ID работы: 8653859

Падающая звезда (Shooting star)

Слэш
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
74 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 14 Отзывы 25 В сборник Скачать

Путь домой

Настройки текста
С невиданным энтузиазмом Кроули занялся вопросом документов. Он не стал откладывать дело в долгий ящик, словно боясь упустить Эзру, как песок сквозь пальцы, хотя и понимал, что брат честен и серьезен по отношению к нему. Просто Энтони не мог поверить, что ему так повезло. Краткая переписка с Дагон, и он уже знал, что сможет найти Вельзевул в магазине. Несмотря на то, что она была боссом крупного криминального синдиката западного Лондона, будни Вельзевул старалась проводить в магазине бытовой техники из США. Женщина вообще отличалась недюжинным интеллектом. Устраивать вечеринки, сорить деньгами, употреблять наркотики — не для нее. Холодный, расчетливый ум, жесткость вплоть до жестокости, многоходовки и идеальное прикрытие — в этом вся Вельзевул. Правда, с Эзрой пришлось хорошенько попрепираться. Новоявленный любовник оказался невероятно упертым и отказывался отпускать Кроули одного. Лаской, уговорами и еще раз лаской Энтони кое-как смог успокоить Фелла. Он честно оставил брату адрес и один из своих одноразовых мобильников на случай, если что-то пойдет не так. Эзра, в свою очередь, пообещал дождаться его. Едва Энтони покинул дом, у Фелла появилась идея, как можно порадовать любимого. Мобильный оказался как раз кстати. Эзра достал из своего небольшого кожаного портфеля записную книжку и набрал номер управляющего. — Дэвид, здравствуйте, — начал разговор Фелл старший. — Да, это я, — ответил он, поскольку собеседник его сразу узнал и спросил о распоряжениях. — Я хотел бы, чтобы Джеймс пригнал Бентли из моей коллекции в Фелтем. Да, с документами. Адрес сейчас пришлю сообщением, — распорядился сэр Фелл. — О, чуть не забыл. Мне еще понадобится карточка, привязанная к основному счету. Её же успели переоформить на моё имя? Получив утвердительный ответ, Эзра медленно и скрупулезно набрал сообщение с адресом и отправил управляющему. У него был примерно час до того, как водитель пригонит Бентли и вернется Энтони, так что он не преминул пройти квартал до ближайшего кафе и нормально позавтракать, несмотря на то, что времени было уже около двух пополудни. *** Не то чтобы Кроули хотел идти один, само собой нет. Он бы с удовольствием провел всю ближайшую неделю под одеялом с Эзрой. Но Энтони не мог позволить себе «светить» братом… любовником (мысленно поправил себя парень) в том обществе, на встречу с которым направлялся. Пример Вельзевул он воспринимал всерьез, считая что у неё есть чему поучиться. Впутывать Эзру в темные дела казалось ему противным природе и здравому смыслу. Кроули не забывал о ничтожном, но все же шансе, что на след Вельзевул вышли полицейские и за магазином следят. Такому человеку, как новый сэр Фелл, нельзя было появляться здесь ближе, чем на пушечный выстрел. Утечка в прессу — скандал обеспечен. — Мисс Флай… — поприветствовал женщину Энтони. — Кроули? Какими судьбами? — Удивление Вельзевул казалось искренним. Она подошла к двери, закрыла замок и перевернула табличку на «Закрыто». — Нужна услуга, — нерешительно сообщил он, скинув пиджак и продемонстрировав, что на нем нет микрофонов. — Дагон сообщила мне, что ты интересовался моими особыми услугами. Помнится, ты уже обращался с этим, и мы все уладили. Возникли трудности? — Нет, нужна услуга другого уровня. Полная подтверждаемая биография на имя Энтони Кроули. — Дорогуша, а ты в курсе цены на эту услугу? — прошептала она. — В общих чертах, — ответил Кроули. — Но я готов заплатить. — Что ж, если порядок цен тебе по зубам, у меня будет пара вопросов, — деловито объявила Вельзевул. — Раз имя менять ты не собираешься, фигурируют ли твои нынешние данные в любых официальных или неофициальных делах, аферах? И есть ли общие пожелания о биографии. Я бы предложила основную часть подвесить в Шотландии, у меня там обширные связи. — Имя фигурировало только в больничных записях, никаких афер или полицейских дел, никакой собственности и прочего. Да, и меня совершенно устроит Шотландия, — ответил Энтони. — Я бы только сменил дату рождения на эту. Парень передал Вельзевул листок с примерной биографией, которую хотел получить. День и месяц рождения совпадал с днем, когда Эзра спас ему жизнь, приехав к нему без спроса, а год он оставил прежним, состарив себя на пару месяцев. — Хм, ботаника, — заметила женщина, просматривая список. — Университет Глазго подойдет. Можем оформить докторскую. — Нет, спасибо, — скромно отказался Кроули, не желая привлекать к себе дополнительное внимание в будущем. Вельзевул подошла к компьютеру. Пара минут работы, и из принтера вышла распечатка счета на промышленные пылесосы известной марки на кругленькую сумму. — Как только поступит оплата по этому счету, твой заказ окажется в работе. — Понял, — нетерпеливо ответил парень, довольно улыбнувшись. Они быстро распрощались, и Энтони поспешил в Фелтем с хорошей новостью. Сумма оказалась не больше той, на какую он рассчитывал. *** Всё для Эзры складывалось как нельзя лучше. Водитель успел пригнать Бентли и припарковать на лужайке за домом раньше, чем вернулся Кроули. Документы и ключи от машины Фелл положил на столе в комнате старика Майкла, окна которой как раз выходили на лужайку, а сам вернулся в комнату брата. Услышав шаги на лестнице, Эзра нетерпеливо поднялся и встал рядом с телескопом, теребя края пиджака. — Ангел… что-то случилось? — встревоженно спросил вошедший Энтони, заметив его нервозность. — Нет, всё в порядке, — как можно более спокойно ответил Фелл, но густо покраснел. — Ой, не прикидывайся! Мы меньше суток вместе, а уже какие-то тайны от меня, — с наигранным недовольством прокомментировал поведение любовника Энтони. — Выкладывай! Или за шторой спрятались бандиты с пистолетами? — О, дорогой, не волнуйся, — взяв себя в руки, примирительно произнес Эзра. — У меня для тебя кое-что есть. Кроули весь напрягся. Зная брата, он мог предположить всё что угодно, и не факт, что ему эта идея понравится. — Ты себе сосок проколол за время моего отсутствия, что ли? — весело предположил младший. Эзра покраснел еще сильнее. — Нет, что ты, пойдем покажу… Фелл жестом пригласил брата спуститься. На втором этаже Энтони почувствовал, как его придержали за рукав. — Зайди в комнату, — тихо произнес Эзра. Кроули послушался. Дверь располагалась прямо напротив окна. Несколько шагов, и парень увидел стоящую на лужайке Бентли. Ту самую, что давным давно запала ему в душу. Прошло столько лет, а он помнил машину до мельчайших подробностей. — Ангел… — только и смог сказать Энтони. — Тони, я помню, как ты мечтал заполучить её, когда вырастешь, — напомнил ему брат. — Ключи и документы на столе. — Ангел… Эзра, любимый, я не знаю, что сказать… Это невероятно! Я просто в шоке… Бросив взгляд на стол, он в мгновение ока преодолел расстояние между ними, крепко обнял Фелла и впился в его губы жарким поцелуем. Этот жест впечатлял гораздо больше, чем банальный дорогой подарок от богатого любовника. Бентли была не просто дорогим подарком, шикарной машиной, она была детской мечтой Кроули. Эзра думал о нем, понимал его, любил его по-настоящему. Невероятный поступок. — Я люблю тебя, Эзра. Ты просто… Черт, чем я только заслужил… — сбивчиво пытался выразить свои чувства Энтони. — Тони, мой дорогой, я тоже тебя люблю и хочу, чтобы ты был счастлив, — искренне произнес Фелл. Он чувствовал себя не менее счастливым, наблюдая за реакцией брата. — Прокатишь нас до Сохо? — С радостью! — воскликнул Энтони и игриво чмокнул возлюбленного в уголок губ. Минут двадцать Кроули нарезал круги вокруг машины и ползал внутри, открывая всё, что открывается и крутя всё, что крутится, попутно стирая с хрома отпечатки и пылинки. Бентли была отполирована, заправлена и исправна. О чем еще мечтать? Энтони готов был сесть и в один заход довезти Эзру хоть до Эдинбурга, что уж говорить про Сохо. Правда, на краю сознания была крамольная мысль о том, что брат хочет, чтобы Кроули вернул его домой. Парень всячески её отгонял. Оказаться отвергнутым, покинутым в тот момент было бы невероятно жестоко. *** Вместо тесного убежища старшего Фелла, они прибыли на одну из самых известных улиц Лондона. После нескольких минут уговоров Энтони уступил и позволил любовнику вовлечь его в шоппинг. Со вкусом у Кроули не было проблем никогда, но состояние его гардероба оставляло желать лучшего. Начали они с пары готовых костюмов, рубашек и обуви. Один из костюмов Кроули надел сразу же. Далее они направились в барбершоп, где парню навели лоск на его непослушные, вызывающе рыжие волосы. Если посещение бутиков немного утомило Энтони, то удачная стрижка подняла ему настроение. К тому же, Кроули не мог не заметить, как восхищенно смотрит на него любовник. Фелл не мог оторвать от парня взгляд, его Тони был до неприличия красив и сексуален. Далее молодые мужчины направились к портному, чтобы пошить для Кроули костюм высшего класса. С этого момента он уже не сопротивлялся, не отказывая себе в самолюбовании. Парень не прогадал. Эзра не отпускал его ни на шаг, жадно следя за тем, как с Тони снимают мерки. Кроули видел его возбужденный, пожирающий, хищный взгляд в зеркале. Кто-нибудь на этой планете вообще видел Эзру таким прежде? Энтони полагал, что нет. Похоже, он пробудил монстра, и ничуть об этом не жалел, ведь им было хорошо вместе. Не имея возможности выместить на белокуром ангеле все свои чувства, выйдя от портного, Кроули настойчиво затащил Фелла в ближайший торговый центр. Эзра сопротивлялся до тех пор, пока брат не затолкал его в кабинку мгновенной фотографии, громко хлопнув дверцей. Энтони прижал его к стенке и встретился глазами с голодным взглядом брата. Они немного неуклюже столкнулись губами. Фелл углубил поцелуй, жадно орудуя во рту Кроули своим языком. Тем временем Энтони расстегнул его ширинку и обхватил твердую плоть. Там внизу брат был не менее голоден. Остатки здравомыслия напомнили Кроули, что они находятся фактически в общественном месте, потому в его голове мгновенно сложился план действий. Энтони прервал поцелуй лишь для того, чтобы опуститься на колени перед Эзрой и сомкнуть алые припухшие губы на нежном и влажном естестве брата. Единственное, чего боялся парень — если на Фелла старшего накатят те самые воспоминания. Обошлось. Эзра был настолько возбужден и увлечен любовником, что его не смущали никакие обстоятельства происходящего. «Плохой, плохой ангел!» — распутная фраза промелькнула в голове Кроули, и он мысленно улыбнулся сам себе. Ладони Фелла жестко стискивали плечи брата. Он едва сдержался от того, чтобы вцепиться в шикарно уложенные волосы Тони. От смеси ярких ощущений и вида любовника ноги Эзры подкашивались, а перед глазами плыло. Сердце парня готово было выпрыгнуть из груди под звуки шумного дыхания и едва сдерживаемые всхлипы. Опыт и чувства Кроули сыграли с молодым сэром Феллом дьявольскую шутку. Энтони совершенно не собирался медленно и плавно подводить партнера к разрядке. С другой стороны, их близость нельзя было назвать и поспешной. Лавинообразная страсть. Кроули действовал без стеснения, заражаясь от брата безумием вожделения. И, когда разгоряченная головка под ласками его языка дернулась, Энтони подался вперед, впуская её в горло. Парень сглотнул. Этого хватило, чтобы Эзра шагнул за край, извергаясь в тесную глубину его глотки. Кроули почувствовал, как обессиленное тело любовника стало оседать, и аккуратно его подхватил. Он не упустил ни единой капли, считая кощунством нарушать до перфекционизма опрятный вид брата. Правда, опрятностью в этот момент отличалась лишь его одежда и отчасти прическа, а вот алеющие губы и взгляд с поволокой никак не подходили под понятие благопристойности. Энтони помог Феллу с брюками и усадил на лавочку у противоположной стенки. — Тони… я, — прошептал медленно приходящий в себя Эзра. Он хотел сказать, что пока не готов передвигаться куда-либо. Кроули понял его по одному лишь языку тела и нежно погладил Фелла по щеке. — Ни о чем не беспокойся, — умиротворяющим тоном произнес Энтони. — Но… ты… Что я могу для тебя сделать? — немного растерянно спросил Эзра. Кроули столь самозабвенно дарил ласки брату, что собственное возбуждение, возникшее еще у портного, умудрился игнорировать всё это время. — Обо мне не беспокойся. Если я сейчас дам себе волю, то разнесу эту будку к чертям, — насмешливо поделился Энтони. — Да и нам достаточно того, что ты размяк от удовольствия. Если я растекусь тут лужицей, кто нас вернет домой? — Быть может, ты прав, — рассеянно произнес удовлетворенный по самое не хочу Фелл. — И… Тони… Это было что-то. Я даже слов не могу подобрать… литературных. — То есть ты готов был сорваться на грязные ругательства? — похабно улыбаясь, спросил Энтони. — Черт! Надо было лучше стараться. — О, ты основательно подорвал мой самоконтроль, — ответил Эзра. Его улыбка выглядела не менее вульгарной. *** Как только Фелл старший смог уверенно стоять на своих двоих, брат в очередной раз окинул его взглядом на предмет признаков, свидетельствующих об их небольшой шалости. Убедившись, что они по-прежнему выглядят с иголочки, молодые люди вышли из кабинки и медленно проследовали по аллее бутиков. У одной из витрин Кроули замер как вкопанный. Эзра шел с ним под руку и сразу заметил, как остановился брат. Витрину престижного мультибрендового часового магазина украшали редко расставленные образцы. Окинув взглядом полки, Фелл легко догадался, какая модель привлекла внимание Энтони. Массивные, цвета белого металла часы с черным ремешком и причудливым циферблатом. Цена в двадцать пять тысяч фунтов раньше смутила бы сэра Фелла, но не теперь. После всего, что между ними произошло за последние сутки, после того, как он получил право распоряжаться их общим наследством, Эзра готов был исполнить любую прихоть Тони. — Давай, зайдем? — предложил старший Фелл. — Ты серьезно? — по-детски растерянно спросил Кроули. — Тони, но они же тебе понравились, я же вижу. Посмотрим поближе? Энтони пропустил брата вперед, и сам, не теряя ни секунды, скользнул внутрь. Часы, больше похожие на браслет, шли Кроули. Они выглядели также вычурно и неповторимо, как он. Эзра не мог налюбоваться на красивую жилистую руку, украшенную этим произведением часового искусства. Желая любоваться довольной физиономией Кроули и его эстетичными руками дальше, Фелл приложил карточку к терминалу оплаты. Сидя пассажиром в мчащейся Бентли, Эзра скользил ленивым взглядом по телу любовника. Несмотря на то, что обычно он не переносил большую скорость, сейчас Фелл выглядел расслабленным и несколько задумчивым. Его жизнь круто перевернулась с ног на голову. Даже скорее наоборот. Жизнь сэра Фелла, наконец, обрела черты нормальной человеческой. В его удушливую обыденность разом ворвался ураган эмоций и чувств, секс, желание жить, дышать полной грудью, а главное — любимый человек, кем бы он ни был. Теперь Эзра мог понять, что движет людьми, которые в меру своих возможностей одаривают своих любовников всем от конфет и цветов, до автомобилей и квартир. Он испытывал наслаждение, преподнося Бентли и часы, не менее мощное, чем-то, которое дарил ему своими ласками Кроули, не ощущая притом меркантильной подоплеки — подобия бартера. Фелл чувствовал искренность, хотя со стороны могло бы показаться, что он покупает партнера, а тот ему продаётся. Энтони, напротив, радовался как ребенок. Правда, видя настроение брата, он тактично сдерживался. Всегда стремившийся стать взрослым и независимым парень не помнил за собой такого чувства со своего четырнадцатого дня рождения. Ныне Кроули не без сожаления размышлял о том, каким же он был болваном, когда словно старался проживать год за три. И он бы быстро сгорел, если бы не Майкл, Анафема и Эзра. *** Несмотря на то, что счет за пылесосы оплатили на следующее утро, результат требовал времени. Условия жизни в Фелтеме были абсолютно плачевными, но братья и подумать не могли о том, чтобы ночевать порознь, перебраться в Суррей или к мадам Трейси. Эзра совершенно не желал оставлять всё как есть, хотя Кроули сложившаяся ситуация устраивала. После всех перипетий парень был совершенно не привередлив, довольствуясь малым. Поговорив с управляющим, сэр Фелл набрал мистера Сандалфона. Он решил пока не делиться планами с Энтони и сделать ему сюрприз. Распоряжение было простым: разыскать владельца дома в Фелтеме и, если нет никаких ограничений, сделать достойное предложение. Сандалфону, как и Вельзевул, потребовалось около недели, чтобы порадовать нанимателя хорошими новостями. С разницей в день Кроули получил приглашение забрать документы, а Эзра окончательный вариант договора купли-продажи дома. Энтони несколько удивило, что брат, на этот раз без колебаний, отпустил его одного, но значения не придал. Он надел самый простенький из своих новых костюмов и припарковал Бентли на соседней улице, дабы не вызывать лишних вопросов. Однако, вопросы не заставили себя ждать. У гаражных ворот магазина курили Лигур и Хастур, пока печально знакомая Кроули пара бугаев занималась погрузкой ящиков в фургон. — Какими судьбами, братан? Тебя прям не узнать, — бодро воскликнул как всегда неопрятный Хастур. Лигур лишь кивнул, хмуро оглядывая парня с головы до ног. — Да так, решил за ум взяться… — Кроули, Кроули… — надменно перебил его Лигур, поцокав языком. — Да папика он себе нашел, балда, — пояснил босс Хастуру. — Привет, шлюшка, нашел кому продать себя подороже? — заметив Тони, посмеиваясь, выкрикнул один из шестерок Лигура. Энтони едва хватило сил, чтобы сдержаться. — Не твоего ума дело… — устало бросил Кроули. Он хотел было пойти к двери магазина, но главарь крепко схватил его за правую руку. — Погоди-ка, дорогуша. Ты нам остался должен. Припоминаешь? — злобно прошипел Лигур. — Это вы про тот случай, когда меня на тот свет чуть не отправили? — выплюнул слова Энтони и вырвал руку из захвата. — Твои проблемы. Долг есть долг. На покойника ты как-то не похож, так что плати. Раньше Кроули полез бы в бутылку, но на кону было их совместное с Эзрой будущее. Он достал крупную купюру и сунул Лигуру. — Проценты… — напомнил главарь. Энтони протянул ему еще одну. — В расчете? — хладнокровно уточнил Кроули. — В расчете… — подтвердил Лигур и равнодушно отвернулся, будто парня не существовало вовсе. Энтони зашел в магазин. После стандартной процедуры проверки Вельзевул передала ему пакет документов. — Не обращай внимания на этих болванов, — неожиданно сказала она. Для Вельзевул сцена с Лигуром не прошла незамеченной. — Знаю, ты не крысятничать собрался… Короче, считай, они тебя больше трогать не будут, но, если узнаю, что на бобби начал работать, не поздоровится ни тебе, ни твоему возлюбленному братцу, Энтони Фелл. Парня заметно передернуло и от её слов, и от её убийственно спокойного тона, и от названного имени, а главное от того, что она знала правду. — Не просри то, что имеешь, — добавила Вельзевул чуть теплее. — И больше не возвращайся. Кроули понял намек, она знала о нем всё. Парень поспешил покинуть это место, мысленно оставляя всю грязь в прошлом. Стоя на одном из перекрестков, его даже накрыла волна истерического смеха. Энтони до последнего в глубине души не верил, что способен выкарабкаться из этой выгребной ямы и начать с чистого листа, но увесистая папка с паспортом, правами, университетским дипломом и прочими бумагами недвусмысленно напоминала о том, что он теперь другой человек. В груди разливалось тепло от ощущения свободы и счастья. На радостях парень даже заехал по пути в Теско, купил горячий обед и пару бутылок отличного вина. Это событие стоило отпраздновать. *** Около десяти утра Эзру разбудил телефон, вибрирующий на игравшей роль прикроватной тумбочки коробке. Он кое-как выскользнул из объятий спящего Тони и вышел для разговора в соседнюю комнату. Звонил его управляющий — Дэвид. Он готов был подвезти в ближайшие пятнадцать минут документы на право собственности уже оплаченного дома. Этого самого дома в Фелтеме, который обошелся сэру Феллу дешевле, чем стоили некоторые машины в его коллекции. Пробуждение же Энтони нельзя было назвать приятным. Отчасти потому, что голова нещадно трещала после выпитой бутылки с лишним (Эзра пил не то чтобы скромно, просто Кроули основательно налегал), отчасти потому, что мягкое тепло в его постели сменилось холодом и пустотой. Парень медленно обвел взглядом комнату, и, не обнаружив брата или предметов его одежды, вскочил бы с кровати, если бы не чувствовал себя столь омерзительно. Он попробовал вспомнить предыдущий вечер и понял, что отключился еще за столом, вынуждая Эзру позаботиться о нем. Парень тихо чертыхнулся. Что, если брат в нем разочаровался и ушел? На лестнице послышались шаги. Кроули напрягся, опасаясь реакции Эзры, но Фелл старший появился на пороге с папкой бумаг и улыбкой во все тридцать два. — Уже проснулся? Прости, если разбудил, — добродушно произнес Эзра. — Я… ммм… — Энтони резко сел на кровати, и скривился от головной боли. — Ты куда-то выходил? — Да! — ответил брат, неосознанно тряся папкой в руках, словно это был какой-то трофей. — Встречался с Дэвидом. Кроули недоверчиво нахмурился. — И что это за папка? — прямолинейно спросил Энтони. — О, мой дорогой, это сюрприз. Думаю, тебе придется по вкусу… — Не томи, ангел. Прости, но я сегодня не в состоянии шевелить мозгами, — устало пробубнил Кроули. — Верю, сам затаскивал тебя вчера в постель, — поведал Фелл и лукаво добавил: — Никак не мог поверить, что меня ждет первая целомудренная ночь с тех пор, как здесь поселился. — Извини… — единственное, что нашелся сказать Энтони. — Так что за бумаги? Эзра подошел к кровати и передал ему документы и ручку. Прочитав первые несколько строк, Кроули аж встрепенулся, крепко сжимая ручку. — Это… это же… — Энтони едва не потерял дар речи от неожиданности. — Да, документы на этот дом на твоё имя, Тони. Ты отказывался разделить наследство справедливо, но я не мог не сделать для тебя хотя бы это, — Фелл старший покраснел и скромно опустил взгляд. — Дело лишь за твоей подписью. Кроули был не из тех людей, кого нужно просить дважды. Он поставил красивую, размашистую подпись, отложил документы на соседнюю подушку и притянул ладонь брата к губам. Эзра примостился рядом на краешке кровати. — Ангел, ты… Черт возьми! Да ты мой настоящий ангел, — восхищенно произнес Энтони. — Ты творишь из раза в раз для меня невероятные чудеса. — Я просто очень сильно тебя люблю, — ответил Фелл, успокаивающе поглаживая его по щеке. — Мне кажется, словно ты читаешь мои мысли, знаешь меня как облупленного, тогда как я открываю тебя, словно знакомлюсь заново. Видимо я недостаточно понимал и ценил тебя раньше… — с грустью в голосе заметил Кроули. — Что ты, мой дорогой, ты всегда был очень ко мне… расположен, — произнес Эзра, неуверенный в правильности выбранных слов. Он чувствовал тогда между ними глубокую связь со своей стороны, но не знал, как правильно определить те их взаимоотношения, учитывая, что брату было только четырнадцать. — Ты мне вряд ли это скажешь, но я и сам понимаю, что был тогда малолетним долбоёбом… — насмешливо резюмировал Кроули. — Ох, не будь к себе столь строг, Тони. Мы оба были достаточно молоды и… И Кроули прервал его речь нетерпеливым поцелуем. Они могли по десятому кругу обсуждать прошлое, но важнее было настоящее. — Дорогой… — начал Эзра, когда они прервали поцелуй из-за недостатка воздуха. — Ночью я думал о… понимаешь, ты теперь официально существуешь. И… — Он тяжело вздохнул. — Я хотел предложить, пока здесь будут делать ремонт, переехать домой. Кроули будто окаменел. Он всерьез задумался над словами брата. Парень не мог просто так взять и согласиться. С имением в Суррее связано так много всего, и он не представлял как отреагирует, когда снова там окажется. Воцарилась напряженная тишина. — Я думаю, стоит попробовать, Эзра, — спустя какое-то время согласился Энтони. — О, Тони… — прошептал Фелл и крепко обнял его. *** Бентли остановилась на до боли знакомой братьям подъездной дорожке. Одновременно открылась дверь в дом и двери автомобиля. Выйдя из машины, Кроули повернулся вокруг собственной оси, оглядывая дом и лужайку так, словно оказался здесь впервые. Когда он был здесь последний раз? Лет семь назад? Шесть? Да и какая разница, если теперь для этого места он был человеком новым, если не сказать чужим. К счастью, с тех пор штат слуг полностью поменялся, и никто не мог узнать в нем самого младшего из Феллов. По лицам персонала было заметно, как они рады, что спустя почти месяц с момента кончины сэра Габриэля в дом вернулся хозяин — ныне сэр Эзра Фелл. И вернулся он не один, а с другом. Молодые люди даже не старались скрыть своих отношений, и с первых минут язык тела выдал их. Сэр Эзра вернулся со своим возлюбленным. Персонала стало меньше, это сразу бросилось Энтони в глаза. Их отец был человеком крайне рациональным, потому, вероятно, не видел смысла, живя в одиночку, держать большой штат. Им это было на руку — меньше любопытных глаз и ушей. В самом же доме ничего не изменилось. Да, были следы косметического ремонта, но перед глазами Кроули оживали образы, врезавшиеся в память. Ему было немного не по себе. Брат заметил состояние Тони и приобнял его, надеясь вдохнуть в дорогого сердцу человека немного тепла и позитива. Напомнить, что они вместе. Дворецкий вырвал их из задумчивого единения вопросом о том, в какой из комнат они желают ночевать. Вопрос поставил обоих в тупик. Энтони быстро вжился в роль человека нового и отдал инициативу в руки бойфренда. Эзра стал всерьез обдумывать варианты. Он не хотел занимать спальню отца или свою, последние воспоминания о которой были довольно неприятными. С другой стороны, новоявленный сэр Фелл понимал, что для Тони выбор его же комнаты может быть не менее болезненен. В итоге он выбрал большую гостевую спальню, хотя бы для начала, бросив дворецкому фразу о том, что после печальных событий планирует сделать в главной спальне ремонт. Кроули молчал, но полностью поддерживал идею брата. Он не смог бы спать в детской Энтони Фелла. Гостиная. Чудо, что они зашли в эту самую комнату только вдвоем. Казалось, всё случилось лишь вчера. Те же стулья, тот же стол, зеркало, камин. Комната напоминала капсулу времени и давила на обоих. Кроули, словно дикий зверь, настороженно обошел её, едва касаясь ладонью мебели и обоев. Эзра молча встал рядом с ним и заключил в тесные объятия. Энтони опустил голову ему на плечо. — Прости, не знаю, что со мной. Расклеился, как девчонка… — признался Кроули. — Не расстраивайся, мой любимый. Доктор предупреждал, что ты можешь быть эмоционально нестабилен. Это нормально. Прошлое в прошлом, а это всего лишь комната… — прошептал Фелл старший, поглаживая его по спине. Воспоминания настолько живо ощущались. Тони было очень жаль, что тот вечер не закончился вот так — в теплых, баюкающих объятиях Эзры. История не знает сослагательного наклонения, но глубоко в душе оба понимали, что сложись тогда всё иначе, они бы не стояли сейчас обнявшись, не звались бы сэр Фелл и мистер Кроули. Даже самые ужасные, непоправимые вещи порой оказываются основными столпами непостижимого плана. Первая ночь в их фамильном имении прошла в умиротворенных и целомудренных объятиях. Энтони воздержался от употребления алкоголя, еще свежи были ощущения от утреннего похмелья. Брат его поддержал. Они мало разговаривали тем вечером, но тишина и спокойствие были теплыми, комфортными, и ни разу не напряженными. Присутствие возлюбленного рядом каждый из них ощущал как психологическую опору, обеспечивающую душевный покой. Будто две противоположности объединились в нечто общее, нерушимое. Их связь росла и закалялась прямо здесь, не требуя физического подтверждения. Еще прошлой ночью Эзра убедился, что ему приносит радость не только секс с Кроули, но и сон рядом с ним. Теперь Энтони тоже имел возможность убедиться, что их связь значительнее банальной похоти. Уж он-то, как никто другой, чувствовал разницу. *** Первым приемом, на который принял приглашение сэр Фелл, стал вечер у герцогини Кентской. Мадам Мишель решила открыть сезон собраний аристократов с приема в своей усадьбе в Сассексе. Кроули, как несложно догадаться, долго сопротивлялся. Она и некоторые приглашенные знали о существовании Энтони Фелла, но Эзра приложил все усилия, чтобы переубедить его. Благо, костюм Кроули доставили в имение несколько дней назад, и выглядел парень в нем блистательно. Во всяком случае, сразу после примерки он получил от Эзры «внушительный комплимент» во время совместного принятия душа. — Сэр Фелл, — приветствовала его герцогиня Кентская. — Представите своего спутника? — Герцогиня… рад видеть вас. Разрешите познакомить вас с мистером Кроули… — начал Эзра и рискнул добавить: — Энтони Кроули. — Ммм, Энтони… точь-в-точь как вашего несчастного брата, пусть земля ему будет пухом, — ответила она Феллу старшему, затем подала руку для приветствия его спутнику. — Мистер Кроули, рада видеть столь элегантного джентльмена в нашем обществе, — Энтони, соблюдая правила этикета, едва коснулся её ладони. — Вы прекрасно воспитаны юноша для представителя среднего класса, — несколько чопорно добавила мадам Мишель. — Благодарю вас, — учтиво ответил Кроули. — Но где и когда вы нашли столь прекрасного юношу, мой дорогой Эзра? На похоронах вашего батюшки вы были один как перст. — О, это долгая история, но если кратко, то Энтони, в силу своего научного интереса, искал несколько редких книг по ботанике, а я как раз оказываю помощь в поиске и приобретении редких экземпляров, — озвучил сэр Фелл заранее оговоренную легенду. — Вы занимаетесь научной работой, мистер Кроули? — поинтересовалась дама не столько из любопытства, сколько ради поддержания светской беседы. — В некотором роде, да, — подтвердил Энтони, добавив: — Моя Альма-матер — Университет Глазго. — Так вы шотландец? — спросила герцогиня и, как будто по секрету, сказала Эзре: — Понимаю, почему вы не смогли устоять перед ним, дорогой. — Да, я из Глазго, — сказал Энтони, поглядывая на покрасневшего от слов мадам Мишель брата. — Очаровательно… — игриво произнесла дама. — Вы — прекрасная пара. Но прошу меня извинить, джентльмены, была бы рада поговорить с вами еще, однако, гости всё прибывают… — О, герцогиня, конечно. Не смеем отвлекать гостеприимную хозяйку, — ответил Эзра. Мадам Мишель покинула их общество, довольно спешно поприветствовала новоприбывшую чету, затем присоединилась к своему постоянному кругу сплетников и сплетниц. Новостью вечера само собой стало появление сэра Фелла в компании привлекательного молодого человека. И Кроули все последующие часы затылком ощущал направленные на него взгляды. — Как тебе вечер, дорогой? — начал разговор Эзра уже по дороге в Суррей. — Не так паршиво, как я думал, — заметил Энтони. — Ты был прав, меня не узнала даже старушка Мишель. Видимо, я достаточно сильно изменился. — Я так волновался… если не случился бы скандал, то хватало бы и сплетен, — Голос Фелла старшего чуть дрогнул. — А по-твоему наше появление не вызвало сплетен? После трех-четырех бокалов эти светские львицы обсуждали нас в полный голос, — посмеиваясь, сообщил Кроули. — Что? Что они сказали? — с тревогой отреагировал Эзра. — Имел удовольствие слышать, когда прогуливался по залу. Назвали меня «почти породистым жеребцом», которого тебе посчастливилось отхватить. Кое-кто предположил, что я из эскорта, но милая хозяйка опровергла эту идею. — Боже… — Фелл старший почувствовал, как пылают его уши от таких откровений. — Та еще яма со змеями — это высшее общество, — констатировал Кроули. — Прости, что уговорил пойти… тебе должно быть неприятно, — заискивающе извинился Эзра. — Не бери в голову, ангел. Я прекрасно понимаю, что это далеко не последний выход в высший свет. И… было забавно, — хитро улыбнулся Энтони, затем добавил: — Не желаешь прокатиться этой ночью на жеребце? Сэр Фелл густо покраснел и в знак согласия накрыл его ладонь на ручке КПП.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.