Научи меня смеяться

G
Завершён
45
1
автор
Фэндом:
Размер:
78 страниц, 33 788 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 47 Отзывы 4 В сборник

Глава 24.Дабтебайо.

Настройки
И тут после нескольких гудков Сакура все же поднимает трубку: - Алло! Привет, Мичико. Ты что-то хотела? - Алло. Привет, Сакура, а ты сейчас где? – решила спросить я. - Я дома. Где же мне ещё быть? – возмутилась Харуно. - А ну да, конечно. Ты же теперь живешь на дереве, - продолжила я. - На каком дереве? И что ты вообще… - и тут её фраза оборвалась, а тон повысился. – А! Саске, осторожно же! - Ты там с Саске? – продолжила я её разыгрывать. - С каким Саске? Я сказала с Са… - Сакура чуть притормозила, а потом продолжила, - с Сан-Санычем. - Хватит придуриваться! Я знаю, что ты на дереве с Саске. Причем напротив окна палаты Наруто. И чем вы там занимаетесь? – повысила тон я. В ответ Харуно недовольно фыркнула. - Ладо, ладно, мы следим за вами, - призналась подсудимая. - Домой придем, поговорим, - и с этими словами я закончила разговор. После я засунула сотовый обратно в портфель. А за моим разговором, все время наблюдал обеспокоенный блондин. И после завершения его он начала нервно моргать. - А о чем ты и Сакурой-чан говорили? – спросил Наруто. Надеюсь, он главную часть или не услышал или не понял. Я начала придумывать, что сказать, вот мое сочинение: - А, да так, о всяких девичьих штучках, - начала прикидываться дурочкой я. Тугодумчик так и не догадался, а лишь спокойно кивнул головой. Потом начала делать за принципом Сакуры: «Узнай, что у тебя с ним общее, говори, смейся чаще, улыбайся». Я о Наруто узнала много. И это даже очень приятно. Он каждый день, кроме воскресения, работает в «Ичираку-рамен», у него дома есть котенок на имя Лис, его дядя Джирайя озабоченный, а также о его увлечениях. Только общего нет ничего. Печаль-ка…. И с таким настроем, я вернулась домой. - Сакура-чан, где ты, дабтебайо? – закричала я на всю квартиру. О Боже! Я сказала «дабтебайо»? Видно слишком долго общалась с Наруто. А тем временем Сакура выскочила из кухни, махая рукой от дыма. Дабтебайо, это все же свершилось! Я вбежала на кухню, пробежав мимо розоволосой. Ну, ничего серьезного не было, просто перегоревшая яичница. Вот блин! Дабтебайо! Я прикрутила печку и с помощью двух полотенец взяла сковороду и всунула вместе с яйцом в умывальник. Затем включила холодную воду, покашливая от дыма. И когда операция была завершена, я открыла окна. И пошла к Сакуре, в другую комнату. Когда я вошла в неё Сакура встретила меня с такими словами: - Я знала, что ты справишься! – и сразу же обняла своей богатырской силой. Я лишь издала несколько звуков, как делают это при удушье. Но все-таки, она меня пожалела, не стала душить, и отпустила. - Ну как там дела с Наруто? - Ты и так все видела, - отрезала я и посмотрела прямо в её глаза. Её зелёные глаза выражали лишь её противоположную сторону, ту самую Сакуру, которая выбивала двери, била Наруто. - Ну, я же конец не видела, и слова-то не слышно, - запищала зеленоглазая. Я тихонько вздохнула и перевела взгляд. - Слишком много хихикала я, вот что, - и затем сделала короткую паузу. – А вы давно так следите за нами? И вообще как вас на такую высоту занесло? - Ну, да, - протянула последнее слово. – У меня Саске же не простой парень. - Ладно, ладно. Спокойной ночи, - помахала я ладонью перед своим лицом, как бы прощаясь. И затем вяло поднялась наверх с ответом розоволосой: «И тебе того же». Я же, нечего не делала такого трудного сегодня, а почему-то устала. /Среда/ Вроде, школа не рухнула. А вот когда я уже зайду в палату к блондину, то он уже будет только с загипсованной ногой. Конечно, жаль, что мое творчество долго не продержалось. А ещё жаль, что Цунаде наорала на меня, что я притащила свою скрипку в школу. Да, я сыграю сегодня для Наруто-куна. Надеюсь, одиннадцать лет игры удовлетворят его. Не, даже, надеюсь, что он хоть поймет мое творчество в музыке. И вот я захожу, и опять делаю те же трюки: - Привет, Наруто, - пытаясь улыбнуться, сказала я, и, поняв, что опять не получилось, опустила кончики губ вниз. Я рассмотрела уже на половину целого знакомого и настроение даже немножко поднялось. - Привет, Мичико. Смотри на мои руки. Их две! – прокричал на всю палату этот заяц. Соседи обернулись на крик и скосили взгляд, мол: «Вот, дурак!». Мне, конечно, это не понравилось и я язвительно проговорила в сторону того толстяка и другого: - У него хотя бы нет ожирения и маразма. И есть чувство юмора! - Ну, зачем ты так с людьми, Мичико? – простонал блондин. - Заслужили, - и с этими словами я подняла чехол скрипки и начала его расстегивать. - О! Что это? – засветились глаза у любопытного. - Скрипка. Я сейчас сыграю на ней, - и после моих слов наступила тишина в палате. Даже те двое перестали бурчать тихо на нас и прислушались, как я готовлюсь играть. А точнее они ждали, пока я начну. И вот прислонив скрипку к подбородку, начинаю творить. Я сыграла спокойную мелодию, навеивая романтику, с тонким намеком. Я выигрывала каждую ноту, стараясь лишь для него. И вот, последняя нота вылетает прямо из моих рук, как хочется словить её, но, увы, нельзя.
45 Нравится 47 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)