The There After (Or How Hermione Granger Tells Off Ron Weasley)

Перевод
G
Завершён
290
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 506 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
290 Нравится 6 Отзывы 78 В сборник

Часть 2

Настройки
— Но почему ты не хочешь? — Ты серьезно хочешь, чтобы я начала перечислять? — спросила Гермиона с раздраженным выражением лица. Но после того, как Рон в ожидании уставился на неё, девушка глубоко вздохнула и принялась обьяснять: — Первое: у нас совершенно нет ничего общего... — Но мы оба гриффиндорцы! — перебил Рон. — То, что мы оба гриффиндорцы ещё ничего не значит! Совершенно не обязательно встречаться с кем-то только из своего факультета. Как я уже говорила, — Гермиона прочистила горло, прежде чем продолжить. — У нас нет ничего общего, ты мелочный, ревнивый, неряшливый, не уважаешь меня... — девушка снова была прервана, когда Рон вскрикнул: — Что значит не уважаю тебя? — Использовать меня для помощи в домашнем задании, а потом лизаться с Лавандой Браун по твоему уважение? И, самая главная причина — это измена. Рон не понял. Измена? Они не были вместе, значит, как она могла ему изменить? Гермиона раздраженно закатила глаза и вздохнула. Очевидно, ему нужно всё разложить по полочкам. Хотя, не удивительно. Рон явно был самым глупым из братьев Уизли. Билл работал в Гринготтсе разрушителем заклятий, что требовало мастерства. Чарли занимался драконоводством, что требовало храбрости. Перси уверенно поднимался вверх по министерской иерархии, был амбициозен. Близнецы с удовольствием создают и продают свои развлекательные штучки, что требовало фантазии и изобретательности. Рон не проявлял ни каких из этих черт. Он не был ни изобретателен, ни амбициозен, а судя по событиям прошлого года у него также не было ни мастерства ни, тем более храбрости. С чего ей быть вместе с таким человеком? — Если бы я пошла с тобой на свидание, то я... изменила бы своему парню. — Парню? — лицо Рона застыло; от удивления он так и не закрыл рот. — Драко, — произнося его имя, уголки губ девушки слегка приподнялись. — Мы вместе с пятого курса. Девушке показалось, что младший Уизли сейчас взорвётся. Драко был прав. — Что? Малфой?! Как ты вообще могла? Шлюха! Ты, глупая ме... — он так и не закончил предложение, потому что Гермиона столкнула его с ног Заклятием-подножкой и теперь с вытянутой палочкой в руке и ненавистью в глазах стояла над ним. — Продолжай, — она сузила глаза и наклонила голову, глядя на парня лежащего на полу. Гермиона всегда была сильной волшебницей, но когда она была в таком гневе Рон испугался, решил не провоцировать и промолчал. — Так я и думала, — она вздернула вверх подбородок и быстро вышла из комнаты. *** Два дня спустя, когда Гермиона заканчивала обедать, камин загорелся зелёным огнем. Она никого не ждала, а потому удивилась, увидев в столовой двух отряхивающихся парней. — Что тебе нужно, Рональд? Рон повернулся к Гарри. — Давай, друг, скажи ей. — Что сказать? — Гермиона приподняла бровь. — Извини, Гермиона, он меня сюда притащил силой, — извиняющимся тоном сказал Гарри, а потом обратился к другу. — Я уже говорил, что не согласен с тобой, Рон. — Да какого чёрта? Вы оба с ума сошли! Оба! Мы вместе воевали, потеряли самых близких людей, а вы считаете, что это нормально, что наша Гермиона встречается с этим слизеринским хорьком?! С трусом! Жалким подобием волшебника! Пожирателем Смерти! Гермиона снова повторила тот же маневр, что и два дня назад, опрокинув Рона на спину. — Ты, Рональд, вообще должен молчать! Но если хочешь поговорить, хорошо! Давай, обьясню тебе, Уизли, почему Драко бесконечно лучше тебя! Драко не жалок, он самый смелый, любящий, дерзкий и самоотверженный человек, которого я когда-либо встречала. Как, чёрт возьми, ты думаешь мы выиграли войну против самого могущественного злого волшебника нашего времени с таким небольшим количеством жертв? Драко. На случай, если ты не помнишь Драко — и Малфой и Блэк. Мы многим ему должны. Как ты думаешь Гарри смог отдать Штаб-квартиру Ордену? После смерти Сириуса Драко — единственный наследник Блэков. И он позволил нам использовать дом на площади Гриммо! Как ты думаешь я пережила стычку с Беллатрисой? Драко! Он дал мне несколько бутыльков зелий против Круциатуса, прежде чем мы сбежали. А что насчет Тонкс, Римуса и Фреда? Это он спас их в Последней битве. А ты называешь его жалким подобием волшебника?! Он стал Пожирателем Смерти потому, что его заставили. Ни в одном шестнадцатилетнем подростке нет столько злобы и ненависти, чтобы присоединиться к Пожирателям по собственному желанию! И учитывая, что терпя невыносимую боль чёрной метки на своей руке он помогал нам выиграть войну, он, в отличии от некоторых, храбрый! Ты пытаешься меня унизить? Тем что я влюблена в мужчину, который любит меня, уважает и заботится обо мне? И это всё только потому что ты его недолюбливаешь? Ты знаешь какого быть последним из рода? Конечно же нет! А он знает. Ты не представляешь, как ему тяжело нести фамилию и наследие обоих родов. Блэков и Малфоев. Ты говоришь что мы вместе воевали — так вот очевидно, ты воевал в другой войне, потому что, если я правильно помню, ты не сделал совершенно ничего полезного во время поисков крестражей, кроме как ныл, а потом и вовсе оставил нас с Гарри в лесу на месяц, после чего вернулся, как ни в чем не бывало! Ну, позволь просветить тебя, Уизли: то, что ты сделал во время войны, называется дезертирством, за что наказание и по маггловским, и по магическим меркам — смерть. Знаешь почему ты ещё жив? Драко. Как ни странно он спас тебя. Сказал Кингсли, что ты просто испугался войны, как и любой ребенок. И даже если этого не достаточно, что бы доказать, что он лучше тебя, то Драко чертовски лучше тебя физически, эмоционально и магически. Ты знал, что он мастерски играет на пианино? Чистокровный волшебник играет на маггловском пианино, и прекрасно ориентируется в маггловском Лондоне. Скажи мне, Рональд, сколько раз ты был в Лондоне, не считая Кингс-Кросс? А ты знал, что именно Драко обезоружил Волан-де-морта простым Экспеллиармусом? Так что надеюсь ты понял, что он — мой идеальный мужчина. Закончив, Гермиона глубоко вздохнула, посмотрела на потрясенного Рона, повернулась и вышла из столовой. — Я же говорил тебе, — сказал Гарри, подавая руку другу, чтобы помочь встать. — Мне кажется она могла рассказать больше. Просто смирись. Малфой сделал для неё куда больше, чем ты. — Но... — Смирись или оставь её. *** Две недели спустя, войдя в Нору, Рон увидел Драко Малфоя, сидящего за столом в столовой. — Малфой?! Убирайся из моего дома! Светловолосый парень небрежно и спокойно встал, ухмыльнулся, взял свой дорожный плащ, когда вошла Молли Уизли. — И ты тут как тут, Рон. Почему бы тебе не подняться в свою комнату? — Мам, что здесь делает Пожиратель Смерти? — выплюнул Рон, не обращая внимания на слова матери. Драко приподнял бровь, услышав, что его назвали Пожирателем, но не более того. Глаза Молли расширились, щеки покраснели от возмущения. — Извини, Драко, дорогой, мой сын считает, что он может мне указывать, что делать в моём же доме! Рон стоял не веря своим ушам. Его мать, мало того что, извинилась перед Малфоем, так ещё и назвала его «дорогим». — Рональд, иди в свою комнату, — сказала Молли тоном, не допускающим возражений. Когда Рон со злостью захлопнул за собой дверь, Драко обратно сел. — Извини еще раз, он еще не оправился... — Ничего, миссис Уизли, я понимаю, — прервал её Драко. — Война не для слабонервных... и не для детей, — последнюю часть он пробормотал себе под нос. — Кстати, вы не знаете, когда придут близнецы? Я бы хотел им помочь с покупкой Зонко. Мне всегда нравились их изобретения. — О, это замечательно, — просияла Молли. — Только, к сожалению, сейчас они навещают Билла. Не думаю, что они скоро вернутся. И называй меня Молли. — Ясно. Значит у вас была другая причина пригласить меня? — Драко ещё раз изогнул бровь, отчего Молли покраснела — видимо очарование парня действовало не только на молодых девушек. — Да, я хотела поблагодарить тебя за то, что ты сделал для нас на войне и, в частности, за то, что спас моих сыновей. Спасибо, Драко, твои родители тебя отлично воспитали. — Не за что, миссис... Молли, — поправил себя Драко и Молли Уизли улыбнулась. — Так, а теперь, расскажи мне о себе, так как я уверена, что мой сын всё преувеличивает. Драко улыбнулся, откинулся на спинку стула и сделал глоток теплого чая, готовый ответить на все вопросы главы семейства Уизли. *** Две недели спустя, на первой странице Ежедневного пророка красовался заголовок: «Поттер, Грейнджер и Малфой получат Орден Мерлина». Рон выругнулся, отправил ложку каши в рот и проглядел статью в поисках упоминания, что получит он, но ничего не нашёл. — Неблагодарные придурки, — пробормотал себе под нос парень. — Кто неблагодарные придурки? — спросила Джинни, садясь за стол. Рон поднял голову и рассеянно спросил: — А? — Ты кого-то назвал неблагодарными придурками, и я хочу узнать кого. — Ты читала Пророк? — Не-а, — Джинни протянула руку, взяла газету и проглядела. — Гарри, Гермиона и Драко на прошлой неделе получили уведомления от Министерства. Мило. — Ты не злишься, что мы ничего не получили?! Мама и папа — одни из самых долгоживущих членов Ордена, а я... — А ты сбежал. — Но я вернулся! — Это трусость. — А что насчет Малфоя? Этот ублюдок — Пожиратель смерти! Его похвалить незачто, не то чтобы давать Орден Мерлина. — Рон, я тебя люблю, но ты должен поврослеть и посмотреть на всё здраво. Драко не хотел быть Пожирателем. Никто не заслуживает, чтобы его вытаскивали из постели, швыряли перед самым злым волшебником современности, клеймили, и говорили, что если он не выполнит задание — его мать умрёт. Никто, тем более шеснадцатилетний мальчик. Перестань судить людей. Лучше начни с себя, — Джинни встала из-за стола, собираясь уйти, но у двери остановилась. — Драко выдержал всё дерьмо, которое с ним произошло во время войны, боролся. Ты просто сбежал. Ты не заслуживаешь ни Гермионы, ни тем более Ордена Мерлина, — и ушла. — Чёртов Малфой, — пробормотал Рон и отправил в рот ещё одну ложку каши.
Примечания:
290 Нравится 6 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (6)