***
«Пусто», — констатировал Нобуо, обведя взглядом очередную комнату. Не задерживаясь надолго, он прошёл дальше по коридору. Ещё одна дверь. Нобуо схватился за ручку и с силой толкнул. Новая комната встретила его облаком пыли, и он, не выдержав, чихнул. Ещё одно пустое помещение. Как и весь этот этаж. Здесь явно никого не было уже долгое время. Нобуо хотелось от досады хлопнуть дверью, но он побоялся создавать лишний шум. Почему ему досталось именно это место? Остальные уже наверняка что-то нашли, один он ходит среди пустых пыльных комнат. Впереди оставалась последняя дверь. Только бы за ней было что-нибудь полезное! Нобуо заглянул внутрь. На секунду ему показалось что поиски прошли не напрасно — в глубине комнаты что-то блеснуло. Но нет, оказалось, что это лишь груда металлолома. Погнутые жестянки, трубы, пластик, какие-то провода… Ничего полезного. Поворошив немного кучу, Нобуо задумался. До условленного сбора оставалось ещё много времени, так что он мог бы встретиться с Хиро. Может, он нашёл что-нибудь интересное. Нобуо сбежал по лестнице на второй этаж. Хиро он заметил практически сразу, тот стоял в коридоре спиной к нему. Услышав шаги, третий номер испуганно обернулся. — Ну, как успехи? — начал разговор Нобуо. — Что? У-у меня? — Хиро на секунду замялся. — Да никак. Я ничего не нашёл. А ты? — Я вот тоже. Верхний этаж пуст. Получается, большая часть замка не использовалась. Да и вообще люди, похоже, покинули это место. — Думаешь, они жили здесь недавно? — спросил третий номер. — Однозначно да, — уверенно произнёс Нобуо. — Сигнал это доказывает. Вдобавок все эти механизмы, едва ли им сто пятьдесят лет. А ты что, сомневаешься? — Мне просто не верится. К тому же мы всё ещё ни одного человека не видели. Нобуо усмехнулся. — Я видел, только мне никто не поверит, — пробубнил он себе под нос. Ночная встреча всё ещё не давала ему покоя. Неожиданно он понял, что Хиро в изумлении смотрит на него. Неужели услышал? — В лагере? — внезапно спросил он. — Да. Погоди, ты тоже что-то видел? Третий номер глубоко вдохнул, словно подготавливаясь. После небольшой паузы он произнёс: — Я не уверен, но с утра, когда мы собирались отправляться, мне показалось, что на земле были следы постороннего человека. — Серьезно? — Нобуо не мог поверить своим ушам. Хиро в ответ кивнул. — Это же замечательно! Почему ты сразу никому не сказал? Хиро хотел что-то ответить, но Нобуо перебил его, махнув рукой. — Неважно. Нужно оповестить Шина, возможно, теперь он мне поверит. Нобуо направился на первый этаж, но не успел он пройти и пары шагов, как по замку разнёсся возглас Сатоши. Похоже, ему удалось что-то найти. Переглянувшись, первый и третий номер поспешили вниз. Спустившись по лестнице, они чуть не столкнулись с Кайри. — Аккуратнее, — сказала она. — У меня ценный груз вообще-то. Нобуо заметил у неё в руках большой лист бумаги, сложенный в трубочку. — Что это? — Секрет, — быстро спрятав свёрток за спину, ответила она. — Открывать только в присутствии генерала. Идёмте, надо узнать, что там у Сатоши стряслось. Четвертый номер сидел за столом в ожидании остальных. Как только они показались, он заговорил: — Наконец-то! Я уже думал идти вас искать. — А где Шин? — спросил Нобуо. — Он ещё не пришёл. Может, не услышал? Я крикну погромче. — Стой! — остановила Кайри Сатоши. — Лучше сначала скажи, что ты нашёл. — Ах да, точно! Скажите, никто из вас не находил ключей? Трое воинов переглянулись. — Нет, — ответил за всех Нобуо. — Какие ещё ключи? — От двери. Внизу я нашёл странную дверь, вот и подумал, вдруг там что-то интересное, но она закрыта. — И из-за этого ты нас собрал здесь? — Нобуо приложил руку к лицу. У Сатоши каждый камень странный, что уж говорить о дверях. — Знаешь сколько в этом замке дверей? — Ладно, отведи нас туда, — вздохнула Кайри, — посмотрим, что мы можем сделать. — Отлично! Идём, — Сатоши подбежал к люку и быстро скрылся внутри. Через секунду оттуда донёсся его голос: — Только держитесь ближе ко мне, а то тут настоящий лабиринт. Нобуо заглянул в дыру. Холод, сырость и темнота радушно приветствовали его. Он передёрнул плечами, мысленно смиряясь с тем, что всё-таки придётся туда лезть. Помедлив мгновение, он полез вслед за Сатоши. Следом за ним спустилась Кайри и затем Хиро. — Одного фонарика на нас, конечно, будет маловато, — сказал Нобуо, оценивая обстановку. Длинный коридор с каменными стенами терялся в темноте спустя всего несколько метров. — Нам он не понадобится, — отозвался Сатоши, потянувшись к стене. Прежде чем Нобуо успел что-то сказать раздался щелчок, и коридор заполнился светом. — Так здесь есть энергия? — удивилась Кайри. — Но откуда? Сатоши лишь развёл руками, прежде чем повести всех вперёд. Его слова о лабиринте оказались не преувеличением — коридор то и дело петлял, при этом от него отходили сторонние пути. Плутать здесь можно было долго. Сатоши уверенно шёл, сверяясь с оставленными им метками на стенах. Вскоре вся команда добралась до металлической двери. От остальных она отличалась орнаментом: в центре был выгравирован ромб, от которого расходились линии к прямоугольнику, обрамлявшему дверь. — Вот и она! — торжественно объявил Сатоши. Кайри подошла к двери и, осмотрев её, обратилась к остальным: — Кто-нибудь позовите генерала. Хиро, видимо решив, что здесь ему всё равно нечего делать, отправился выполнять поручение. — Думаешь, там что-то важное? — спросил Нобуо, проводив Хиро взглядом. — Не исключено. В любом случае стоит проверить. — Только бы придумать, как её открыть, — сказал Сатоши. — Нобуо, можешь что-нибудь сделать? — немного подумав, предложила Кайри. Тут Нобуо посетила одна идея. Что если он использует свою способность, чтобы просто перерубить замок? «Яростный клинок» будет непросто активировать сейчас, слишком уж хорошее у Нобуо настроение, но попробовать стоит. — Так, посторонись! Сейчас я всё решу, — сказал он, подходя к двери. Как он и рассчитывал, щель между дверью и стеной была достаточно большой, чтобы просунуть туда меч. — И да, вам лучше отойти подальше. Как только Сатоши и Кайри освободили место, Нобуо закрыл глаза и попробовал сконцентрироваться на атаке. Как он и предполагал, это оказалось нелегко. На некоторое время воцарилась тишина. «Давай же! Давай!» — мысленно подбадривал себя Нобуо. Не хотелось бы показывать остальным, что его способность не слишком поддаётся контролю. Вскоре он с облегчением почувствовал привычное тепло внутри. Меч в его руке вспыхнул. Прицелившись, Нобуо одним точным движением с громким лязгом перерезал засов. Через мгновение ярость, сосредоточенная в клинке, развеялась. — Я даже не знал, что твою способность можно так использовать, — сказал Сатоши. — Эх, что бы вы без меня делали! — удовлетворённо протянул Нобуо в ответ. Толкнув дверь, он заглянул внутрь. — Что там? — втиснулся в проём Сатоши. — Да погоди ты, не видно же ничего. — Где-то здесь должен быть… — попробовал подсказать Сатоши, но Нобуо опередил его, щёлкнув выключателем. Помещение заполнилось светом. — Да, именно он, — закончил фразу Сатоши. Следом последовал восторженный вздох. За дверью находилась просторная комната, заполненная разной техникой. У противоположной стены стояла большая круглая арка, от которой во все стороны расходились десятки проводов. Те, в свою очередь, подключались к разным механизмам, расставленным вдоль стен. В центре располагался странный металлический купол высотой почти в человеческий рост. Между ним и аркой стоял большой стол с компьютером. Выглядел последний, конечно, не так, как разрабатываемые в Коконе, но в том, что это он, Нобуо не сомневался. Сатоши вбежал в комнату первым. — Ух ты! — воскликнул он. — Я так и знал, что здесь будет что-то интересное! — Иногда вы ведёте себя как дети малые, — сказала Кайри, заходя в комнату следом за Нобуо. — Только иногда? — хихикнул Сатоши. — Это уже прогресс. В ответ на это девушка лишь закатила глаза, после чего принялась за осмотр купола. — Странно всё это, — внезапно произнесла она, положив свёрток на один из приборов. — Ты о чём? — спросил Нобуо. — Разве люди во внешнем мире знали о энергии? — А ведь и правда. Кокон же скрывал свои разработки. — Как думаешь, могли ли они получить энергию из станции? Нобуо задумался. Теоретически, если бы местные вынули батарею, то при помощи неё могли бы обеспечить несколько приборов энергией. Но на такое их количество энергии из одной батареи хватило бы минут на десять максимум. Да и к тому же, как бы тогда работала сама станция? А если бы они поняли, как воспроизводить энергию… Тоже нет. Слишком много условий для неразвитого «внешнего» мира. — Не знаю, — в конце концов ответил он. — Да и я не учёный, чтобы сказать наверняка. По крайней мере, с уверенностью можно утверждать, что мы нашли станцию. — Ага, значит, сигнал отправили отсюда? — сказал Сатоши, садясь за стол. — Вы никого не находили наверху? — Нет, — ответила Кайри. — Кто бы здесь ни жил, он, скорее всего, покинул это место. — Жаль. Но ничего, попробуем узнать что-нибудь из станции, — произнёс Сатоши, перебирая клавиши на клавиатуре. Через мгновение компьютер запустился. Нобуо тут же оказался рядом с четвёртым номером. — Итак, приступим, — сказал тот, разминая руки. Следом он открыл первый попавшийся файл. Экран разделился на несколько с первого взгляда статичных изображений, на которых герои узнали коридоры и комнаты замка. — Смотрите, это Хиро и Шин, — тыкнул в изображение зала Сатоши. — Значит, здесь повсюду камеры, — констатировала Кайри. — Странно, что мы их не заметили. — Как думаете, можно ли отмотать запись назад и посмотреть, что здесь произошло? — высказал Нобуо пришедшую ему в голову идею. Сатоши внимательно изучил экран. — Нет, не похоже на то, — наконец произнёс он. — Жалко, — протянул Нобуо. — От таких камер толку мало. Есть ещё что-нибудь? — Сейчас посмотрим, — пальцы Сатоши вновь забегали по клавишам. — Ну-ка, что это? На экране открылось окно с текстом. Чуть наклонившись к столу, Нобуо прочёл. «Сегодня я решил начать вести записи о своих исследованиях. После того, как я остался один, мне не давала покоя мысль, что я тоже могу исчезнуть однажды. Если это случится, то наши знания должны быть сохранены…» — Это дневник! — воскликнул первый номер. — Кажется, мы нашли то, что нужно! «Если кто-то читает это, знайте — мы обнаружили правду. Будущее в руках тех, кто знает, что произошло с миром на самом деле. Наше оружие почти закончено, но Ворота ещё нуждаются в работе. Мне нужно понять принцип их работы, заложенный Первым из нас…» — Что это всё значит? — озвучила общий вопрос Кайри. — Там же должны быть объяснения где-то? — спросил Нобуо. — Нет, не вижу ничего такого, — ответил Сатоши, пробегая взглядом сквозь текст. — День два, день три… — Тот, кто жил здесь, знал «правду», создавал «оружие» и «ворота». Но что за правда? Почему он не написал её? — Может, она связана с Проклятьем? С исчезновением людей? — задумалась Кайри. — Или даже с катастрофой, — продолжил её мысль Нобуо. — Сатоши, ищи последнюю запись, — внезапно сказала девушка. — Зачем? — удивился тот. — Сам подумай! Там может быть написано, что здесь произошло. Сатоши хлопнул себя по голове, изумившись своей недогадливости. Он быстро пролистал длинное полотно текста до конца. — Вот! — сказал он и принялся читать. «Прошло несколько месяцев с тех пор как я вернулся с другой стороны. Какое-то время я не притрагивался к дневнику, не знал, что делать после всего, что произошло за Воротами. До завершения ремонта осталось не так много. Я уже собрал все необходимые материалы. Сделать это было сложно, монстров в округе гораздо больше, чем я помню. Может, просто память подводит? Хотел провести несколько тестов сегодня, но мне внезапно пришло письмо с просьбой о встрече от старой знакомой. Она придёт вечером, нужно подготовиться. Отпишусь после разговора с ней». — И? — спросил Нобуо. — На этом дневник заканчивается. — Когда была сделана запись? — спросила Кайри. — Восемь дней назад, — ответил Сатоши, взглянув на дату. — Значит, перед ночью, когда был послан сигнал, — девушка вновь задумалась. — О чём разговор? — послышался голос Шина со стороны двери. Обернувшись, Нобуо и остальные увидели его и Хиро, заходящих в помещение. — Смотрите, что мы нашли! — махнул им рукой Сатоши. — Поразительно! Не думал, что здесь будет столько всего, — сказал генерал, осматриваясь. Затем он обратился к остальным. — Что там у вас? — Мы нашли дневник, — ответил Нобуо. Шин подошёл к столу и пробежался взглядом по экрану. — Отлично! Это последняя запись? Сатоши утвердительно кивнул. Генерал ненадолго задумался. — А что нашли вы? — наконец обратился он к остальным. — Я нашла это, — Кайри взяла свёрток и развернула его. На листе был старый чертёж некоего механизма, частично стёршийся от времени. — Похоже на какого-то робота, — констатировал Нобуо. — Может, это и есть оружие? — предположил Сатоши. — Что? — не понял генерал, беря чертёж в руки. — О нём говорится в дневнике, — объяснил третий номер. — Чертёж явно неполный, — проговорил Шин, изучив бумагу. — Кайри, ты ничего больше не находила? Девушка покачала головой. Это было её единственной находкой среди пустых комнат замка. — Хорошо, есть ещё что-нибудь? — Я хочу рассказать кое-что, — подал голос Нобуо. Все посмотрели на него. Воодушевлённый всеобщим вниманием, он продолжил: — Этой ночью я встретил человека. Подобное заявление произвело должный эффект. Лишь Шин нахмурился. — Ты уверен, что это был не сон? — спросил он, когда все успокоились. — На все сто! У меня есть свидетель. Хиро, расскажи что ты видел. Все перевели взгляд на третьего номера. Тот смутился, лишнее внимание его явно не радовало. Понимая, что все ждут от него объяснений, он пару раз глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и затем вкратце рассказал о следах в лагере. — Это правда? — уточнил Шин ещё раз после того, как Хиро замолчал. Тот утвердительно кивнул. — Что ж, Нобуо расскажи нам свою историю. Первый номер максимально подробно поведал о ночной встрече, упустив только часть про спасение мира. Это сделало бы рассказ слишком неправдоподобным. Но даже без таких деталей для Нобуо это был момент триумфа. Он первый, кто видел живого человека за пределами Кокона. Когда парень закончил, повисла тишина. Все обдумывали услышанное. Кайри подала голос первой: — Хиро, ты видел, куда ведут следы? — Нет, — ответил тот, — в центре лагеря они обрывались. Поэтому я и подумал, что мне показалось. — Впредь если видишь что-то необычное, обязательно докладывай мне, — сказал Шин, — это приказ. — Ясно, — ответил Хиро, опустив взгляд. — Теперь у нас ещё больше тайн, — произнёс Сатоши. — Кстати, как думаете, может, таинственная девушка связана с этим замком? Может, это с ней должна была быть встреча? — Возможно, — задумчиво протянула Кайри. — Не слишком ли большое расстояние ей пришлось бы преодолеть? — с сомнением спросил Шин. — Кто знает, вдруг она летать умеет? — Нобуо бы не удивился. Должно же быть какое-то объяснение её исчезновению. — Ладно, пока оставим эту загадку. Есть ещё находки? — Пожалуй, на этом всё, — ответил за всех Сатоши. — А что насчёт вас? — Мне, к сожалению, ничего не удалось найти. Внешние пристройки оказались складскими помещениями, — сказал Шин. — Я надеялся, что мы найдём здесь подсказки, куда двигаться дальше. Но пока всё складывается так, что мы видим лишь следы жизни. Сами люди словно ускользают от нас. — Но зато мы уже точно знаем, что они есть! — воскликнул Сатоши. — Мы столько всего нашли! — Если бы мы могли связаться с руководством… — задумался генерал. — Слушайте, — внезапно проговорила Кайри. — А ведь мы можем использовать станцию, чтобы послать в Кокон новый сигнал. Всех словно током прошибло, ведь действительно таким образом они смогут сообщить о своих находках и уточнить, что им делать дальше. Сатоши мгновенно оказался за компьютером. — Сейчас всё сделаем! — сказал он, потирая руки, но генерал остановил его. — Ты не там ищешь. Это не станция. — Как это? — удивился Нобуо. — Тогда где же она? — Здесь, — Шин указал на купол. Пошарив по металлической поверхности, генерал нажал на скрытую от глаз кнопку. Откуда-то изнутри раздалось гудение и часть купола начала медленно раскрываться. Нобуо не смог сдержать удивлённого вздоха. Даже две сотни лет назад Кокон создавал впечатляющие механизмы. Под внешней оболочкой скрывалась панель с кучей кнопок и маленький экран, горевший оранжевым оттенком. Через секунду изнутри выехало раздвижное кресло. Шин сел на него и принялся стучать по клавишам. Все столпились вокруг. Оранжевый экран был заполнен непонятными символами, значение которых никто кроме генерала не знал. Да и даже он затруднялся при чтении. — Это древний шифр, — решил пояснить он остальным. — До катастрофы все учёные шифровали свои записи, чтобы никто не мог их прочесть. Но после возведения Кокона, такие сложности стали ненужными, и поэтому шифр упразднили. — А как вы его понимаете? — спросил Сатоши. — Я более-менее изучил его за время подготовки к экспедиции. Да и с собой взял справочник на всякий случай, но, видимо, он не понадобится. А теперь подождите минуту. С этими словами генерал вернулся к работе. В комнате воцарилась тишина, если не считать лёгкого шума станции и стука клавиш. Строки текста на экране сменяли одна другую, и постепенно выражение лица Шина менялось с сосредоточенного на удивлённое, а затем и на разочарованное. Внезапно он стукнул по панели кулаком. — В чём дело? — решился спросить Нобуо. — Я не могу отправить сигнал, модуль связи повреждён! — Что? Но как же тогда… — Не знаю, что-то случилось, и теперь связь не работает. — И что будем делать теперь? — спросил Сатоши. Генерал вновь задумался. Спустя некоторое время он сказал: — На сегодня мы останемся здесь. Нам нужно исследовать компьютер, вдруг там есть что-то ещё. Вряд ли получится скопировать дневник, всё-таки это не наша заводская техника, поэтому придётся переписать его вручную. Вечером я, может, попробую связаться с Коконом ещё раз. А завтра мы отправимся дальше. — Куда? — спросила Кайри. — У нас же больше нет намеченной цели. — Неподалёку отсюда должно быть поселение, если верить старым картам. Возможно там мы сможем узнать что-нибудь ещё. Внезапно Хиро резко повернулся к двери. На секунду он словно заметил что-то в коридоре. — Что такое? — обратился к нему генерал. — Мне показалось… — третий номер на секунду замялся. — Там было свечение, будто множество голубых точек. Шин в два шага добрался до двери и внимательно осмотрел коридор. Ничего. Лишь лёгкое дуновение ветра прошло по подземелью. — Ладно, будем считать, что на этот раз померещилось, — пробормотал генерал, возвращаясь в комнату, в которой повисло настороженное молчание. — Ну так что, кто-нибудь хочет есть? — наконец заговорил Сатоши, чтобы разрядить обстановку. — Да, наверное, стоит подкрепиться, — поддержал Шин. — Поднимемся наверх. Отряд покинул комнату и выбрался обратно в зал. Пока четвёртый номер и генерал пошли за припасами, Нобуо подошёл к Хиро. — А мы неплохо сработались, — начал он разговор. — Да? Ну, наверное. — Только тебе надо быть увереннее. Думаю, можно дать тебе ещё пару уроков. Глядишь, и из тебя воин получится. — Кстати, по этому поводу, — несмело начал Хиро, — Я бы хотел поговорить. Нобуо вопросительно поднял бровь.7. Следы жизни
3 апреля 2023 г., 12:43
После произошедшего Нобуо смог заснуть не сразу. Он ещё раз обошёл лагерь в надежде выяснить, куда делась та девушка. Минами. Вроде так она представилась. А может как-то иначе? Он уже начинал сомневаться. Когда поиски не принесли результатов, он попробовал отыскать место недавнего сражения, но и здесь его ждала неудача. Один лишь серый песок и ничего кроме него. Неужели ему всё померещилось? Иначе как объяснить исчезновение чуть ли не десятка четвероногих существ? Побродив ещё немного, Нобуо был вынужден прекратить поиски. За прошедший день произошло много всего, и он чувствовал себя крайне уставшим. К тому моменту, когда он всё-таки вернулся в палатку, прошла уже половина ночи, а ведь отряд должен отправиться в путь ранним утром. Перед тем как заснуть, Нобуо подумал, что ему вряд-ли удастся проснуться вовремя.
Он не ошибся. Его долго не могли растолкать. Пришлось в спешке завтракать и собирать вещи. О ночном инциденте Нобуо решил не рассказывать. Толку не было, ведь не получится ничего доказать.
Отряд выехал в назначенное время, рассчитывая прибыть к месту через пару часов. Снова езда через серый, неизменно ровный ландшафт, усыпляющий своим однообразием. Нобуо изо всех сил пытался отогнать сон, но окончательно проснулся лишь спустя почти час, когда Шин резко затормозил.
— В чём дело? — протянул первый номер, выглянув из-за спины генерала. Ответ не понадобился, он сразу увидел причину — огромную пропасть в земле недалеко впереди.
— Тут расстояние метров пятьдесят, — присвистнул Сатоши, смотря на другую сторону пропасти.
— Поедем в обход? — предложила Кайри.
Нобуо осмотрелся. Разлом в земле продолжался до самого горизонта что в одну, что в другую сторону. Так они весь день потратят. Шин спешился и подошёл к краю обрыва.
— Перелезть тоже не удастся, — сказал он, смотря вниз.
— Тогда перелетим! — воскликнул Сатоши.
Шин с сомнением посмотрел на другую сторону.
— Думаешь, получится?
— Должно, — подключился Нобуо, в очередной раз решив блеснуть своими знаниями. — Дальность полёта может достигать сотни метров.
— Но учитывая груз, дальность, скорее всего, сократится, — заметила Кайри.
— Проехать вдоль было бы куда безопаснее, но не хотелось бы отклоняться от курса, — рассуждал Шин. — Проведём замер.
По приказу генерала Нобуо и Сатоши отметили примерную ширину ущелья. Шин настоял добавить ещё десять метров. Затем он попробовал пролететь на мопеде указанное расстояние. Эксперимент удался.
— Всё отлично! — прокомментировал Нобуо. — Ровно по черте.
— Что ж, поедем напрямик, — ответил генерал, но через мгновение задумался. — Но удастся ли такой прыжок нам вдвоём?
— Думаешь, я настолько тяжёлый? — усмехнулся первый номер.
— Попробуем ещё раз. Садись.
— Нет, не стоит. Я доберусь своим ходом, — Нобуо активировал ботинки. — Подожду вас на той стороне.
С этими словами он поднялся в воздух на несколько метров, а затем, набирая высоту, направился к пропасти. Пролетая над ней, он глянул вниз. От увиденного у него на мгновение замерло сердце. Разлом был настолько глубоким, что Нобуо даже не мог точно сказать, есть ли у него дно. Неровные стены с многочисленными уступами напоминали огромную пасть с множеством рядов зубов. Словно какое-то огромное существо разорвало землю вплоть до самого центра. Нобуо быстро перевёл взгляд вперёд. Всё то же плоское поле насколько хватает глаз, только на горизонте виднеется небольшое возвышение. Внезапно первый номер остановился. Эти очертания вдали, неужели это…
— Что случилось? — донёсся до него голос генерала.
— Замок, — проговорил Нобуо, затем, развернувшись, он сказал как можно громче: — Я вижу на горизонте замок!
— Это оно? — с лёгким трепетом произнёс Сатоши. Шин кивнул ему.
— Мы у цели.
Набрав скорость, Нобуо в секунду переместился на другой конец пропасти, подняв своим приземлением небольшое облако пыли.
«Да, я сделал это! — мысленно воскликнул он, но тут же осёкся. — Ну, с небольшой помощью».
Через пару минут отряд был готов возобновить путь. Несмотря на всеобщее волнение, Шин решил не торопиться, ведь здесь могли бродить монстры. Отряд сбавил скорость и, просматривая местность, бесшумно сближался со своей целью. Вскоре Нобуо смог рассмотреть замок, и увиденное его не впечатлило. Обыкновенное трёхэтажное здание из тёмного кирпича, вокруг которого было несколько небольших построек. Лишь пара башенок по углам придавала сходство с теми сооружениями, которые изображали в Коконе. Построен он был ещё задолго до катастрофы, как сообщил Шин. Но пристройки вокруг не вписывались в общую картину. Они были построены из металлических пластин, скорее всего, не столь давно.
Приблизившись к замку, отряд остановился, прислушиваясь. Тишина. Генерал отдал приказ приступить к осмотру. Замок знатно потрепало временем: потрескавшиеся стены, осыпавшаяся облицовка, одна из башен превратилась в кучу камней, да и часть окон первого этажа была выбита. Последнее навевало воспоминания о вчерашней схватке, заставив всех держать оружие наготове. Вход нашёлся с обратной стороны. Массивные, наглухо закрытые металлические ворота, местами покрытые ржавчиной.
— Попробуем открыть грубой силой, может, что и выйдет, — вполголоса произнёс Шин, — главное без лишнего шума.
Все по команде навалились на ворота, но безрезультатно.
— Ещё раз, — проговорил генерал. — На счёт три. Раз, два, три!
Все вновь принялись толкать ворота. Попытка не удалась, но никто не хотел опускать руки, особенно Кайри, которая усердствовала больше остальных. В итоге первым сдался Сатоши.
— Похоже, ничего не выйдет, — сказал он, тяжело дыша.
— Отставить, — приказал Шин остальным, и те со вздохом облегчения расслабились.
— Ты смотри не переусердствуй, — обратился Нобуо к Кайри.
— Со мной всё в порядке, — отозвалась она. — Лучше бы о себе заботился.
— Ну как знаешь, — улыбнулся Нобуо. Да, Кайри никогда не меняется.
— Может, поищем другой вход? — вновь заговорил Сатоши.
— Мне показалось, что они сдвинулись на чуть-чуть, — ответил Шин, проведя рукой по воротам. — Попробуем последний раз.
Все снова налегли на ворота. В первую секунду те не поддались, но затем створки начали со скрипом раскрываться.
— Давайте ребята, мы почти справились! — подбодрил всех Шин.
Внезапно случилось непредвиденное: раздался щелчок и двери в секунду распахнулись. Потеряв опору, все влетели внутрь, повалившись на каменный пол. Мгновение спустя помещение заполнил грохот — железные створки столкнулись со стенами. Грохот эхом разносился по замку, постепенно затихая, пока не растворился в тишине. Отряд ещё какое-то время оставался неподвижным, готовясь к худшему. Казалось, они даже не дышали. Ни единого звука. В конце концов Нобуо решился подняться. Опёршись на трясущиеся руки, он поднялся на колени, издав протяжный вздох. Через секунду его примеру последовал Сатоши.
— Думаю, теперь во всей округе знают, что мы здесь, — проговорил тот.
— Если тут, конечно, кто-нибудь есть, — сказал первый номер.
Чуть позади послышался голос Кайри. Нобуо поднялся и подошёл к девушке с намерением помочь ей встать на ноги, но та не приняла его помощь.
— В порядке?
— Да, — кратко ответила Кайри. — Я могу и сама подняться, но всё равно спасибо, что поинтересовался.
— Все целы? — задал вопрос генерал.
— Видимо, да, — отозвался Сатоши. Затем он обратился к Хиро. — Стоять можешь?
— Ага, — кивнул тот.
— Я же просил без лишнего шума, — внезапно помрачнел Шин.
— Уж как получилось, — развёл руками Нобуо. — Но, судя по всему, здесь никого нет.
— В деревне мы также думали, — одёрнула его Кайри. Она с подозрением глянула сквозь оконный проём, словно пытаясь обнаружить опасность.
Нобуо окинул взглядом помещение. Длинный коридор с невероятно высоким потолком, серыми стенами и узкими витражными окнами, часть из которых была выбита. Впереди, в конце коридора, были ещё одни ворота.
— Что ж, вперёд, — вздохнул генерал.
Отряд двинулся вглубь замка. Каждый шаг гулом отдавался от стен. Время от времени раздавался хруст, когда кто-нибудь наступал на осколки стекла. Коридор был таким широким, что все пятеро могли идти в один ряд. Пару раз Шин останавливал отряд, на несколько секунд возвращая тишину. Замок оставался безмолвен, ни единого шороха или скрипа, ничего, что выдавало бы присутствие постороннего. Это немного успокоило всех. Вскоре отряд дошёл до вторых ворот.
— Только не говорите, что снова придётся толкать, — едва слышно проронил Сатоши.
— Эти ворота механические, — сказал генерал, сделав беглый осмотр. — Судя по всему, они должны сдвигаться в сторону.
— Нам под силу это сделать? — спросил Нобуо.
Шин покачал головой.
— Не думаю. Проще будет запустить механизм. Ищите рычаг или кнопку.
— У меня есть идея, — подала голос Кайри. — Разрешите её выполнить, генерал?
Нобуо уловил какую-то загадочную нотку в её голосе. Шин же отреагировал словно на автомате.
— Конечно, но…
Договорить он не успел. В ту же секунду девушка подбежала к разбитому окну и выпрыгнула наружу.
— Куда? — только и успел сказать генерал. Отойдя от секундного ступора, все устремились к проёму, но Кайри уже скрылась из виду.
— Я пойду за ней, — сказал Нобуо. Он взялся за край рамы, стараясь при этом не порезать руки об остатки стекла.
— Подожди, — остановил его Шин. Первый номер хотел было возразить, но внезапно до него донёсся шум из соседней комнаты.
— Кайри, это ты? — спросил генерал.
— Да, — послышалось из-за двери.
— Как ты туда попала? — удивился Сатоши.
— Через окно, конечно же, — раздражённо ответила девушка. — Помолчите немного.
Нобуо слышал, как Кайри пересекла комнату, затем раздался треск, и ворота со скрипом разошлись в стороны. За ними оказался большой зал с таким же высоким потолком и такими же узкими окнами. Весь пол был усыпан разбитыми механизмами, стёклами и обрывками проводов, но среди всего беспорядка выделялся круглый стол и несколько табуреток, разбросанных вокруг. Нобуо присвистнул.
— На лицо явные признаки борьбы.
Шин тем временем обратился к Кайри.
— Вот уж от кого, а от тебя я такого не ожидал.
— Извините, генерал, это было в первый и последний раз, — отчеканила та в ответ.
— Я надеялся, что хоть ты будешь поддерживать дисциплину, — вздохнул Шин.
Сатоши взял в руки один из механизмов.
— Эй, Нобуо, может, сможешь починить?
Первый номер осмотрел разбитый прибор. В таком состоянии оказалось сложно с уверенностью сказать, что это должно было быть.
— Нет. Структура механизма мне не знакома. Я даже не могу найти здесь батарею.
— Я, кажется, нашёл вход в подвал, — послышался голос Хиро.
— Где? — заинтересовался Сатоши. Он поспешил в другой конец зала. Нобуо помедлил секунду, но затем отбросил металлолом в сторону, решив не отставать. Подбежав к товарищам, он увидел в полу круглый люк. Сатоши сразу же потянулся к его крышке. Издав протяжный лязг, та откинулась в сторону, открывая тёмный проход.
— Что там у вас? — спросила Кайри, подойдя к остальным.
— Нужен фонарь, — произнёс Сатоши. — У нас где-то было несколько.
— Давайте для начала обсудим план действий, — обратился к отряду Шин. — Необходимо как можно быстрее обследовать замок. Найти людей или хотя бы станцию, с которой был отправлен сигнал. Будем надеяться, что ещё не слишком поздно.
— Как думаешь, нам стоит разделиться? — предложил Нобуо, — Замок большой, и таким способом мы справимся быстрей.
— Да, так и сделаем.
— А вы уверены, что это безопасно? — подал голос Хиро.
— Что, боишься повторной встречи? — ехидно спросила Кайри, отчего третий номер вздрогнул.
— Отставить, — махнул рукой генерал. — Значит, как мы выяснили, в здании три этажа и подвал. Кайри обследует первый этаж, Хиро — второй, Нобуо — третий, а Сатоши остаётся подземелье.
— А ты? — удивился Нобуо.
— Я займусь внешними пристройками. Соберёмся здесь через час. И, думаю, нам стоит оставить наши компасы здесь.
— Зачем? — поинтересовался Сатоши.
— Чтобы не усложнять пройденный маршрут. Нобуо, помоги мне перенести этот стол. Оставим всё лишнее здесь.
Так они и сделали. Затем Шин принёс фонарик для Сатоши и тот нехотя полез вниз. Кайри, Нобуо и Хиро отправились вглубь замка. Вместе они прошли ещё один коридор и вышли к лестнице. Здесь их пути разошлись. Кайри осталась на первом этаже, Хиро поднялся на второй, а Нобуо побежал на верхний. Надежда, что именно ему удастся найти что-то важное, подбодряла его. Ведь после неудачи, как известно, должна начинаться светлая полоса.