Школьные будни Хогвартса

PG-13
Завершён
78
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 25 363 слова, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 53 Отзывы 14 В сборник

4 глава

Настройки
Отец всегда гордился школьными успехами Гермионы, и она никогда не испытывала нужды в книгах или школьных принадлежностях. Несмотря на то, что отец был простым человеком, далеким от мира магии, он был в полном восторге, что его дочь волшебница. Каждое лето, когда Гермиона приезжала на каникулы, они подолгу беседовали и Гермиона с упоением рассказывала ему о Хогвартсе. Джо Грейнджера интересовало все магическое, как мистера Уизли интересовал мир простых маглов. Больше всего отцу Гермионы нравились сказки юных волшебников, поэтому в самом укромном месте в маленьком кабинете отца стояли магические книги. Но теперь, когда его не стало, Гермионе пришлось экономить на себе. Большую часть учебников она взяла в библиотеке, и только самые важные ей пришлось купить. В Хогвартсе был фонд помощи неимущим детям, которые были не в состоянии сами купить себе книги. Но Гермиона стыдилась и пользовалась теми, что были в свободном доступе в библиотеке. В конце концов, она могла одолжить учебник у других. Одним из любимых школьных предметов, были Древние Руны. И к большому сожалению Грейнджер, лучшим из учеников, был Малфой. Все свои знания Гермиона черпала в школьной библиотеке, часто засиживалась допоздна и регулярно забывала про ужин. Хотя Гермиона и была лучшей ученицей Хогвартса, ей стоило больших усилий освоить Руны. Гермиона ничего не могла поделать с той завистью, которую она испытывала к чистокровным магам, владеющими знаниями и возможностями с самого детства. Старинные редкие фолианты бережно хранились в самых чистокровных и влиятельных семьях. Малфои, Блэки, Поттеры, Макнейры… — представителей знати Британии. Поправив сползающую лямку тяжелой сумки, Гермиона посмотрела на часы. Еще немного и она опоздает. Внезапно Гермиона споткнулась и, зацепившись одной рукой за перила, с трудом удержалась от падения. — Грейнджер, у тебя входит в привычку падать в моем присутствии? — Рядом с ней, отступив на шаг, стоял Малфой. Худшего нельзя было и представить.Черт. Гермиона чуть не застонала. Она стянула сумку и медленно, игнорируя Малфоя, поднялась. Малфой хмыкнул, легко обогнув ее, отправился в кабинет что-то насвистывая. Вот же гадкое создание. Гермиона облюбовали парту на солнечной стороне класса противоположной парте Малфоя. Как и всегда, она старалась делать вид, что его не существует на свете. Почему-то вспомнилась утренняя статья в пророке, где Рита Скитер с упоением возносила хвалу Люциусу Малфою, министру магической Британии. Гермиона как-то спросила Гарри, почему Джеймс Поттер держит в редакции мерзкую Скитер. Ответ оказался прост, Сириус ненавидел светское общество. Сплетни, интрижки и грязные тайны министерских чиновников наводили на Блэка тоску. В статье подробно описывались все родственные связи министра, почти вся магическая знать так или иначе состояла в родстве с Малфоями. Даже Поттеры были их дальними родственниками. Что интересно, Сириус Блэк, крестный отец Гарри, был двоюродным братом матери Драко Малфоя. Задумавшись, Гермиона не заметила как подтянулись другие студенты, большая часть из которых были слизеринцы. Паркинсон громко топая уселась позади Грейнджер. В середине урока профессор вызвала Гермиону к доске — они подробно разбирали руны из предыдущего домашнего эссе. Неожиданно раздался громкий смех за спиной Гермионы. Преподаватель сделал замечание Паркинсон. Гермиона поморщилась и, стараясь не обращая внимания на одногруппников, вернулась к теме урока. Вернувшись к парте, Гермиона с ужасом уставилась на свою сумку. Школьный учебник по рунам и эссе, работа нескольких кропотливых недель — все было безнадежно испорченно несмываемыми чернилами. Гермиона отчетливо услышала злорадный смех Паркинсон. Шокированная Грейнджер повернулась: — Кто это сделал? — хрипло прошептала Гермиона. — Что ты там шепчешь Грейнджер? — Паркинсон ухмыльнулась. — Какая сволочь испортила мою сумку и мои учебники? — В горле стоял тугой ком, и Гермиона с трудом откашлялась. — Все так и было. Наверное это ты сама. Теперь давишь на жалость, идиотка, — Паркинсон откровенно издевалась. — Малфой, это твоя работа? — Грейнджер яростно уставилась на Малфоя. — Вот ещё, делать больше нечего. Ничего жизненно важного там нет, так что переживешь, — возмущенно ответил оскорбленный слизеринец. На глаза Гермионы навернулись предательские слезы. Схватив сумку, она выбежала из кабинета. Настроение, как и вещи, было безнадежно испорчено. Зайдя в свою комнату, Гермиона поставила сумку на стол и как можно аккуратнее вытащила учебник по Рунам. Он был безнадежно испорчен. Проклятые слизеринцы! Злые слёзы навернулись на глаза Гермионы. Она даже представить не могла, что с ней сделает школьный библиотекарь. Всегда скупая на эмоции мисс Пинс долго хватала ртом воздух, не в силах высказать своё возмущение. Гермиона мрачно опустив голову ждала приговора. Сто галеонов — стоимость реставратора.

***

На берегу Чёрного озёра Гермиона мысленно перебирала варианты, но ничего стоящего не приходило на ум. Мисс Пинс сжалившись все же согласилась принять рассрочку. Самым простым вариантом было одолжить денег у Гарри, а потом постепенно рассчитаться. Утром следующего дня Гермиона попыталась поговорить с Поттером. Важная тренировка занимала все мысли Гарри и он предложил поговорить потом, а потом случая так и не представилось. К счастью для Гермионы в Хогсмиде, на окраине деревушки, нашлась подработка. В небольшом книжном магазине нужен был человек, чтобы сортировать старые книги: работа пыльная, но выбора у нее не было. Профессор Макгонагалл дала письменное разрешение покидать Хогвартс и теперь после уроков Гермиона спешила в Хогсмид. Две недели спустя в комнату к Гермионе ворвалась Джинни Уизли. Она подозрительно посмотрела на Грейнджер. Гермиона как раз собиралась в Хогсмид и на ней были надеты старые джинсы и свитер. — Ничего не хочешь мне рассказать? — Прости Джинни, я спешу. Давай поговорим потом. — Гермиона попыталась пройти мимо, но Уизли загородила проход. — Ну уж нет. Рассказывай живо, что происходит. Или мне позвать Гарри и Рона? — Нет. — Гермиона устало опустилась на кровать. — После уроков я хожу в Хогсмит. — Зачем? — Джинни удивлённо посмотрела на Грейнджер. Зажатая в угол Гермиона во всем созналась. — Мерзкие слизеринцы, это по-любому Малфой, — уверенно заявила Джинни.
78 Нравится 53 Отзывы 14 В сборник