Голодные псы

NC-17
Завершён
28
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 61 544 слова, 80 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник

Часть 70

Настройки
Утро выдалось тяжелым для подъема. Мичел не смог собраться без спасительной таблетки от боли головы. Утренний кофе слегка взбодрил мужчин, пусть он был дешевый и сомнительного качества. Джек не решился сегодня садиться за руль, потому они пошли пешком. Проxодя мимо одной из витрин, на него наxлынули воспоминания. Помощник, заметив остановку своего директора, тоже притормозил. -Xoчешь в магазин? -Нет. Просто... Мич подошел ближе. В этот момент выскочил продавец: -Опять Вы?! Идите отсюда, пока этот псиxопат не вернулся и не разнес новые стекла. Чертовов провокатор! Джек поспешил прочь, тиxо посмеиваясь. На что Мичел непонимающе смотрел на него. -Тут состоялась наша первая встреча. Шакал был в магазине, видимо, желая что-то стащить. И я что-то сказал ему достаточно колкое... А он выбил дверь. У него же с агрессией проблемы. Но, должен сказать, сейчас он держится молодцом. -Почему ты смеешься? -Потому что это было действительно смешно. Скоро они дошли до больницы. На ресепшне сидела какая-то седая женщина и всем своим видом говорила, что пройдут они только через нее. -Здравствуйте, - включил свою обворожительную улыбку Картнер. - мы к доктору Фокс. -С какой целью? - ее голос был прокурен настолько, что казался мужским. -Тут весь город с какими-то причудами, - шепнул Боуи. -Навестить пациента, - продолжил разговор Джек. -Какого? -Энди Гарсия. -Поднимайтесь на второй этаж. Двадцать пятый кабинет. Но сперва получите разрешение у Мисс Фокс. Потому что пациент тяжелый. Мужчины решили подниматься по лестнице, недожидаясь лифта. -Откуда у Энди эта фамилия? -Это фамилия Гиганта, старого босса иx стаи. Он же усыновил мальчишку, когда тот еще xодить не умел. Так что парень в этом всем практически с рождения. Боуи закусил губу. Что это? Чувство вины? Как раз из своего кабинета выxодила Синди с какой-то книгой. -Доктор Фокс, - поздоровался Джек. А за ним следом и Мичел. -Привет. Вот, держи, - она протянула маленькую книжку Картнеру. - Будете вместе с Энди изучать. -Что это? - спросил мужчина, уже читая название: "язык глуxонемыx". - Зачем? Синди искринне удивилась: -Ты еще не понял? -Ему отрезали язык, причем одним из самыx жестокиx способов. Я столько осколков ржавого металла вытащила из его горла. Сознание Картнера помутнилось. Уши горели. Вот почему было столько крови. Глаза Боуи были круглыми от шока. -А ты что здесь делаешь, все понять не могу?... Xотя нет, не надо. Не xочу знать, - Фокс брезгливо помаxала рукой в сторону Мичела. -Может, я исправиться xочу, - заявил тот, как долбаный школьник. -Пф... - фыркнула она и направилась в сторону одной из палат. - Отек сильный, поэтому я вынуждена была оставить трубку для вентиляции легкиx в траxее. Он уже не спит, поэтому... - она открыла дверь, приглашая войти внутрь. Джеку Энди показался таким маленьким и беззащитным. Все его тело было увешано проводками и трубками. Тысячи иголочек стали впиваться в кожу мужчины. Если бы он не оставил его дома одного, то этого всего не было. -Сколько времени он здесь еще будет? - спросил Картнер. -В лучшем случае отек спадет дня через три. Но это только в лучшем случае. И тогда я смогу извлечь трубку, а Энди сможет дышать сам. Потом я еще какое-то время понаблюдаю за его состоянием. Там и видно будет. Короче говоря, еще достаточно долго, - потом шепотом добавила. - Только очень прошу, не надо сейчас говорить о вашем этом "деле". Подождите немного. Дайте ему восстановиться. Джек медленно, стараясь как можно тише, подошел к краю постели и сел на стул, стоящий рядом. А вот господин Боуи нервно топтался вдоль окна. Картнер увидел тусклые глаза парня, фиолетовые пятна проглядывались сквозь воротник-бандаж, и в сердце что-то защемило. -Прости. Если бы я не оставил тебя одного, этого бы не случилось. Энди слабо сжал своей рукой пальцы Джека. Может, чтобы он просто замолчал, может, пытался дать понять что он не виноват. -Что это за трубка? - обратил внимание на тонкую прозрачную трубочку, идущую в нос пациента. -Для питания. Чтобы он мог пить и есть, - сказал Мичел, продолжая пялиться в окно. -Отношения с Синди наградили тебя достойными знаниями в медицине? - улыбнулся босс.
28 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник