ID работы: 8661015

День благодарения

Слэш
R
Завершён
788
автор
Размер:
24 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
788 Нравится 16 Отзывы 163 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Не забывай повторять наши упражнения, Питер. Увидимся на следующей неделе.       Его уже скоро начнёт тошнить от этой фразы. Каждую среду всё повторяется снова и снова, но результата всё ещё нет. Хотя какого результата он ждёт? Будто однажды он придёт домой, а его родители словно по-волшебству перестанут его игнорировать.       «Это с ними нужно проводить терапию», — как-то сказал он миссис Картер, но та лишь слабо улыбнулась, кивая, будто она вообще понимает, что он чувствует. Она сама взрослая, у неё есть семья: муж и двое детей, насколько Питеру было известно. Ему всегда было интересно, как она относится к своим детям. Каждый день интересуется, как у них дела в школе? Помогает делать домашнее задание, а вечером они всей семьёй идут в парк? Как она может помочь ему, если даже не представляет, каково это, быть одному?       — Спасибо, миссис Картер, — вместо желаемого высказывания претензий говорит он и неловко встаёт с дивана.       Женщина улыбается, поднимаясь с кресла, и поправляет строгую юбку. Питер отвечает ей такой же тёплой улыбкой, подхватывает рюкзак с пола и накидывает его на плечо. Дверь, как всегда, чуть поскрипывает, когда он открывает её и быстро выскакивает наружу.       — Мои родители гадят золотом, но я такой несчастный!       Питер резко остановился, переводя взгляд вправо. Парень, развалившийся на полу возле кабинета, смотрел на него с безразличием. Его вид полностью противоречил словам: красная байка на несколько размеров больше с логотипом какой-то футбольной команды, рваные — вовсе не из-за моды — тёмные джинсы и потрёпанные красно-черные кроссовки. Они просто кричали о нищете.       — Они не обращают на меня внимания, хотя я такой хороший мальчик, — продолжает он таким же противным писклявым голосом, и Питер наконец понимает, что тот передразнивает его. — Как же мне быть? Может взять мою охуенно-дорогую тачку и уехать в собственный охуенно-дорогой коттедж где-нибудь в Майами?       Парень самодовольно ухмыляется, видя злость на лице своей жертвы. Питер сильнее сжимает лямку рюкзака, но так и стоит с открытым ртом, пытаясь выдавить из себя что-то вроде «пошёл ты». Это было что-то новенькое. Конечно, ему не привыкать к издёвкам — он уже много лет терпит Флеша. Но одноклассник обычно несёт полную чушь, в которую никто не верит, а этот... этот... незнакомец явно подслушал их сеанс с миссис Картер и решил надавить на больное, обесценивая его проблемы. Чёрт бы побрал эти тонкие стены!       — Уэйд! — не особенно строго, но с нотками раздражения воскликнула миссис Картер, вылетевшая вслед за Питером. Она громко притопнула каблуком, будто играла в какую-то игру и не собиралась серьёзно отчитывать грубияна. — Твой сеанс только через час.       Желая поскорее убраться подальше, Питер тут же сорвался с места, быстрыми шагами направляясь к лестнице.       — Что? Я пытаюсь примерить на себя роль психолога! — насмешливо фыркнул Уэйд так громко, чтобы это услышал и Питер.       Выскочив на улицу, Питер остановился и тихо выругался, вспомнив про сильнейший ливень. Улицу даже слегка затопило, а холодный ветер пробирал до костей. Идти домой сейчас было бы не лучшей идеей, учитывая, что он болел всего-то на прошлой неделе.       Зайдя обратно в фойе, парень тут же вытащил телефон и написал сообщение Хэппи с просьбой подъехать. Положительный ответ пришёл незамедлительно.       Здание, в котором работала миссис Картер, выглядело так, будто скоро развалится: старые тёмно-зелёные обои, потрескавшаяся деревянная мебель, несколько раз отремонтированная лестница. Это всё было настолько далеко от той жизни, которой жил Питер. Вся эта обстановка, дешёвые офисы и до смешного мизерная цена за сеансы совершенно не вязались с Питером Старком. Отец как-то нашёл ему дорогого специалиста, который даже смог приезжать к ним домой, но Питер был сыт по горло всеми этими безумными тратами денег. Ему нравилась миссис Картер. Хоть она и не была высококвалифицированным специалистом, она помогала ему своей простотой, своим отношением. Она не давала ему каких-то тупых советов, как это делал психотерапевт, нанятый отцом. Джонатан, кажется. После первого же сеанса он посоветовал Питеру быть более открытым и завести друзей, совершенно не слушая о том, что Питер вообще-то говорил про проблемы с родителями. Миссис Картер же не спешила анализировать другие проблемы, сосредоточившись только на том, о чём ей говорил Питер. Она выслушивала все его жалобы: о том, как отец снова уехал куда-то на три дня, забыв предупредить сына о такой важной детали, о том, как второй отец отмахнулся от него, вернувшись с работы.       «Им тоже тяжело. Твои родители не совсем обычные люди», — сказал ему Джонатан, услышав, как Питер говорит о том, что ему не хватает внимания.       Да, конечно. Его родители не совсем обычные люди.       Тони Старк и Стивен Роджерс никогда не были обычными людьми. Один — директор крупнейшей компании, а второй — бывший военный, считающий, что долг превыше всего. Удивительно, как они вообще нашли время, чтобы подумать о том, чтобы завести ребенка.       Хотя Питер немного драматизировал. Он прекрасно помнил, как хорошо ему жилось раньше. Когда он был помладше, родители были другими. Они играли с ним, возили в Диснейленд чуть ли не каждый месяц, брали на различные скучные мероприятия, где все равно умудрялись уделять ему внимание. Они смеялись и веселились вместе с ним, собирали в школу по утрам и ворчали, когда он забывал взять свой ланч-бокс. Но всё это в прошлом. Сейчас Питеру уже почти семнадцать, и он, кажется, перестал быть забавной зверушкой, которая должна была веселить родителей.       Долгих два года он живёт словно в одиночестве, довольствуясь лишь стандартным приветствием и вопросом «как дела?», на который никто не ждёт ответа.       «Я снаружи», — написал Хэппи, и Питер нехотя поднялся с диванчика и направился к выходу.

***

      — Ты уже решил, как будешь праздновать День благодарения? — спросила миссис Картер, чуть склоняя голову набок. Она редко что-то записывала, но сегодня её блокнот был открыт.       — Может быть пойду к тёте Мэй и дяде Бену, — пожав плечами, ответил Питер. — Но они собираются позвать друзей, так что вряд ли я буду к месту.       Миссис Картер кивнула, несколько секунд изучая его. Питер не мог смотреть ей в глаза и игрался с рукавами толстовки.       — Ты не говорил с родителями на эту тему? — продолжила психотерапевт всё также спокойно.       — Они не празднуют, — быстро ответил Питер, даже не задумываясь.       — Почему?       — Раньше праздновали, — снова пожал плечами Старк. — Когда тётя Наташа и дядя Джеймс ещё жили в Бруклине. Мы собирались за большим столом, дядя Роуди всегда вырывался со службы ради этого, но потом перестал, и всё как-то забылось.       Женщина кивнула, но ничего не сказала. Питер знал, что она ждёт продолжения, но он не хотел озвучивать свои мысли. Вспоминать о том, как всё было хорошо, было одновременно приятно и грустно.       — Иногда я думаю, что они обратят на меня внимание, только если со мной что-то случится.       — Питер, — голос миссис Картер прозвучал настороженно. — Мы уже говорили об этом.       Наступила неловкая пауза. Время сеанса уже подходило к концу, и Питер вовсе не хотел заканчивать на такой грустной ноте. Он не думал о суициде, нет. Но Миссис Картер почему-то принимала его попытки намекнуть на то, что нужно всего-лишь сбежать из дома на парочку дней, именно за это.       — Тебе выписать таблетки?       Вот и оно. Как и в прошлый раз.       — Нет, я в порядке.       — Мы можем ещё раз обсудить это, если хочешь.       Питер отрицательно покачал головой, всё ещё разглядывая собственные руки.       — Тогда давай продолжим тему Дня благодарения.       Тяжело вздохнув, Питер слегка приподнялся на диване, наконец отстав от своих рук.       — Ты говорил, что вы собирались вместе тогда, когда…       — Тётя Наташа жила здесь, — перебил Питер, не желая слушать продолжение. — Сейчас они с Баки живут где-то в Европе. Они много путешествуют из-за работы.       — Не хочешь им позвонить? Вдруг они захотят навестить вас?       — Не думаю, — пробормотал Питер, уставившись в ковёр.       Тётя Нат звонила ему две недели назад, чтобы узнать, как он себя чувствует, и сказала, что они работают во время праздников. Питера это расстроило, он не видел их уже почти год и очень скучал. Они с Баки всегда были рады с ним поговорить, даже когда он стал старше. Наверное, это из-за того, что у них не было собственных детей. Каждый раз, когда они приезжали в Нью-Йорк, они заваливали Питера подарками и любовью, которой ему так не хватало. Иногда он даже мечтал о том, чтобы они были его родителями.       — Я хочу, чтобы ты подумал обо всём, о чём мы с тобой сегодня говорили, — сказала миссис Картер, глядя на часы. — И попробуй поговорить с родителями насчёт праздника, если ты будешь просто молча обижаться, мы ни к чему не придём. Если будет сложно, можешь позвонить мне в рабочее время.       Питер кивнул, поднимаясь с дивана, машинально хватая рюкзак.       — Не забывай повторять упражнения. Увидимся на следующей неделе.       Снова кивнув, он медленно направился к двери, аккуратно открывая её и оглядываясь назад. Миссис Картер села за стол, начиная записывать что-то в блокноте.       — День благодарения, — раздался знакомый голос откуда-то сбоку. Питер повернулся, чересчур резко захлопывая дверь кабинета. — Хочу поблагодарить судьбу за то, что не родился такой наивной размазнёй.       Тот самый Уэйд стоял в метре от двери, опираясь на стену. На его безразличном лице красовался свежий синяк, а темные глаза сверлили Питера, даже не моргая.       Старк разозлился. Этот придурок снова всё подслушал.       — В чём твоя проблема?! — возмутился он, глядя на парня с неприкрытой неприязнью. Тот почему-то лишь рассмеялся, проведя рукой по светлым волосам.       — Моя проблема? — переспросил он, скрестив руки на груди. — У меня много проблем. И они не так просто решаются, как твои, малыш.       — Пошёл ты, — прошипел Питер, проходя мимо. Этот разговор ни к чему не приведёт.       — Эй! Подожди!       Питер ускорил шаг, желая сбежать от доставучего незнакомца.       — Да ладно тебе, я просто хотел дать тебе совет!       Перейдя на бег на лестнице, он чуть не покатился вниз, зацепившись за старые перила.       — Мой сеанс только через час! — прокричал Уэйд, догоняя его. — Стой!       Питер пронёсся по фойе, чуть не сбив с ног какого-то старичка, ковыляющего в сторону офиса юридической помощи. Вылетев на улицу, он тут же выругался, не увидев машину Хэппи на парковке.       — Знаешь, тебе же лучше, что твои предки не обращают на тебя внимания, — спокойно сказал Уэйд, нагнав его. — Такие, как ты, обычно вырастают избалованными мудаками.       — Отвали! — заорал Питер так громко, что прохожие начали оборачиваться.       — Воу, полегче, малыш, — усмехнулся преследователь. — Я хотел сделать комплимент. Ты вроде как не похож на мудака.       Питер ничего не ответил, широким шагом направляясь в сторону дома. Он надеялся, что Уэйд отстанет от него, и специально не оборачивался, пока пройдя пару кварталов, не понял, что тот всё это время спокойно шёл за ним.       — Я вызову полицию, — сказал Питер. Уэйд почему-то принял это за приглашение и перешёл на бег, поравнявшись с ним.       — Ты сказал, что родители не обратят на тебя внимания до тех пор, пока с тобой что-нибудь не случится, — начал он, и Питер уже хотел снова послать его, но не успел. — Это же просто гениальный план.       — Ты склоняешь меня к суициду? — раздражённо спросил Старк, незаметно вытаскивая из кармана телефон, чтобы отправить Хэппи геоданные.       — Нет! Ты что, сдурел?! — чересчур эмоционально воскликнул Уэйд. — Я имел в виду старую добрую пьянку.       Питер отвлекся от телефона, впервые бросив на доставучего парня взгляд.       — Что? Только не говори, что ты об этом не думал, — усмехнулся он. — Нет? Боже, так и знал, что ты святоша.       Питер отвернулся, продолжая печатать сообщения Хэппи.       — Знаю я одно местечко, там мой друган работает. Но фальшивое удостоверение всё равно сделать нужно. Знаешь что, я тебе сделаю. Сходим вместе, я научу тебя, как правило веселиться и забивать хер на тупых предков.       Питер ничего не ответил, пряча телефон обратно в карман.       — Знаю ещё одну девчонку, торгует всякими крутыми штучками. Тоже попробуешь, сначала охуеешь, конечно, но потом всё нормально будет. О, кстати, я Уэйд. Уэйд Уилсон.       Питер с облегчением заметил знакомую машину, движущуюся в направлении офиса миссис Картер.       — Отвали, Уэйд Уилсон, — бросил он, раздражённо ухмыльнувшись напоследок, прежде чем перебежать дорогу.

***

      Следующий сеанс с миссис Картер чуть не начался со слёз. Питер настолько устал за прошедшую неделю, что просто не мог сдержать эмоции, когда психотерапевт спросила у него, как прошел разговор с родителями.       Он долго не мог начать рассказ, вытирая глаза, чтобы женщина не заметила, что он пытается сдержать слёзы. Выходило у него не очень, поэтому миссис Картер пришлось дать ему успокоительное.       — Питер, я всё же хотела бы поговорить с твоими родителями, — сказала она, протягивая ему стакан воды.       — Они не знают про вас, — замотал головой Старк, отпив немного. — Только Хэппи знает.       Женщина тяжело вздохнула. Она не спешила продолжать разговор, ожидая, пока пациент сам успокоится. Сегодня она была особенно красива. Наверное, снова собралась в кино с семьёй. Она всегда идеально укладывает волосы, но сегодня они словно сияли, как и она сама, до того, как Питер вывалил на неё весь свой негатив. От этого ему становилось тошно. Он портит жизнь каждого, с кем заводит хоть какие-то отношения.       — Я поговорил с папой, — наконец начал он, протягивая стакан воды обратно, но женщина жестом велела оставить его себе. — Он сказал, что у него нет на это времени.       — А второй отец?       — Он не приходил домой всю неделю.       Миссис Картер кивнула, закидывая ногу на ногу.       — И я позвонил дяде Роуди, но он не взял трубку, — продолжил Питер, снова пряча взгляд. — Я думал, что мог бы устроить сюрприз-вечеринку, если бы он согласился приехать…       — Ты говорил с тётей Мэй и дядей Беном?       — Да, они сказали, что будут рады, если я приду.       — Это же замечательно, Питер, — миссис Картер вдруг повеселела, хоть фраза пациента и прозвучала достаточно сухо. — Тебе нужно пойти.       — Да, наверное. Нужно.       Оставшееся время они обсуждали школу и проблемы с Флешем, которые на самом деле, не так уж и волновали Питера. Он просто хотел перевести тему. Миссис Картер слушала его, практически не комментируя. Она лишь изредка кивала и бросала на него понимающие взгляды. Питеру это не нравилось. Он продолжал говорить о сложной домашке и занятиях по декатлону, но на самом деле думал совсем о другом. Он всё поглядывал на дверь, гадая, стоит ли за ней тот потрёпанный парень.       — Питер, ты хочешь уйти? — спросила миссис Картер, заметив его взгляды. — Я не буду насильно тебя здесь удерживать, мы можем перенести сеанс.       — Нет, — тут же ответил Старк, замотав головой, и хотел было продолжить рассказ, но совершенно забыл, о чём он вообще говорил.       — Я вижу, что ты расстроен. Возможно, тебе лучше поехать домой и отвлечься. Посмотри какой-нибудь весёлый фильм, ты говорил, что они поднимают тебе настроение.       Питер ничего не ответил, поднимая взгляд на женщину.       — А… — начал он, пытаясь сформировать вопрос. Миссис Картер вопросительно приподняла бровь. — Я хотел…       Он снова покосился на дверь и наклонился чуть вперёд, чтобы задать вопрос шёпотом.       — Тот парень, Уэйд, почему он к вам ходит?       Миссис Картер вздохнула, на несколько секунд отведя взгляд.       — Я не могу тебе сказать, Питер. Ты можешь спросить его сам, — ответила она тихо, но не шепотом. — Я просила его не подслушивать, можешь не беспокоиться.       Верилось в это слабо, но, на удивление, когда Питер наконец покинул кабинет психотерапевта, Уилсона в коридоре не оказалось. Миссис Картер тепло улыбнулась, оценив это, но Питер поймал себя на мысли, что почему-то расстроился. Конечно, он ненавидел Уилсона — тот вел себя отвратительно и совершенно не знал понятия «личные границы». Питер вообще с радостью бы никогда больше его не видел, если бы не одно «но».       Всю неделю после их предыдущей встречи он не мог перестать думать о том, что Уилсон отчасти был прав. Питер — святоша. Он никогда не пробовал ничего из того, что вытворяли обычные подростки. И дело было даже не в том, что он боялся гнева родителей. Он просто не хотел. Он смотрел на Флеша, который устраивал вечеринки каждый раз, когда его родители уезжали из города (что было довольно часто), и ему становилось как-то не по себе. Алкоголь, сигареты, травка — всё это вызывало лишь отвращение. И его родители знали об этом. Они знали, что он прекрасно учится, никогда не прогуливает, обходит плохие компании за километр. Может быть, в этом всё дело?       — О, вот и ты! — окликнул его знакомый голос, когда он спустился в фойе. — Думал, больше не придёшь, потому что я тебя напугал.       Питер осмотрел Уилсона с ног до головы. Тот был одет гораздо лучше, чем в прошлый раз. Кроссовки и джинсы остались теми же, но вот черная толстовка выглядела так, будто её только что забрали из магазина.       Уэйд немного растерялся из-за его любопытного взгляда и несколько раз перекатился с пятки на носок. В руках он сжимал старый мобильный телефон. Смартфон, но с потрескавшимся экраном.       — Так, я тебя напугал? — переспросил он. — Я не очень хорош во всей этой херне с новыми знакомствами.       — Нет, не напугал, — ответил Питер, играясь с лямкой рюкзака. — Ты не подслушивал?       — Нет, — Уилсон ответил слишком резко, будто бы пытался солгать. — Честно, я тут внизу торчал. Скучно, конечно, но тут удобные диванчики.       Питер кивнул и уже было направился к выходу, собираясь написать Хэппи, что сегодня доберётся сам, но Уэйд вдруг окликнул его.       — Так что там насчёт забить хер на тупых предков? — спросил он. — Удостоверение почти готово, и сеанс мой был прямо перед твоим. Ну, знаешь, меня отстранили от занятий, так что времени у меня даже слишком много.       Питер непонимающе смотрел на него несколько секунд. Уилсон слишком уж изменился за эту неделю. Даже тон его голоса стал как-то помягче и, возможно, он даже немного волновался. Почему это произошло, Питер не понимал, но такой Уэйд нравился ему чуть больше.       — Я подумаю, — ответил Старк, неопределённо взмахнув рукой. Папин жест. Питер терпеть не мог, когда это происходило.       — Лады, — кивнул Уилсон, но когда Питер уже развернулся, добавил. — Погодь! День благодарения уже завтра!       Уэйд выбежал на улицу, снова начиная его преследовать. Питер слегка насторожился, но в этот раз уже не чувствовал сильной тревоги.       — Да, и что? — спросил он, глядя на собеседника, который, засунув руки в карманы, шёл рядом с ним.       — Ну, я думаю, что это отличный момент для того, чтобы напомнить о своём существовании. Тебе всё равно не с кем отмечать, а Хорёк нам скидку в честь праздника сделает.       — Ты ведь говорил, что не подслушивал, — скорее с насмешкой, чем с возмущением сказал Старк.       — Ну, может только чуть-чуть. Да ладно! Встретимся завтра возле офиса Пегги.       — Пегги?       — Миссис Картер, — кривляясь, поправился Уилсон. — Скажем, в часиков десять. Придёшь?       Питер долго не отвечал, продолжая упрямо идти вперёд. В голове крутилась тысяча мыслей — плюсы и минусы. В конце концов, может он хоть раз в жизни рискнуть?       — В десять. Ладно.       — Знал, что ты согласишься, бунтарь.       Питер раздражённо фыркнул, но только он повернулся к Уилсону, чтобы что-то ответить — того уже и след простыл.

***

      Вечером было холодно. Питеру даже пришлось надеть шарф, чтобы не замёрзнуть. Тёплые осенние деньки подходили к концу, уступая место холодному зимнему ветру. День Благодарения начался так же, как и самый обыкновенный день, за исключением того, что в школу идти было не нужно. Родители были как обычно заняты своими делами и совершенно не обращали внимания на всё вокруг. Питер вообще не был уверен, что отец помнит, какой сегодня день. Старк уже второй день безвылазно сидел в мастерской в компании роботов и десяти кружек кофе. Второй отец заглянул домой только с утра, схватил какие-то документы и помчался обратно, бросив напоследок: «Удачи в школе, сынок». Питеру хотелось выть от отчаяния.       Но это отогнало все его сомнения. Он даже не зашёл попрощаться с отцом перед уходом, как обычно делал, надеясь, что когда-нибудь услышит что-то кроме: «Вернись до комендантского часа». Комендантского часа вообще-то у него не было, потому что всем всегда было плевать, во сколько он возвращается. Они ведь его даже не замечали. Да, Хэппи сразу же заваливал его сообщениями, если он задерживался на прогулке в одиночестве, и Питер незамедлительно шёл домой, но в остальном всем было всё равно.       — Надо же, ты пришел! — воскликнул Уилсон, помахав ему какими-то листочками. Питер улыбнулся, засунув руки глубже в карманы. — Не забыл послать предков куда подальше перед выходом?       — Куда мы пойдем? — проигнорировав вопрос, спросил Питер. Уэйд тут же зашагал вдоль улицы, показывая дорогу.       — Вот, я сделал тебе удостоверение, — сказал он, протягивая ту самую бумажку, которую все это время держал в руках. Питер взял её в руки, замечая, что Уилсон дрожит от холода. Конечно, на нём ведь была какая-то рваная куртка, а на улице градусов восемь всего. — Фотка миленькая, скажи?       Питер взглянул на бумажку и удивился тому, что там были все его данные. Даже верная дата рождения, за исключением года. И фамилия Паркер, которую он использовал в школе и у миссис Картер на сеансах.       — Откуда ты взял всё это?! — Питер взмахнул руками, возмущённо глядя на Уилсона. Тот, кажется, был не впечатлён таким всплеском.       — Стащил твое личное дело. Не боись, я ничего не читал. Только основное сфоткал.       — Что?! Да ты… Ты в курсе, что это незаконно? Я могу обратиться в полицию!       Уэйд почему-то рассмеялся.       — Давай, — легко сказал он. — Ещё один способ привлечь к себе внимание.       Питер сделал глубокий вдох, собираясь начать гневную тираду, но был бесцеремонно прерван всё ещё веселящимся Уилсоном.       — Простите, сэр, — передразнил он голос Питера. — Этот молодой человек просмотрел мое личное дело, чтобы сделать мне фальшивые документы. Да, я хочу набухаться в хламину, чтобы мои родители наконец обратили на меня внимание. Да, мне двенадцать!       Питер нахмурился, глядя на то, как Уилсон театрально размахивал руками.       — Мне шестнадцать, — раздражённо буркнул он, но больше ничего не сказал.       Они шли достаточно долго, чтобы Питер успел устать. Он уже погулял до этого, ведь решил добираться до Бруклина пешком, чтобы не сидеть в одиночестве в пустой Башне. Сейчас его ноги, казалось, вот-вот должны были отвалиться. Уэйда это совершенно не волновало, и он лишь радостно запищал, будто маленькая девочка, увидев рослого охранника, который в ширину был примерно, как и сам проход внутрь заведения.       — Привет, Бак! — радостно поздоровался он, но мужчина никак на это не отреагировал. — Я тут друга привёл, но не волнуйся, ему тоже 21.       Питер весь сжался, когда охранник перевёл на него взгляд. На табличке рядом с мужчиной было написано «ШКОЛА ДЛЯ СВОЕНРАВНЫХ ДЕВИЦ СЕСТРЫ МАРГАРЕТ», и, признаться честно, это напугало Старка ещё больше.       — Документы, — пробасил мужчина, и Питер дрожащими руками протянул ему бумажку, которую ему всучил Уэйд.       — Знаешь, доверять людям иногда полезно, — сказал ему Уилсон, но словил лишь обозлённый взгляд.       — Проходи, — сказал охранник, даже толком не рассмотрев, что ему подсунули. Питер вздохнул с облегчением.       Уэйд тут же потянул его внутрь, радостно тараторя что-то про Хорька и тыквенный пирог. Оказавшись внутри, Питер мог думать только о том, каким идиотом он был, когда согласился на всё это. Здесь было шумно. Слишком шумно. И дело даже не в громкой музыке, а в самой обстановке: смеющиеся мужчины и женщины, гремящая посуда, ругающийся на каком-то другом языке уборщик, скрип мебели. А ещё здесь было темно и воняло рыбой, куревом и, кажется, рвотой. Питер закашлялся, когда они прошли мимо большой курящей компании.       — Не волнуйся, — сказал ему Уилсон, утаскивая к самому дальнему столику, подальше от колонок. — Тут все свои. Чужаков не пускают. Хэй, Допиндер! Как жизнь?       Питер не слушал, что отвечает уборщик, желая поскорее уйти от толпы. Уэйд усадил его на диванчик, а сам побежал к барной стойке, обещая вот-вот вернуться. Телефон вдруг завибрировал, и Питер был только рад отвлечься на него. ты где?       Сообщение от Хэппи пришло ровно в десять тридцать. Он всегда писал именно в это время, если Питер задерживался.       — Не смей отвечать! — прокричал Уилсон, ставя коктейли на стол. Старк перевёл на него взгляд, отрываясь от клавиатуры, на которую пялился уже слишком долго. — Если хочешь, чтобы они заволновались, игнорируй их.       — Это всего лишь мой телохранитель, — ответил Питер, всё же убирая телефон обратно в карман.       — У тебя есть телохранитель? — усмехнулся Уилсон. — Ва-ау. Да ты важная шишка, Паркер.       Питер лишь пожал плечами, подвигая к себе синий коктейль. Он пробовал алкоголь только два раза в жизни. Один раз случайно хлебнув из стакана тёти Нат, а второй уже сознательно, когда Бен предложил ему попробовать шампанское.       — На вкус, как обычная газировка, — предупредил его Уилсон. — Это так, для разогрева, чтобы ты не начал блевать раньше времени.       — Подожди, мы будем пить ещё? — Питер с недоумением посмотрел на огромный стакан с коктейлем. Ему уже это казалось перебором.       — А ты смешной, — усмехнулся Уилсон, выкидывая трубочки и начиная пить свой коктейль.       Питер несколько секунд наблюдал за ним, но затем всё же решился. Наверное, со стороны он выглядел очень глупо, медленно потягивая напиток через розовую трубочку. На вкус это оказалось примерно таким, как и говорил Уэйд. Сладкая газировка с лёгким привкусом алкоголя.       — Сейчас здесь немного скучновато, — начал Уэйд, оглядываясь по сторонам, — но ты подожди. Ближе к ночи остальные подтянутся, тогда начнется настоящее веселье. Сегодня ведь праздник.       Питер кивнул, но мысленно уже выстраивал план побега. Ему не очень нравилось это радостное «остальные». Тут и так было полно народу, да и веселье в самом разгаре. По крайней мере, пьяные выкрики и слишком уж ощутимый запах травки говорил о многом.       Через полчаса или, как предложил Уэйд, спустя ещё одну Голубую Лагуну, Хэппи написал снова. пацан, это не смешно. где ты?       — Они действительно на тебя хер клали, — пробормотал Уилсон, пялясь в телефон, который Питер держал над столом. — Знаешь что, нужно ответить этому мужику.       Питер не успел понять, что происходит, когда Уэйд вдруг выхватил его телефон и начал что-то быстро печатать. Он ещё несколько секунд пристально смотрел на Уилсона, прежде чем испуганно подскочить, чуть не повалившись на пол из-за внезапно закружившейся головы.       — Нет! Не надо, Уэйд!       — Всё уже готово! — довольно воскликнул Уилсон и без лишних вопросов вернул телефон. Питер тут же его разблокировал и неверяще уставился на сообщение, отправленное и уже прочитанное. Ему конец.

а не пошл бы ты нахр

      Хэппи не отвечал достаточно долго, и Питер уже собирался извиниться, когда на экране вдруг появился значок того, что Хоган что-то печатает. Он всё не исчезал, и Старк смотрел на него, гадая, чего ему ждать, но Уэйд быстро решил эту проблему, снова отобрав у него телефон.       — Так, Паркер, урок первый, — сказал он, выключая старкфон и кладя его в свой задний карман. — Не отвечай, блять, на сообщения!       — Ты послал моего телохранителя! — возмутился Питер, но прозвучало как-то не особенно уверенно.       — Да, — серьезно ответил Уилсон. — Он мешает нам веселиться! И знаешь, что? Время переходить к чему-то серьёзному.       Питер даже не успел возмутиться, когда Уэйд вдруг вскочил и умчался к барной стойке, чтобы завести разговор с мужчиной в очках. Тот что-то ему сказал, посмеявшись, и кивнул в сторону Питера. Уилсон вздохнул и обернулся, направляясь обратно.       — Слушай, — начал он, опираясь на их столик. — У тебя парочка баксов случайно не завалялась?       Питер кивнул, начиная ощупывать карманы.       — У меня только сотка, — сказал он, и Уэйд тут же выхватил купюру.       — Прекрасно! Вот это мы разгуляемся! — и унёсся обратно.       Питер проследил за ним и с тревогой заметил, что телефон в заднем кармане светится. Хэппи звонил. Но Уэйд сказал всё игнорировать, так что, наверное, он должен послушаться.       Уже спустя пару минут Уилсон вернулся с огромным подносом в руках. Он с грохотом поставил его на стол, и Питер с удивлением воззрился на множество шотов.       — Сыграем в игру? — спросил Уилсон загадочным голосом и рассмеялся.       — А закусывать разве не нужно? — с сомнением спросил Питер, и Уэйд ударил себя по лбу, бегом возвращаясь к барной стойке.       Вернулся он с сомнительного вида пирогом, разрезанным на множество маленьких кусочков.       — Это, конечно, не индейка, но тыквенный пирог — тоже традиция, правда? — спросил он, отправляя один кусочек в рот. — Отвратительно, но на закуску сойдёт. Слушай, твой телефон всегда так сильно вибрирует? У меня такое ощущение, что он до меня домогается.       — Дай посмотреть.       Уэйд вытащил телефон и положил на стол. Питер разблокировал его и удивился, увидев несколько пропущенных от Хэппи и один от отца. Это было слишком неожиданно.       — Так, ладненько, — хлопнул в ладоши Уэйд. — Значит, правила такие. Я задаю вопрос, ты выпиваешь шот и отвечаешь на него и только потом можешь задать вопрос мне. Отвечать нужно честно, иначе будет неинтересно играть.       Питер отложил телефон в сторону и ещё раз взглянул на всё то, что стояло перед ним. Ему было плохо уже только от нескольких коктейлей, что уж говорить о шотах? Но то ли алкоголь в крови на него так повлиял, то ли он просто уже настолько задолбался… он согласился.       — Итак, Паркер, — язвительно протянул Уэйд. — Что за херня у тебя с родителями?       Питер молчал, неуверенно глядя на выпивку, которую Уилсон ему слишком уж настойчиво подталкивал. Кто-то в другом конце зала смачно выругался, разбив кружку об стол.       — Ничего, — ответил Питер, на что Уэйд закатил глаза. Старк понял свою ошибку и тут же выпил то, что ему протягивали. Горло обожгло, и он чуть не выплюнул всё обратно, но Уилсон практически насильно запихнул в него кусочек пирога.       — Честно отвечай, Паркер! — возмутился он. Питер отмахнулся.       — Ты всё и так знаешь, ты же подслушивал!       — Не так много, как ты думаешь! Давай рассказывай.       Питер тяжело вздохнул.       — Они просто меня не замечают. Один постоянно торчит в мастерской или на совещаниях, а второй не вылазит из спортзала или военной базы. Я уже даже не знаю, где он целыми днями пропадает.       — Ага, — задумчиво кивнул Уэйд. — И почему это происходит?       — Это уже следующий вопрос.       — А ты втянулся!       Уэйд усмехнулся и взял рюмку в руки, ожидая вопроса. Питер решил долго не думать.       — Что у тебя с родителями? — спросил он, и Уилсон раздражённо фыркнул, жалуясь на то, что Питер за ним повторяет.       — Живу с отцом-мудаком, — ответил он, опустошив шот. — Мать умерла пару лет назад, так что я поднялся до звания «главная груша для битья». Никакой конкуренции.       Питер замер. Уэйд говорил об этом так спокойно, словно они обсуждали прогноз погоды, но не успел он задать ещё один вопрос, когда Уилсон опередил его.       — Почему тебя игнорируют?       Питер выпил, закусив отвратным пирогом.       — Не знаю, — пожал он плечами. — Возможно, потому что я вырос, и они больше не могут умиляться тому, как я вожусь с игрушками, с ног до головы измазанный мороженым.       Уэйд понимающе кивнул, опустошая следующий шот.       — Почему ты не обращался в полицию? — спросил Питер.       — Зачем? — удивился Уилсон.       — Из-за отца. Это же он тебя тогда побил? Ну, на прошлой неделе.       — Не помню, — как-то странно ответил Уэйд и замолчал на какое-то время. Питер пристально следил за ним, ожидая продолжения. — Ладно, да. Наверное, это был он. Слишком часто такая хуйня происходит, уже не разберёшь. А в полицию… Зачем мне туда обращаться? Они разбираться не будут, если он скажет, что я на улице подрался.       — Но ты ведь даже не пробовал! Ты можешь попросить соседей дать показания или…       — Нет, ничего не сработает.       — Нужно попробовать!       — Отъебись, Паркер. Теперь я задаю вопрос!       Питер нахмурился, но всё же выпил, ожидая вопрос. Голова уже начинала кружиться даже в положении сидя.       — У тебя серьёзно никогда не было желания закатить истерику и покачать права? Я имею в виду, ты, блять, совсем паинька?       Питер закусил губу, пытаясь вспомнить хоть один момент своей жизни, когда он срывался, но не мог вспомнить ничего, кроме какой-то глупой ссоры из-за разбросанных деталей Лего в коридоре. И то, отец быстро прервал его возмущения своим «капитанским взглядом».       — Нет? — неуверенно пробормотал Питер, Уэйд неверяще усмехнулся.       — Да ладно? — спросил он. — То есть ты даже не стал посреди гостиной и не заорал благим матом, чтобы тебя перестали игнорировать? Что, даже не закатывал тупых истерик во время переходного возраста?       Питер отрицательно покачал головой. По характеру он пошел во второго отца. Стивен никогда не повышал голос, даже в серьезных ссорах, когда муж просто заходился в истерике.       — Может быть, когда был совсем маленьким. Я не помню.       — Да ты просто ангелочек, — протянул Уилсон, опустошая очередную рюмку. — Будто идеальный сын из рекламы.       — Сколько тебе лет? — немного подумав, спросил Питер.       — Восемнадцать, — пожал плечами Уилсон. — И я все ещё не в выпускном классе. Оставался несколько раз на второй год. Знаю, тот ещё неудачник.       Питер кивнул. Они играли ещё целую вечность, иногда забывая, что можно задавать только один вопрос. Так Уэйд растянул рассказ о какой-то слепой старушке, приютившей его на выходные, на целых полчаса, а потом ещё рассказывал, как он ловко спрыгнул с балкона, убегая от отца, и умудрился сломать руку. Питер слушал это с ужасом. Он не понимал, почему Уилсон настолько спокоен и не понимает, что такая жизнь это вовсе не нормально. Старк ещё никогда не встречал таких людей, как Уэйд. Все его одноклассники были из благополучных семей, и он понятия не имел, что творится по другую сторону.       Несколько раз они прерывались, начиная с чего-то громко смеяться. Уэйд повадился приставать к рыбам в аквариуме, разговаривая с ними, будто они какие-то важные шишки. Питеру было так плохо, то ли от смеха, то ли от алкоголя, так что, когда Уилсон предложил ему назвать следующую рыбку, Питер не смог даже слова сказать.       Когда они наконец успокоились и вспомнили про игру, Старк попытался спросить, почему Уэйд ходит на сеансы к миссис Картер, но парень лишь отшутился, сказав, что директор школы подумала, что он в край ебанулся, и отослала его туда насильно. После такого ответа спрашивать что-то ещё не хотелось.       Уэйд же поинтересовался, каково это, жить с безлимитом карманных денег. Питер почему-то смеялся, отвечая, что вовсе не так круто, как кажется — Уэйд сказал, что он просто зажрался.       Телефон звонил без конца. Питер изредка поглядывал на него, но не решался ответить. Внутренний голос шептал, что он всё делает правильно.       — Так, твои родители больше не спят друг с другом? — спросил Уэйд, и Питер поперхнулся. — Может, они поэтому тебя игнорят?       — Не знаю, — честно ответил Питер и задумался. Он действительно обращал внимание на то, что отцы практически не разговаривают друг с другом.       Уэйд засмеялся. Очень громко.       — Что? — спросил Питер, тоже начиная хохотать, хоть и не знал, в чем причина веселья.       — Ты такой глупый, Паркер! — сквозь смех ответил Уэйд, и Питер тоже усмехнулся, пытаясь не отрубиться прямо на месте. — У тебя семья разваливается, а ты только о себе думаешь.       Питер прекратил смеяться. Телефон снова противно запиликал, что было хорошо слышно во время смены трека. На экране мигали множества пропущенных и сообщений, и Старк наконец решился их прочитать, игнорируя возмущенные возгласы Уилсона. Питер, где ты? Хэппи сказал, что ты ведёшь себя странно сними трубку Питер, я серьезно, ответь я звоню Стиву Питер Бенджамин Старк, ещё один пропущенный, и я поднимаю на уши весь город       Питер смотрел в экран, пытаясь сфокусироваться. Последнее сообщение пришло минуту назад.       — Да, думаю, сейчас самое время начать отвечать, — со знанием дела кивнул Уилсон.       Питер открыл клавиатуру и начал печатать, но уже на середине сообщения понял, что несёт какую-то чушь. Начав стирать, он случайно отправил это и громко выругался. Сообщение было совсем уж неразборчивым с несколькими оскорблениями и заменами автозаполнения, но в целом, свою мысль он донес, потому что в конце у него всё же получилось напечатать «вернусь кгда захочу».       — Напиши ему, что ты плевать хотел на него и всё, что он там… а что он там? — заплетающимся языком пробормотал Уэйд и потерял мысль. Питер отложил телефон в сторону.       — У меня для тебя последний вопрос, Паркер, — сказал Уэйд потянувшись к остаткам пирога. — Тебе нравятся мальчики?       Питер застыл, удивленно глядя на Уилсона, который даже не смотрел на него, пытаясь соскрести побольше крошек с тарелки. Вопрос застал его врасплох, и он только и мог, что открывать и закрывать рот, повторяя за рыбой в аквариуме.       — Ого, расслабься! — засмеялся Уэйд. — Я это спросил, ну… потому что у тебя два отца.       — Не очень вежливо, — наконец выдавил из себя Старк, нервно теребя уже полностью смятую трубочку от коктейля.       — Так нравятся? — всё же переспросил Уилсон, с интересом глядя на него.       Питер был уверен, что покраснел. Хоть он уже и был весь красный из-за количества алкоголя, которые выпил за последние несколько часов, но он точно покраснел.       — Не знаю, — честно ответил он, вспоминая случаи, по которым мог бы определить это. Ему нравилась Лиз, но он бы не сказал, что точно уверен в своей ориентации. И он точно не хотел обсуждать это с Уэйдом.       Уилсон как-то странно усмехнулся и покосился на выход из заведения. Питер проследил за его взглядом и увидел, что внутрь только что зашла темнокожая девушка с огромной копной темных волос. Она была красивой, даже слишком. На лице красовалось странное белое пятно, обвивающее весь глаз.       — Домино! — Уэйд заорал так громко, что перекричал всех в этой комнате. Он замахал руками, будто утопающий в развалившемся корабле.       Девушка взглянула на него, тут же закатила глаза и заговорила о чём-то с уборщиком, попавшимся ей на пути.       Питер нервно дёрнулся, когда Домино плюхнулась на диванчик прямо рядом с ним. Она жевала жвачку и пристально следила за Уилсоном, даже не замечая, как Старк пытается отодвинуться.       — Сколько? — спросила она, скрестив руки на груди. — Ты в курсе, что ещё прошлое не вернул? Я скоро сообщу Кейблу.       Питер вопросительно перевёл взгляд на Уилсона, который почему-то широко улыбался.       — Я привёл тебе нового клиента, да, Паркер? — Уэйд перевёл на него взгляд, и Питер остолбенел. — У тебя же ещё остались деньги? Ой, подожди! Мне Хорёк сдачу дал.       Уилсон вытащил из кармана несколько смятых купюр, но этого было явно недостаточно. Домино тяжело вздохнула и устало перевела взгляд на Питера, который весь сжался, старательно отводя от неё взгляд.       — В первый раз скидка, — сказала она ему и продолжила ждать. Это напрягало, так что Питер потянулся к карманам, надеясь, что она отстанет от него, если он заплатит за Уэйда. В конце концов, он не обеднеет.       Девушка отобрала у него купюры, как только он их вытащил, и принялась разглядывать их, проверяя, не подделка ли это. Питер уже почти протрезвел от такого напряжения, но когда девушка довольно хмыкнула и полезла в карманы кожаной куртки, он облегчённо выдохнул. Хотя это он поторопился, ведь следующее, что она сделала — это довольно нежно запихнула в карман его рубашки пакетик с белым порошком.       Питер настолько был шокирован этим, что даже не прикоснулся к нему. Домино бросила Уэду такой же пакетик и оставила их, чтобы присоединиться к другой компании. Уилсон всё ещё широко улыбался, глядя ей вслед.       — Ну не охуенная же девчуля, — восхищённо протянул он и всё же перевёл взгляд на Питера. — Ты чего завис?       — А? — Старк наконец сел ровно, нервно сжимая рукава куртки.       — Говорю, ты там не перевозбудился? — переспросил Уэйд, и Питер неловко прочистил горло, отводя взгляд в сторону.       Уилсон, кажется, не собирался больше до него докапываться. Он перевёл всё своё внимание на пакетик, который ему вручили. Питер искоса наблюдал за ним, но затем увёл взгляд на аквариум с рыбками.       Телефон больше не подавал признаков жизни. Это немного настораживало, но Питер предпочитал думать, что всем просто действительно стало плевать, где он. Внутренний голос шептал ему, что они заслужили это, и он не обязан отвечать по первому же зову. Но где-то в глубине души Питер понимал, что, скорее всего, его всё же убьют, как только он вернётся домой. Если не родители, то хотя бы Хэппи.       — Ты должен попробовать, — довольно проговорил Уэйд, вырывая его из собственных мыслей. Питер посмотрел на него и удивился, не заметив на столе пакетика с порошком. — Давай, Паркер, не будь занудой.       Питер не ответил, наблюдая за тем, как Уилсон откидывается на спинку диванчика и закрывает глаза.       — Прикинь, Джонни, тут Тони Старк!       Питер резко повернул голову в направлении того, кто только что прокричал это. Какой-то лысый мужик в кожаной жилетке выглядел таким счастливым, будто только что выиграл миллион долларов. Он еле стоял на ногах, и Питер бы подумал, что тот просто обознался по пьяни, если бы не вспомнил, что его отец — чёртов гений, и отследить телефон сына для него — раз плюнуть.       — Уэйд, — позвал Питер, всё ещё глядя на дверь. — Уэйд!       Уилсон резко подпрыгнул, удивлённо глядя на собеседника, который почему-то продолжал стучать его по руке, будто он всё ещё не проснулся.       — Что случилось? — с беспокойством спросил он, видимо сбитый с толку испуганным взглядом Старка.       — Тут мой отец, — сказал Питер, словно ожидая от Уилсона какого-то чудесного спасения.       — Ёбушки-воробушки, — чуть тише обычного пробормотал Уилсон и осмотрелся по сторонам.       Питер нервно сглотнул, поджав губы. Возле двери собралась целая толпа.       Теперь он точно протрезвел.       — Идём! — крикнул вдруг Уилсон, хватая его за руку и утаскивая в сторону двери, куда только что зашёл уборщик. Питер даже не успел ничего сказать. Телефон так и остался лежать на столе вместе с множеством пустых рюмок и стаканов.       Уэйд вытащил его на улицу и продолжил бежать, всё ещё не отпуская его руку. Питер не сопротивлялся, но то и дело пытался оглянуться. Ему всё казалось, что за ними движется погоня.       — Блять!       Уэйд резко остановился, врезаясь в решетку забора. Если бы Питер не впечатался в его спину, Уилсон бы так и повалился назад.       — Так, нужно перелезть! — воинственно воскликнул Уилсон. Он отпустил Питера и начал карабкаться вверх по старым деревянным ящикам, которые то и дело ломались, стоило ему наступить на них.       Старк наблюдал за этим, практически не двигаясь. Почему-то пошатывающийся Уэйд, который, казалось, вот-вот грохнется с высокого забора, волновал его намного больше преследователей.       Прошла где-то минута, пока Уилсон наконец добрался до вершины и, как мешок с картошкой, грохнулся на асфальт с другой стороны. Питер в ужасе прикрыл рот рукой, подумав, что Уэйд сломал себе все конечности, но тихие ругательства дали понять, что с ним всё в порядке.       — Давай быстрее, чего застыл?! — прикрикнул на него Уилсон, поднимаясь с земли. — Я тебя поймаю, давай.       Уэйд расставил руки в стороны, будто Питер прямо сейчас собирался перемахнуть через забор и приземлиться прямо на друга. Это бы позабавило Старка, если бы не плачевная ситуация, в которую они попали.       Питер обернулся, но увидел лишь пустой тёмный закоулок.       — Быстрее, Паркер, что б тебя! — прикрикнул Уэйд, и Питер наконец схватился за решётку и начал карабкаться вверх.       Это было сложно, ведь он даже на физкультуре никогда не мог подтянуться больше пяти раз. Сейчас в руках была такая слабость из-за выпитого алкоголя, что он только каким-то чудом не рухнул обратно.       Как и обещал, Уэйд поймал его. Но он не учел того, что Питер был вовсе не таким лёгким, как казалось со стороны. Они оба рухнули на холодную землю. Уилсон издал болезненный вздох, но Старк даже не поцарапался, приземлившись прямо на парня. Они чуть не стукнулись лбами, когда Уэйд попытался поднять голову, и вдруг громко засмеялись, глядя друг другу в глаза. Питер словно забыл обо всём на свете, концентрируясь только на том, как нелепо выглядела вся ситуация.       Неожиданно Уэйд замолчал, продолжая смотреть на всё ещё странно хихикающего Питера. Старк даже не успел ничего понять, когда его быстро поцеловали в губы.       Уилсон смотрел на него так, будто ожидал хоть какой-то реакции, но Питер только и мог удивлённо моргать и, кажется, опять краснеть. Так что, когда где-то вдалеке раздался голос Хэппи, он поблагодарил судьбу за спасение.       Они снова поднялись и бросились дальше, на этот раз не держась за руки. Питер немного отставал, но Уэйд ждал его, указывая дорогу.

***

      — Ты что, здесь живёшь?! — удивлённо прокричал Уилсон, пытаясь высмотреть верхушку Башни.       — Угу, — пробормотал Питер, немного смущаясь реакции друга.       — Да ну, серьезно? Прям здесь? — продолжал Уилсон, тыкая пальцем на вход в здание. — Пиздишь.       — Нет, я правда здесь живу, — уверенно произнес Питер, усмехнувшись.       — Подожди, — сказал Уэйд, словно зависнув. — Ты сынок Старка, что ли? Вот же ж…       Питер никогда не слышал такого длинного и многообразного монолога, который выдал Уилсон, то тыкая пальцем в Башню, то тормоша Пита за грудки. Если бы отец услышал такое количество мата, он, наверное, потерял бы сознание.       — Мне пора, — сказал Питер, когда истерика Уилсона затянулась. — Лучше прийти, пока они не вернулись.       — Точно… — уже спокойнее протянул Уэйд. — Да ты же грёбаная Рапунцель!       Питер снова усмехнулся, неловко помявшись на пороге.       — Ну, ладно, — сказал он, поворачиваясь к двери. — Ещё увидимся.       — Да, пфф, увидимся, — пробормотал Уилсон и также неловко повернулся, чтобы уйти.       Питер открыл дверь, но вдруг застыл, оборачиваясь назад. Уэйд не спешил уходить.       — Уэйд! — позвал Питер, и Уилсон сразу же посмотрел на него. — Спасибо. За всё.       — Не за что, малыш, — отмахнулся он, улыбнувшись. Питер улыбнулся в ответ. — Кто бы мог подумать, что ты такой бунтарь, а?       Старк рассмеялся и всё же махнул рукой на прощание. Когда он обернулся ещё раз, глядя сквозь прозрачную дверь, Уэйда уже не было.

***

      Питер никогда бы не подумал, что его отцы так хорошо работают в команде. Когда он вернулся домой посреди ночи, на него тут же обрушился весь гнев капитана Роджерса, который решил не церемониться и сразу же начал воспитательную беседу. Пропуская мимо ушей жалобы сына о том, что у того болит голова, Капитан высказал ему всё, что он думает о подобных выходках и методах их решения. Питер даже испугался, что рассказ о старой доброй порке не просто так всплыл в монологе отца, но вовремя приехавший Старк сбил мужа с мысли и сделал всё вдвойне хуже.       Сначала Питера, конечно, обняли, но только он расслабился и подумал о том, что спасён, как тут же почувствовал болезненный подзатыльник и продолжил выслушивать возмущения. Отцы словно с цепи сорвались, заканчивая друг за другом фразы и рассуждая о наказании, позабыв о том, что Питер вообще-то всё ещё здесь. Они долго спорили, кто виноват, в кого сын такой, и что с этим делать. Ворчали о вреде алкоголя, курения, побегах из дома, пока Питер вдруг сам не сорвался и не высказал им всё, что он про них думает. Он даже набрался смелости и огрызнулся, швырнув в них пакетик с белым порошком, от которого у них чуть сердечный приступ не случился, но, к счастью, после этого они тут же затихли и оставили его в покое.       На следующий день Питер не поверил своим глазам, когда увидел, как отцы мирно беседуют за обеденным столом и даже смеются. Заметив его, они вдруг забеспокоились о его самочувствии и дали таблетку от головы. Это настолько поразило Питера, что он даже не обратил внимание на то, что ему продолжили читать лекцию и сообщили о том, что теперь после школы его будет встречать Хэппи, а мобильный телефон он не увидит ещё очень долго.       Хоть он и оказался под домашним арестом, сеансы с миссис Картер решено было продолжить. Хэппи всё разболтал, когда Питер пропал, так что теперь родители вдруг почувствовали себя виноватыми и даже обещали прийти на общий прием. Это было просто замечательно, так что Питер сразу же вывалил эти радостные новости на бедную женщину, которая при упоминании Тони Старка пришла в дикий ужас.       Уэйда Питер не видел достаточно долго. Он всё пытался подловить его в коридоре возле кабинета миссис Картер, но Хэппи сразу же приходил за ним, стоило ему задержаться хотя бы на пять минут. Затем он решился спросить про друга у миссис Картер, но женщина сказала, что Уилсон не появлялся и вряд ли ещё придёт.       «Это не первый раз, когда он пропадает», — печально сказала она, и Питер понимающе кивнул.       Он почему-то скучал по Уилсону. По его тупым шуткам и прозвищам, которые он давал Питеру. Хоть они и виделись всего пару раз, после той ночи Питеру казалось, что они знакомы уже целую вечность.       Он то и дело вспоминал, как они сидели в баре и смеялись, разговаривали о жизни и просто веселились. Питер всегда замирал, когда думал о том, что случилось, когда они сбежали, и не мог понять, что он чувствует по этому поводу. После того, как Уэйд его поцеловал, они шли до Башни молча, каждый погружённый в свои мысли, так что Питер не мог понять, была ли это неудачная шутка или нечто большее.       «Если бы это была не шутка, он бы не исчез», — думал Питер, сидя на уроке математики.       Урок вот-вот должен был подойти к концу, и Хэппи уже ждал его на парковке.       Питер тяжело вздохнул, подумав о том, что дома его ждёт очередной день в компании учебников и только вечером они с отцом смогут посмотреть какой-нибудь фильм. Может быть даже папа к ним присоединиться, оторвавшись от своих роботов. Сегодня они хотели пересмотреть «Назад в будущее».       Когда прозвенел звонок, Питер медленно собрался и поплелся в сторону выхода, стараясь не попадаться на глаза Флешу, который так и норовил весь день бросить в него кожуру от банана. Но только он подошёл к выходу, когда его вдруг окликнули.       — Паркер!       Питер обернулся, неверяще уставившись на Уэйда, стоявшего рядом с кабинетом медсестры. Уилсон был одет во всё ту же рваную темную куртку.       — Уэйд?       — А кто ещё? — раздражённо фыркнул Уилсон и подошёл ближе, продолжая уже шепотом. — Видел твоего телохранителя, пиздец он грустный, почему, говоришь, его зовут Хэппи?       — Ты где был? — спросил Питер, игнорируя вопрос. — Я думал, тебя отец прикончил или ты в тюрьму загремел.       — А, ну… — Уилсон как-то неопределенно пожал плечами, глядя куда угодно, но не на Питера. — Просто… Думал, что ты не захочешь… Ну, меня видеть?       Питер непонимающе смотрел на него. В коридоре уже почти никого не осталось, а это значит, что Хэппи скоро придёт, чтобы узнать, в чём дело.       — Я хочу тебя видеть, — уверенно сказал Питер. — С чего ты взял, что нет?       — Тебе, наверное, досталось из-за меня, — неуверенно сказал Уилсон, замявшись. — Глупая была идея, прости.       Старк непонимающе моргнул.       — Нет же! — воскликнул он. — Всё нормально. Знаешь, это действительно помогло. Отцы помирились, и мы разговариваем каждый день. На следующей неделе идём втроём к миссис Картер.       — Оу, — удивлённо протянул Уилсон.       — Да… — ответил Питер и обернулся как раз вовремя, чтобы заметить, что Хэппи быстрым шагом направляется к школе. — Чёрт.       Уэйд тоже его заметил и тут же схватил Питера за руку, утянув в сторону туалетов. Они забежали туда, и Уилсон сразу же бросился к окну, ловко подпрыгивая, опираясь на стенки кабинок.       — Быстрее, Паркер, опять завис, что ли? — притворно раздражённо скомандовал он, и Питер улыбнулся, принимая помощь.       Они оказались на улице уже через несколько минут и бросились к забору, чтобы убраться с территории школы.       — Подожди! — вдруг крикнул Питер, когда Уэйд уже готов был перелезть через забор. — Меня точно убьют, если я сбегу.       Уилсон смотрел на него несколько секунд, прежде чем закатить глаза и спрыгнуть на землю.       — Дай угадаю, — начал он спокойно, но продолжил отвратительно писклявым голосом. — Ну-ну, Питти, плохой мальчик. Больше никогда так не делай, а теперь съешь конфетку.       — Что за… эй! — Питер легонько стукнул Уилсона кулаком. — Мои родители так не говорят!       — Да? Вы же вроде та самая идеальная семейка из телика. Уверен, они в прошлый раз тебе просто пальцем погрозили.       Питер насмешливо фыркнул, чем развеселил Уэйда ещё больше.       — Ох, Стиви, наш малыш так плохо себя вел, я думаю, это из-за того, что ты больше меня не хочешь! — продолжил он всё тем же противным голосом. — Да, Тони, ему станет легче, если мы прямо сейчас…       Договорить он не успел, потому что Питер вдруг набросился на него, притворяясь, что злится. Они долго вертелись на месте, пока не упали на землю. Питер порвал новую куртку, проехавшись по асфальту, но даже не обратил на это внимания, продолжая смеяться.       — О нет, на меня напал злой щенок, помогите! — прокричал Уилсон, рискуя привлечь чьё-то внимание. Питер зажал ему рот рукой, но тот продолжил вырываться и нести всякую чушь. Старк сам не понял, как ему в голову пришла идея заткнуть Уилсона поцелуем.       В этот раз это длилось намного дольше, чем в прошлый. Уэйд как-то сразу расслабился и на удивление Питера ответил на поцелуй, прижимая Старка к себе.       Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они отлипли друг от друга и переглянулись.       — Какого…       Питер резко обернулся, в ужасе уставившись на Хэппи, стоящего всего в нескольких метрах от них.       — Нет, ну после такого я уже сомневаюсь, что вы будете вести себя, как семья из телика.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.