Глава 5.
24 июля 2020 г. в 01:03
Примечания:
А вот и пятая глава. Появляются некоторые знакомые лица. В основном пыталась писать экшн. Потому что я хотела увидеть Мойру как злодейку до Блэквотч.
Командир Рейес вызвал агентов Маккри и Шимада в круглую комнату с чёрными стенами. Их встретил мужчина в деловом костюме – Геральд Лакруа.
- Блэквотч, наша следующая цель – Мойра О’Дориан, - заявил Рейес.
На чёрной стене, являющейся экраном появились фотографии красноволосой женщины.
- Её обвиняют в экспериментах, - сказал Рейес. – Многие её опыты заканчивались… не очень хорошо.
- Почему Овервотч не может устранить её, раз она преступница? – спросил Хандзо.
- Тут всё не так просто, агент Шимада, - ответил Геральд. – Мойра находится под защитой правительства Ирландии.
- Поэтому мы вступаем в игру, - сказал Рейес. – Мы находим Мойру и заставляем её работать на нас. Понравится ей это или нет.
- Значит, как всегда, - пожал плечами Маккри. – Находим преступника для пополнения Блэквотч. А не слишком мало людей для этой операции?
- Достаточно. С нами отправится Эш и её телохранитель Боб. Это будет их первой миссией. Вопросы?
- Где прячется Мойра? – спросил Хандзо.
Рейесу нравилось, что Шимада проявлял интерес к миссиям. За последние годы упрямый подросток по-настоящему повзрослел.
- Её прячут в Австралии, - ответил Рейес. – Точнее в Джанкертауне.
На стене появились фотографии города, построенный из мусора.
- В данный момент Джанкертаун является одним из убежищ головорезов из Когтя, - ответил Лакруа. – Мы подозреваем, что они с Королевой Джанкертауна собираются отравить реки в Австралии и сжечь леса. А это будет экологической катастрофой. Намного хуже, чем лесные пожары в декабре.
- Я слышал эту историю, - сказал Маккри. – Тогда пятьдесят лет назад народ боялся, что наступает конец света. Это всё, что мы должны знать про миссию?
- Да, - ответил Рейес. – Вы знаете правила: всё делаем в тени, не привлекаем внимание, отслушайте мой приказ – убью. К счастью, Джанкертаун облегчит первые два пункта. Всем плевать на жителей Джанкертаун. Вылетаем сейчас же.
Маккри холодно встретил Эш. Она носила чёрную маску черепа и тёмную униформу агента Блэквотч. Ей разрешили носить ковбойскую шляпу. Девушка злобно посмотрела на своего бывшего парня кроваво-алыми глазами.
Боб тоже выглядел жутким в своей тёмной униформе. Он и Эш вошли в самолёт, где они встретили Хандзо.
Его Эш больше всего ненавидела. Если бы не железные перчатки, которые не позволяли нападать на агентов Блэквотч и Овервотч, она бы убила Шимада.
За годы разлуки чувства Маккри к Эшу остыли. Он стал спать с многими женщинами, работающие в Овервотч. Многие из них были скромные девушки, работающие секретарями и учёными. Вскоре Маккри стал больше времени уделять внимание капитану Амари, чей брак находился на грани развода. Он подумал, что смог очаровать красивую сильную женщину, но вскоре передумал. Начал видеть в ней более мудрого наставника, чем в Рейесе.
По её просьбе он пытался изменить отношение к Хандзо. Он злился на него за то, что не устроил побег. Сейчас ковбою казалось, что это был юношеский максимализм. Маккри предпочитал не заводить с Хандзо дружбу.
Сам Хандзо тоже сильно изменился после полёта в Японию. Он стал более ответственным к заданиям Рейеса и больше времени проводил с молодым доктором Ангелой Зиглер. От неё он узнавал новости о жизни Гэндзи. Ему нравилось слышать, что Гэндзи хорошо учился и был счастлив в семье Моррисона.
Рейесу не было интересно на личные проблемы агентов. Он требовал, чтобы они думали только о миссиях. Если они будут отвлекаться на свои эмоции, Рейес отправит пожизненно в тюрьму. К счастью, ему не приходилось это делать.
В полёте Рейес снова повторил цель задания. Маккри проверял свой мощный, новый револьвер, Хандзо точил катана и надел кошачьи когти, а Эш мрачно смотрела на агентов.
Самолёт недалеко приземлился от ночного города Джанкертаун.
Рейес отправил Шимада на разведку. Агент Шимада, скрываясь в тени, проник в Джанкертаун, залез в сторожевую башню, свернул шею карлику в очках и нажал на миронаушник.
Рейес услышал ответ и заявил команде:
- Путь очищен. Пошли.
Маккри, Эш и Боб последовали за командиром. Перед ними открылись ворота в Джанкертаун.
К башне подошёл киборг с железной рукой, являющейся пушкой, и заметил незваных гостей. Он направил на них оружие и упал от удара в голову. Позади него стоял Хандзо.
Из закрытого бара вышло двое парней в татуировках и в персингах. Они не заметили агентов Блэквотч, потому что были очень пьяны. Боб взял их за головы, ударил их друг о друга, и те потеряли сознание.
- Слишком тут тихо, - заметил Рейес. – Это не к добру.
- А что тут такого? – закурил Маккри. – Сейчас ночь. Все спят. Ну, многие.
- Заткнись, Маккри, - хриплым голосом сказал Эш. – Даже я знаю, что Джанкертаун самый шумный город.
Раздался рёв.
Из стены выбежал высокий и накаченный амбал с бледным оттенком кожи.
- Боб, займись им, - прохрипела Эш.
Боб побежал к гиганту. Они схватились друг друга за кулаки и пытались толкнуть друг друга. На плечах Боба появились пулемёты, и они застрелили в лицо гиганта. Он отпустил омника и грохнул.
- Этого я и боялся, - подошёл к трупу Рейес. – Мойра тестирует своё оружие на жителей Джанкертауна.
- Она решила обратить их в подобие Халка, - заметил Маккри.
- Откуда она могла знать, что мы прибудем? – спросил Хандзо. – Вы говорили, что это засекречено.
- Как только встретим, спросишь у неё сам, - ответил Рейес. – Пора встретить Королеву.
Ворота в длинный туннель с золотыми монетами открылись. Но встретились агенты Когтя.
Агенты Блэквотч успели скрыться за машинами, стоявшие рядом, и отстреливать в противников.
- Эш! – крикнул Маккри. – Кидай гранату!
Эш кинула ему гранату. Маккри бросил её и стрельнул в неё. Мощный взрыв сжёг сбил агентов Когтя, и они сильно ударились о железные стены.
Агенты Блэквотч дошли до железного трона, на котором сидела высокая женщина в кожаной куртке и с синим ирокезом. Она держала пулемёт-пилу.
- Вы только на это посмотрите, - усмехнулась женщина. – Неужто Овервотч решил зайти ко мне в гости? Пришли, чтобы отобрать моё сокровище?
- Думай что-угодно, Королева, но мы не уйдём без Мойры, - ответил Рейес. – Если ты не хочешь проблем, тебе лучше отдать её нам.
- Ты ещё и приказываешь? Да кто ты такой, чтобы указывать мне? Если ты желаешь занять мой трон, тебе придётся отвоевать его у меня.
- Я бы с радостью, но мы спешим. Нам очень сильно нужна Мойра.
- Она всем нужна! Особенно мне. Она совершила невозможное. Она сделала моих гладиаторов сильнее! Теперь мы сможем спасти Австралию от этих железяк, и я расширю свою империю!
- Прямо настоящий Наполеон, - закатил глаза Рейес.
- Заткнись! Вы пожалеете, что вторглись в моё королевство. Турбосвин, прикончи их!
Из-за трона вышел большой мужчина в кислородной маске. Его тяжёлое дыхание напрягало Рейеса. Он подозревал, что этот толстяк настоящее чудовище.
Турбосвин зарядил свой пулемёт гвоздями, направил его на врагов и пулял во все стороны с маниакальным смехом. Боб встал перед Эш и выстрелил в Турбосвина.
Рейес с остальными агентами успели скрыться в проход в деревянную комнату. Там Маккри застрелил безумца, выпрыгнувший из шкафа.
- Есть планы, как убить этого урода? – спросил Маккри.
- Шимада, - приказал Рейес.
Хандзо выстрелил в голову Турбосвина. Но толстяк продолжал стрелять, несмотря на то, что стрела была в голове.
- Новый план, - сказал Рейес. – Мы его отвлекаем, а ты, Шимада, отрубаешь ему голову.
- Неплохой план, босс, - зарядил револьвер Маккри.
Турбосвин кинул гранату в голову Боба. Это была слизь, которая ослепила омника. Эш выглянула, выстрелила в Турбосвина и спряталась за Бобом.
Рейес стрельнул Турбосвина. Толстяк кинул в него гранаты, и Рейес пригнулся.
Маккры выпрыгнул из укрытия кувырком и, бегая, стрелял в Турбосвина. Турбосвин развернулся, кинул крюк, схватил Маккри и потащил его к себе.
Внезапно голова Турбосвина отлетела, а тело покачалось и упал на спину.
Маккри снял с себя крюк и посмотрел на Хандзо, держащего катана в крови. Ковбой не был впечатлён. Он знал, что Хандзо спас его, потому что это был долг: защищать членов команды.
Эш сняла слизь с Боба и кинула в сторону.
- Я могла застрелить его, - сказала она.
- Не могла, - ответил Рейес. – Он регенерируется.
- Уже нет, - заметил Маккри и пнул голову.
Агенты Блэквотч побежали за Королевой Джанкертауна, в большой сейф, заполненный золотыми монетами.
- Думаете, я боюсь вас?! – воскликнула Королева. – Я не позволю вам отобрать мой трон!
- Повторяю в последний раз, - сказал Рейес. – Отдай нам Мойру, и мы уйдём.
- После того, как вы убили моего лучшего гладиатора?! Вы не покинете Джанкертаун живыми!
Королева прыгнула с горы золота и махнула топорами с пилами. Она побежала к врагам, махая оружиями. Её противники отпрыгнули в разные стороны. Королева закружилась, едва не задев Маккри и Эша.
Рейес стрелял в Королеву, но пули отлетали. Командир прицелился в ноги женщины и выстрелил несколько раз.
Королева упала на колени и заверещала. Она попыталась подняться, но невыносимая боль не позволяла.
- Попробуем снова, - подошёл к Королеве Рейес. – Где Мойра?
- Пошёл к чёрту, - выругалась Королева. – Я лучше вздохну.
- О, дорогая, ты не умрёшь, - ехидно улыбнулся Рейес. – Шимада будет тебя пытать долго и мучительно. Ты будешь желать смерти.
Он повернулся к Хандзо и кивнул. Хандзо подошёл к Королеве и вынул катана.
- Ладно, ладно! – крикнула Королева. – Мойра находится в арене. Там она проводит свои эксперименты. Это всё, что я знаю!
- Что-нибудь ещё? – поинтересовался Рейес.
- Да. Мой город охраняют мутанты. Самые жуткие, которые вы когда-либо видели. Они вас убьют.
- Мы на это посмотрим, - самоуверенно улыбнулся Рейес и надел Королеве наручники.
После того, как увели Королеву в самолёт, Блэквотч продолжил путь к цели.
По дороге агенты Блэквотч вырубали противников. Эш стреляла в тени, когда Хандзо оттуда нападал. Боб, Рейес и Маккри разбирались с крупными противниками.
Наконец, команда дошла до ворот арены. У них лежали избитые жители с жидкостью во рту. Рейес осмотрел их и догадался, что это дело рук Мойры.
- А вот и наши «эксперименты», - сказал Рейес.
Вдруг появилась Мойра с мутированной рукой.
Рейес направил на неё пистолеты.
- Думаешь, что это остановит меня? – ехидно улыбнулась Мойра. – Попробуй для начала использовать их на моих мутантов.
Она исчезла. Словно её поглотила тьма.
Ворота с грохотом стали открываться. Оттуда вышли высокие, мускулистые гиганты в чёрной маске. Рейес вспомнил, что таких монстров видел только на рестлинге Нексомания.
Мачо заревели и побежали к противникам. Одного из них сбил Боб. А второго ослепил дымовой гранатой Маккри. Чудовище заорало, и в его голову полетела стрела. С грохотом гигант упал.
Эш побежала к Бобу и увидела, что он держал в руках оторванную башку.
- Давайте договоримся так: я последний стрелял в них, - сказал Рейес.
- Очень смешно, Рейес, - закатил глаза Маккри и последовал за Эш.
- Вам должно быть стыдно, - пошёл за ним Хандзо.
- Ой, да ладно! – возмутился Рейес.
У железных столб, освещённые лампами, лежали тощие тела жертв эксперимента. Среди них были дети и подростки, что ужаснуло Рейеса.
- Всё в порядке? – спросил Хандзо, заметив ужас командира.
- Нет, - ответил Рейес. – Я начинаю сомневаться, что мы должны оставить её в живых.
- Вы желаете отомстить. К сожалению, я не могу этого допустить.
- Знаю. Если я дойду до этого, выруби меня. Это приказ.
Агенты Блэквотч вышли на арену, где на троне сидела Мойра.
- Приветствую вас, гости! – торжественным тоном встретила она. – Я рада, что вы пришли ко мне!
- Заканчивай свои игры, Мойра! – приказал Рейес. – Ты пойдёшь с нами! И это точка!
- Думаете, что я просто так сдамся? – встала Мойра. – Ваши угрозы для меня ничто. Особенно для них.
На арену вышли те же гиганты, которых агенты встретили при входе. Но их покрывала пурпурная жидкость.
Один из них набросился на Боба и укусил его за шею.
- Боб! – крикнула Эш и побежала к омнику.
Жидкость покрыла тело Боба, поедая его самого.
Маккри кинул в него гранату, схватил за руку Эш и прикрыл её. Взрывная волна обожгла спину ковбоя, и он потерял сознание.
Хандзо побежал к одному из монстров, перепрыгнул через него и отрубил его голову. Но она оказалась на месте. Эти монстры даже поглощали пули Рейеса.
- Они поедают всё! – заметил Хандзо.
- Уже заметил, - с сарказмом сказал Рейес. – Есть план. Я соберу их в кучу, а ты выпусти драконов. На полную мощность.
Рейес бегал от чудовищ, которые следовали за ним. Они совсем забыли о плачущей Эш и раненном Маккри.
Собрав их в кучу, командир крикнул:
- Давай!
Хандзо вынул стрелу, прицелился и с криком выпустил её. Она образовалась в двух огромных драконов. Они пролетели сквозь монстров и смотрительной площадки, где была Мойра.
Из-за силы драконов монстры стали таять, а площадка рушилась.
Среди развалин появилась Мойра. Она собралась бежать, пока на неё стрелу не направил Хандзо:
- На твоём месте я бы сдался.
Мойра недовольно подняла руки. К ней подошёл Рейес и надел наручники.
- Добро пожаловать в Блэквотч, доктор, - самодовольно улыбнулся Рейес.
В базе Ангела обработала Маккри раны, Эш оплакивала Боба, а Хандзо медитировал.
Рейес вошёл в комнату допроса, где была Мойра с наручниками.
- Можете не читать, сколько преступлений я совершила, - сказала Мойра. – Я во всём сознаюсь в суде.
- Не будет никакого суда, - ответил Рейес. – У меня есть предложение. Ты будешь работать в Блэквотч. За это мы тебе дадим лабораторию и так далее. Но ты должна находиться в тени. Как будто тебя не существует.
- Вы мне предлагаете такую работу? – усмехнулась Мойра. – Я думала, Овервотч арестовывает плохих парней, а не сотрудничает с ними.
- Скажем так: Овервотч предлагает плохим парням второй шанс. Если профукаешь его, то ты будешь сидеть в маленькой камере в оранжевой униформе. Пожизненно. Я не думаю, что ты желаешь провести всю жизнь в маленькой камере.
- Вам будет всё равно, что мои методы будут спорными?
- Я и мои умные друзья будем сами решать. Договорились?
Мойра злобно улыбнулась и кивнула.
- Отлично, - выпрямился Рейес. – Этого разговора не было. И вы не работаете с Овервотч. А Блэквотч – выдумка.
- Конечно, - ответила Мойра.
Кто-то постучал в дверь.
- Да? – возмутился Рейес.
В комнату вошла женщина с тёмными волосами.
- Мина! – узнал её Рейес. – Какой внезапный сюрприз. Я нашёл для тебя новую ассистенку.
Мойра заметила в Мине что-то знакомое. Но она не могла понять, где видела её раньше. Почему-то доброе и заботливое лицо Мины вызывало в ней тревогу.