее. Генерал вряд ли откажется провести операцию, — торопился полковник. — Ужас. Отвлекать буду я. А вы проберетесь внутрь, — решил Пес. — Заодно прокатимся по корпусу, — подумал полковник. Охранники стояли у входа в ангар. Внезапно, они услышали Пса. — Эй, военные, попробуйте меня поймать, — звал он их. — Иди сюда, — рассердились охранники. Разделившись, часть побежала за ним, а остальные стояли столбом, не пытаясь никого впустить. Да только как им устоять против машины. — Ребята, советую уйти, иначе будете в асфальте! — предупредил полковник, выглядывая из окна. Охранники разбежались в стороны, пока полковник с Хитвейвом проехали в ангар. — Пес, мы внутри. Догоняй, — сказал Хитвейв. — Ох. Бегу, — сказал Пес, подбегая к ангару. — Не будем терять время, — решил полковник. Не раздумывая, они побежали в лабораторию. — Хорошо, что генерал не успел отобрать карту доступа, — подумал полковник, найдя ее в кармане формы. Он подставил ее к сенсору, но в ответ лишь прозвенел сигнал, а в доступе было отказано. — Это был план «А». Теперь план «Б». Будем ломать, — решил Хитвейв. Оба робота были по закрытой двери, пытаясь ее сломать. Потребовалось несколько минут, чтобы пробить ее. Войдя внутрь, они нашли Истберка. — Привет, — сказал Истберк, увидев роботов. — Он еще цел, — понял полковник. — Почему я тут? — спросил Истберк. — Объясним, когда выберемся, — сказал Хитвейв. — Извините, но никто не уйдет, — сказал генерал, войдя в лабораторию. — Отлично. Надо было отключить камеры, — злился полковник. Хитвейв думал схватить генерала и спокойно уйти с остальными, но тот отбежал к выходу и вытащил детонатор. — Не трожьте меня. Или через 5 минут весь комплекс взлетит на воздух, — угрожал генерал, подставив ладонь к кнопке запуска. — Забавный ваш генерал. Сначала нас ловит, а потом взрывает. Только что тебе это даст? — спросил Хитвейв. — Повезет, если источник энергии останется цел, — сказал генерал. — И зачем тебе энергия? — спросил полковник, уже давно думая получить ответ. — Мы в такое время живем. Энергию ищем безопасную. Наши приборы обнаружили такую в вас. Она всем нужна, — сказал генерал. — Извини, но я откажусь, — ответил Хитвейв, пытаясь его схватитьза военную форму. Тот отбежал в сторону. — Ага, добровольно не захотели. Значит, вы тоже не сможете ее обладать, — решил генерал и запустил таймер. Развешанная кругом взрывчатка готова была для взрыва. — И зачем ты ее включил? Теперь и ты, и мы взорвемся, — сказал Пес. Генерал выбежал из лаборатории. — Не время. Пусть мы уже взрыв не отменим, но нужно не дать ему стать масштабнее. Надо убрать оружие из арсенала и проверить, что в здании пусто. А я займусь генералом, — решил полковник. — А отключить нельзя? — спросил Истберк. — Сомневаюсь. В арсенале был один тип взрывчатки. Взрыв отменить нельзя, — сказал полковник. Роботы добрались до арсенала. Но оружия было предостаточно, чтобы взлететь до Луны. — Мы не успеем убрать его отсюда, — подумал Пес. — Может все и не успеем, но уберём самое опасное. Истберк, нужно проверить, что в здании никого, — сказал Хитвейв. — Попробую, — ответил Истберк. В арсенале был запасный выход, через который вошли военные. Лица их выглядели враждебно. — Так, слушайте. Через четыре минуты здание взорвется. Нужно убрать оружие, иначе станет еще хуже, — сказал Пес. Военные возражали, да и считали только приказы генерала важными. Да только реальность иная. Подчинённые согласились помочь. Все быстро прибежали в здание и начали забирать оружие. Каждый забирал столько, сколько мог унести с собой. Генерал бежал к выходу, как вдруг его сбил с ног полковник. — Я не дам тебе уйти, — сказал полковник. — Тебе придётся, — ответил генерал. — Я не твой подчиненный. И не буду им больше, — ответил полковник. Они, поднимаясь, вцепились в друг друга и начали бить. — Сколько ещё? — спросил Хитвейв. — Две минуты, — сказал Пес. — Людей нет. Кроме тех двоих, — сказал Истберк, вернувшись в арсенал. — Все ушли. Давайте уходить. Сколько могли, столько забрали. Осталось здесь совсем мало, — сказал Хитвейв. — Минута! — крикнул Пес. — Бежим! — решил Хитвейв. Роботы выбежали из арсенала. Около выхода дрались полковник и генерал. — Полковник, нам пора, — сказал Пес. — Захватите его тоже, — сказал полковник, поднимаясь с пола. За несколько секунд до взрыва они выбрались из здания. — Теперь, Бадн, ты ответишь за все, что натворил, — злился полковник. После полковник, профессор, военные и генерал уехали в сопровождении полиции. — Истберк с нами. Генерал повержен. Пора возвращаться домой, — решил Хитвейв. — Рад, что не оставили, — сказал Истберк. — Скажи спасибо ему. Ведь он настаивал, — ответил Хитвейв, указывая на Пса. Через мгновение они исчезли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.