Недостойный хозяин

PG-13
Завершён
429
1
Герр Докторъ соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
140 страниц, 54 805 слов, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
429 Нравится 82 Отзывы 180 В сборник

Глава 20

Настройки
      После разговора с Люциусом мне стало гораздо легче. Его слова о Снейпе, о чувствах профессора ко мне стали именно тем толчком, что действительно заставил меня изменить свое решение. Одно дело — добровольно распрощаться с жизнью, в которой тебя никто и ничто не держит, и совсем другое, уходить, зная, что есть кто-то, кто хочет быть с тобой рядом. Зная Северуса, я могу с полной уверенностью сказать, что рядом с ним моя жизнь и наши отношения никогда не будут лёгкими, но стойте, я же чёртов Гарри Поттер и я принимаю любой вызов. Своим поступком Снейп лишь раззадорил меня, профессор и сам не догадывается, по какому трудному пути он решил пройти, но я уверен, что вместе мы сможем. Пусть вся эта история идёт своим чередом, но для её продолжения у нас будет целая жизнь, та, которую я согласен прожить. Заметив, что я полностью ушёл в себя и не собираюсь делать никаких глупостей, Люциус взял из стопки одну из книг о крестражах и погрузился в чтение. В доме на Гриммо царила тишина и покой, где-то через час после ухода Северуса, Кричер принёс в спальню ужин, я перекусил, а Малфой отказался, сославшись на то, что скоро собирается вернуться в мэнор.       — Люциус, вы уходите? — Пусть мне и стало лучше после нашего разговора, но вот снова оставаться одному мне совершенно не хотелось. — А как же слова Северуса о том, что вы должны следить за тем, чтобы я оставался жив и здоров до его возвращения из Хогвартса.       — Гарри, — Люциус отложил книгу. — Ты уже не маленький и не нуждаешься в тотальном контроле со стороны взрослых и более того, я считаю, что после нашего душевного разговора ты не станешь делать каких-либо необдуманных поступков. Тебе стоит спокойно дождаться возвращения Северуса, а уж потом хоть к дракону в пасть.       — Нет… Нет… Дело не в том, что я что-то сделаю с собой. К тому же, я же уже сказал, что согласен обдумать ваш план с созданием крестража…       — Тогда в чем проблема, Гарри? — Люциус внимательно присмотрелся ко мне, ища хоть намёк на моё странное поведение.       — Просто я… Мне… — Мордер, почему же мне так трудно признаться в своей слабости.       — Гарри, вы что, плохо себя чувствуете? Возможно, мне стоит позвать домовика или лучше Северуса, он поможет.       — Нет. Со мной все в порядке, насколько это вообще возможно. Просто дело в том, что я не хочу сейчас оставаться один. — Черт, чувствую себя ребёнком. — Знаю, это глупо и у вас есть свои дела, Люциус, и я не имею никакого права задерживать вас в этом доме больше, чем того требует наша ситуация…       — Гарри, не переживай ты так, он обязательно вернётся.       — Конечно. Я знаю, что Северус Снейп держит свое слово, но вот дело в том, что до его исполнения надо ещё дожить.       — Хорошо, Гарри, — Люциус снова взял в руки книгу. — Возможно, на сегодняшнюю ночь я могу остаться на Гриммо и составить вам компанию, но завтра с утра я должен вернуться в мэнор. Во первых, тёмный лорд может заявиться туда в любой момент и потребовать встречи со мной, а во вторых, ты все-таки не нежная девица в ожидании своего принца. Ты же герой-Гриффиндорец, готовый идти навстречу своей смерти, так что и ожидая возвращения Северуса, должен справиться.       — Спасибо вам, Люциус, — Да, возможно, я сейчас выглядел жалко, но мне все равно. Мне шестнадцать, мне суждено умереть, и меня всего пару часов назад поцеловал мой профессор, о котором я и мечтать не мог. Так что пусть все катится к мордеру, сегодня я могу себе позволить быть слабым и жалким, а завтра снова стану сильным и неубиваемым. — А вы сами-то как думаете, идея с крестражем действительно может сработать?       — Я считаю, что если учесть все нюансы и составить продуманный план, то почему бы и нет.       — Хорошо, допустим, что все сработает, но что же нам делать с Дамблдором? Он абсолютно уверен, что победа над тёмным лордом невозможна без моей смерти.       — Да мало ли в чем там уверен многоуважаемый директор, он — Альбус, а не Мерлин. На само падение тёмного лорда мы его, конечно, не пригласим, а уж после никому не будет дела до того, как на самом деле все произошло и связано ли это хоть как-то с твоей смертью. А уж если директор начнёт совать свою бороду туда, куда не требуется, то Северус обязательно найдёт выход, да и я не останусь в стороне, и с другой стороны, Альбус должен подумать о том, что Англия — не единственная страна, где волшебники могут спокойно жить. Мир огромен, и ты тоже должен помнить об этом, Гарри.       — Проблема в том, Люциус, что я очень сомневаюсь, что директор так легко выпустит меня из своих планов. В любом случае… — и как будто в подтверждение только что сказанных мною слов, в комнате появился патронус в образе феникса.       — О… — только и сказал Малфой, феникс же сделал круг по комнате, уселся на спинку моей кровати и заговорил голосом Дамблдора.        " — Добрый вечер, Гарри. Я надеюсь, что у тебя все хорошо. Но время идёт, твои друзья и члены ордена волнуются за тебя, да ещё и учёба проходит мимо тебя. Ты должен как можно быстрее вернуться в школу и тогда мы сможем разобраться в том, что с тобой случилось. Жду твоего ответа».  — Феникс договорил и рассыпался яркими искрами, освещая своим светом всю комнату.       — Ну так как вам, Люциус, ты, кажется, что-то говорил про Северуса и другую страну. Вот вам прямое доказательство того, что это вряд-ли сработает. Дамблдор не терпит неподчинения и отказа. Но вы не поверите насколько мне хочется, чтобы он попал в мою шкуру, не все же ему одному играть судьбами людей и действовать мне на нервы.       — Гарри, — Люциус напрягся. — что ты собираешься сделать. Я по твоему лицу вижу, что ты что-то задумал и я практически уверен в том, что ни мне, не Северусу это не понравится.       — Видишь ли Люциус, но мне плевать, понравится вам моя идея или нет. Раз я передумал умирать, то имею полное право на небольшую месть.       — И в чем же она заключается?       — Сейчас все узнаешь, — вся хандра тут же прошла, я и у меня прямо зачесались руки сделать козню одному директору, я, конечно, понимаю, что я собрался сделать, но это ничего не изменит, и все же. Как только я решился, то палочка сама скользнула мне в руку, а заклинание легко слетело с губ. — Экспекто Патронум VOX — густой серебристый дым тут же принял облик моего защитника. Олень снова вышел весьма впечатляющим, Люциус пялился на него во все свои аристократические глаза, ещё бы, его павлин не шёл в сравнение с этим величественным животным.        » — Добрый вечер, директор. Вам не стоит волноваться, у меня все хорошо. В отличие от вас, я ещё не уверен, что время моего возвращения уже пришло. Я не хочу сейчас думать об этой войне и о моей роли в ней. Мне нужно время. Не ищите меня… Альбус Дамблдор», — олень поклонился и растворился. После света, исходящего от моего патронуса, свечи, горящие на стенах казались блеклыми и тусклыми.       — Гарри, — Люциус заёрзал на стуле. — во-первых , позволь сказать, что это было просто волшебно, я никогда не видел более сильного защитника, чем твой, а во вторых, ты поступаешь крайне глупо, зля Дамблдора.       — Прости, Люциус, но лично Альбусу Дамблдору я ничего не должен. Но вот он считает совсем наоборот. Он должен понять, что я уже давно не его пешка, возможно, ещё пару дней назад так и было, но сегодняшний день все изменил и показал, что все может быть совсем по-другому, не все мои поступки можно предугадать или рассчитать мой следующий ход. Но я должен хотя бы попробовать донести до директора эту новость. Дамблдор должен задуматься о том, что он не может управлять и командовать мной, да, я готов идти на бой с великим злом, но на своих условиях.       — И чего ты ждёшь от него, независимый ты наш?       — Если честно, то пока не знаю, но у меня есть время подумать об этом.       — Это, конечно, может и поможет тебе, но только в том случае, если Северус не убьёт тебя по своему возвращению.       — А он то тут причём? Это касается только меня.       — Да притом, — Люциус ухмылялся, смотря мне в глаза. — Как ты думаешь, на чью многострадальную шею великий и светлый повесить экстренные поиски своего избранного?       — Твою же мать. . — Мысли роем прошлись по моей голове.       — Да уж, Гарри, ты далеко не святая Лили. И ещё, если ты забыл, то на Северусе ещё висят и поручения тёмного лорда, а тут ещё и ты со своими фокусами.       — Почему же ты меня не остановил? Люциус, я уверен, что ты сразу догадался о том, что я задумал сделать и как этот поступок может отобразиться на Северусе.       — Конечно я понял, что в тебе сыграет гордость, но также я понял, что пока ты не совершишь ошибку, то никогда ничему не научишься. Ты жаловался, что за тебя все и всё решают, а ты хочешь самостоятельно управлять своей судьбой. Так вот он, твой шанс, и ты сделал свой ход, но подумал ли о том, что эта игра началась задолго до твоего появления в ней. Теперь за все, что случится, дальше отвечать будешь только ты, но, к моему сожалению, ты подставил под удар не только себя, но и Северуса. Но удача вновь так или иначе улыбается тебе, Гарри, потому что я уверен в умении Севера выходить из подобных ситуаций. Именно поэтому я и не остановил тебя в шаге от этой ошибки. Ты должен понять, что больше не один и несёшь ответственность не только за тебя, но и за тех, кто решил быть с тобой рядом. А главное во всей этой ситуации то, что теперь ты сам должен найти выход из того угла, в который сам себя и загнал. Считай это моим первым уроком.       — Знаешь, Люциус, ты действительно страшный человек, теперь я даже боюсь представить, каким может быть твой второй урок и нужен ли он мне.       — Нужен, ещё как нужен, но об этом ты, Гарри, узнаешь, когда придёт его время.
429 Нравится 82 Отзывы 180 В сборник
Отзывы (3)