Биография Никрула: MLP

R
Завершён
68
автор
Размер:
322 страницы, 123 798 слов, 165 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 23 Отзывы 18 В сборник

Часть 2

Настройки
Спустя двух дней поисков зацепки в библиотеке Искорки мы не добились успехов. Зато я прочёл много записей Свирла и понял, что он довольно высокомерный. Ещё нужно быть глупцом, чтобы не заметить сходство между столпами прошлого и командой быстрого реагирования принцессы дружбы. Их выделяющиеся качества попарно подходили, но всё это не давало нужных ответов. Когда Спайк очередной раз менял свечу у стола Искорки, от чего проснулся Санбёрст, я заметил, что многие были уставшими. Флаттершай с мелкими грызунами спала на книжке, Радуга лежала на груде книг, Пинки, воткнувшись в книгу, жевала кексы, Рарити сидела напротив Искорки, медленно перелистывая книгу, а Эпплджек я даже не видел. - Что-то удалось выяснить? – спросил Санбёрст. - Кто-то что-то выяснил?! – полу крича спросила Пинки, от чего остальные проснулись и посмотрели на Искорку. - Эх, ничего, - выдохнула она. – Стар Свирл, конечно, гений, но дело здесь даже не в древнепонейском. Буквы у него такие, что словно всё совершенно на другом языке! - Искорка, - отодвинув стопку книг, из-за которой я её не видел, начала Эпплджек. – Мы всё изучали… Детали, пометки и пометки к пометкам! Уже два дня напролёт! - Может и вправду нужно сделать перерыв? – предложила Рарити. – В конце концов этой тайне больше тысячи лет! Один или два дня ничего не изменят! С её словами в библиотеку зашла Старлайт с чашечками кофе на подносе. - Два дня?! Да я и двух секунд терять не хочу! – возмутилась Искорка и подошла к доске, где она описывала возможные зацепки к разгадке. – Я близка к разгадке, я это чувствую! Вдруг мы услышали со стороны, где лежала книга, голос Старлайт. Она прочла пару строк и спросила. - Что это? - Храм Понхенджа?! – подбежав, спросила Искорка. – Ты смогла это прочесть? - Ну, его буквы небрежны, но до моих каракуль ему далеко, - пошутила она и продолжила читать. - У подножья Жеребячий горы? – переспросил я, а все посмотрели на меня с недоумением. – Да, я знаю все языки, - это лишь усугубило ситуацию, но Старлайт продолжила, а вскоре остановилась. - Последняя битва… - сказала она одновременно с Искоркой. После Санбёрст положил на стол книгу с географическим положением места этого храма. Через час мы были уже там. Место походило на древние развалины двухтысячелетней давности. Строение представляло из себя небольшое округленное возвышение из бетона. По краям стояло шесть колонн, а посередине был небольшой пьедестал. Всё было в корнях деревьев и в прочей растительности. - Вот и он… Понхендж. Глазам не верю… - сказала Искорка, стоя с открытой книгой. Я подошёл к центру и, заметив надписи, сдул пыль магией. Это был древнепонейский. - Там, гделишь зверя ступала нога, где никогда не звучали рога. Выйдет тогда на поверхность беда, что короля погребла навсегда. Но, когда схлынет толща воды, всякий забудет мирские труды. Топлый король спит неправедным сном. Дремлет дракон под монаршим окном, - закончил я, а девочки опять подозрительно посмотрели на меня. – Занятная надпись… Я где-то её уже видел. - В записях Свирла? – спросила Флаттершай. - Нет, это я слышал довольно давно и довольно далеко от сюда. - Да уж… Здесь понадобится куча народу, чтобы всё очистить! – заявила Радуга. - Даже тогда мы не сможем выяснить, что здесь случилось тысячу лет назад, - сказала Флаттершай, пытаясь засунуть отколовшийся кусочек колонны обратно. - Да, ты права… - выдохнула Искорка, а я продолжил изучать надписи. - Эй, а руны на колоннах небрежно высочены. Их сделали после создания этого места, - подметил я, но никто не обратил внимание. - Шансов у нас было всё равно не много… - грустно продолжила Искорка. - Не унывай, Искорка! Отыскать целый комплекс древних руин – это уже не мало! Может ты даже напишешь об этом статью! – подержал Спайк. - Видимо, я наделась, что нам стоит лишь здесь оказаться, и всё станет ясно, как по волшебству! – разочарованно сказала Искорка и, положив книгу на основание колонны, отошла от неё. Вдруг от книги стал исходить свет, а затем она открылась. Со вспышкой на её месте появился старый полупрозрачный единорог с бородой, колпаком на голове и накидкой. - Стар Свирл? – спросила Искорка. – Я всю… Я прервал её, подойдя и положив копыто на плечо. - Это голограмма, - пояснил я, а позади раздались магические звуки. Повернувшись, мы увидели других героев, стоящих на основаниях остальных колонн. Вдруг голограмма Стар Свирла направила на пьедестал луч света, после чего он засветила, а над ним появилась чёрная масса. Она преобразовалась в единорога чёрного цвета с белыми глазами. На нём был теневой плащ, а грива лёгкой, как у Селестии. Он засмеялся, встав на задние копыта. - Ты призвал меня себе на погибель, Стар Свирл! – произнёс он. – Когда я раздавлю вас, весь мир погрузится во тьму, как и я когда-то давно! Вдруг из-под его плаща появились крылья, но они были с отдельными большими перьями, а от его тела изошли некие нити, связав героев. - Заманив меня сюда, вы лишь сделали меня сильнее! – продолжил он. – Вам никогда меня не победить! - Мы здесь не для того, чтобы побеждать тебя… - сказал Свирл, и от его рога изошла магия, освободив его. После над ним воспарил его дневник, и от него начал исходить луч света. Отразившись от какого-то предмета, который держал герой по левую сторону, он создал цепочку, отразившись и от остальных предметов, которые держали герои. - Что вы творите?! – запаниковал пони теней. - Мы – твоя одиночная камера! – ответил Свирл, и все воспарили вверх, а затем случилась вспышка. Открыв глаза, мы увидели, как с неба упали те вещи, от которых отражался свет. Все из них растворились, соприкоснувшись с основанием колонн, но книга Свирла просто вернулась на место. Несколько минут все приходили в себя после случившегося. - И что это было? – спросила Радуга. - Это была голографическая запись, которую Свирл записал заранее, чтобы предостеречь или… - предположил я. - Возможно, но она имела в виду про произошедшее, - надменно сказала Старлайт. – Скорее всего Стар Свирл использовал заклинание, чтобы изгнать пони теней. - Ну конечно! Столь мощное заклинание могло наложить отпечаток на это место, что, вернув книгу сюда, мы смогли увидеть, что случилось! – заявил Санбёрст. «Возможно и это…» - Но всё же… - произнесла Радуга. - Стар Свирл и остальные принесли себя в жертву, чтобы спасти Эквестрию… - пояснила Искорка. - Ладно, давайте возвращаться… Думаю, нам нужно будет ещё некоторые вещи уточнить… - предложила Старлайт. - Да, думаю, здесь нам делать нечего, - подтвердил я. После все направились в Понивилль, а я остался, чтобы попробовать вспомнить, откуда я знал эти надписи. Прочитав надписи пару раз, я всё равно не вспомнил. Через час медитации я почувствовал некую влажность вокруг себя. Открыв глаза, я увидел, что пьедестал, на котором я сидел, покрылся влагой, хотя на улице дождя не было. Камни покрывал тонкий слой воды. Сконцентрировавшись, я попробовал почувствовать магию и вскоре уловил слабый поток энергии от пьедестала. Вдруг меня охватила лёгкая головная боль, и я увидел на мгновение фонтан на пьедестале. Он выглядел, как котёл, обхватанный с трёх сторон змеями, соприкасавшихся хвостами высоко над ним. Через мгновение головная боль прошла, и я решил вернуться в Понивилль. Через пол часа полёта я уже был в Понивилле. Зайдя во дворец Искорки, я направился в тронный зал, откуда исходили голоса. Открыв дверь, я прошёл внутрь и встал возле трона Флаттершай, но все были заняты разговором. - Только то, что мы наконец-то поняли, как Стар Свирл и остальные столпы отправили пони теней в Лимп! – сказала Искорка Радуге. - Что-что? - С помощью своей магии и магии столпов Стар Свирл смог отправить пони теней в место, где нет ни времени, ни пространства, - пояснил я. - Да, и можно это сделать только тогда, когда остальные столпы утянут его за собой в Лимп! - Стало быть… И они там застряли? – спросила Эпплджек. - Пони теней должен быть тогда просто ужасным, чтобы они были вынуждены пойти на такое, - тихо сказала Флаттершай, что услышать мог только я. - Дело в том, что я, возможно, смогу их оттуда вытащить! – задумавшись, сказала Искорка. - Искорка, ты серьёзно? – спросил Санбёрст. – Ты сможешь спасти величайший героев всех времён? - Ну, не знаю… Мой опыт с порталами между мирами закончился для меня не совсем хорошо… - сказала Старлайт. – Ты уверена, что это безопасно? - Во-первых, ты открывала порталы во времени, а во-вторых, Стар Свирл и есть автор тех заклинаний, которые ты использовала. Будь он здесь, он смог бы всё это прекратить. С ним Эквестрия будет в большей безопасности, - пояснила Искорка. - Стоп, а вы же в курсе, что есть баланс? – начал я, но Искорка не поняла. – На каждое действие найдётся противодействие. Если в Эквестрии будет в два раза больше героев, то и опасность для Эквестрии будет высокой. - Этого не может быть. Я, конечно, частично согласна, но, чтобы злодеи появлялись специально по чьей-то команде? В это поверить сложно, - сказала Старлайт. - Ладно, но, тогда как нам открыть этот портал? - Если я права, то нам надо будет просто найти предметы, с которыми связан каждый герой. - То есть вещи, которые им принадлежали… - устало сказала Радуга. - Но где их искать? – спросила Рарити. - К счастью, Стар Свирл оставил много пометок об артефактах и героях, - вдруг над столом засветилось пять сфер. Каждая была с изображением какого-то предмета. В следующую секунду каждая застыла над определёнными местами на карте. - Полагаю, и так всем понятно кто и за чем отправится, - сказала Искорка. Через три часа мы должны были встретиться в храме Понхендж, куда остальные должны были принести артефакты. Мы со Старлайт убирали корни, а Искорка с Санбёрстом очередной раз читали дневник Свирла Бородатого. - Поверить не могу, что совсем скоро встречусь со своим кумиром! – воскликнула Искорка. - Не могу поверить, что ты всё-таки решилась на это, - сказала Старлайт. - О чём ты? - Я совсем не против перегнуть палку, ты же знаешь, но для тебя это не через чур? - А может ли быть через чур, если цель – спасти величайших героев всех времён из тысячелетнего заточения? – возмутила Санбёрст. - Никрул? – обратилась Старлайт, и все посмотрели на меня. - А что я? Я здесь просто за компанию! – ухмыльнулся я, и вдруг Искорка неожиданно спросила. - А что насчёт этих записей, Никрул? Ты говорил, что ты видел их ранее. - Здесь был некий переход в секретное место, которое нигде нельзя найти на поверхности. Раньше здесь стоял фонтан, который мог отправить туда, но только при определённом условии. - При каком? – спросил Санбёрст. - Я не уверен, но, чтобы перенестись, тебе нужен артефакт из такого места и… - все внимательно меня слушали. – Два миллиона душ. - Что?! – не сдержалась Искорка, что её зрачки сузились. - Да, но скорее всего, если здесь нет фонтана, то туда не попасть. - Это очень интересно, но давайте рассуждать… - начала Старлайт. – Если герои величайших времён знали на что идут, то и вмешиваться нам не стоит… - Я уверен, Стар Свирл и сделали всё возможное на тот момент, но магия далеко продвинулась с тех пор. В основном, благодаря их трудам. - Это правда, - бодро подтвердила она и обратилась к Искорки. – И ты получила свои крылья, завершив одно из заклинаний Стар Свирла. - Именно, - подтвердила Искорка. - Но потом я заигралась с другим заклинанием и чуть не уничтожила вселенную. Так что… «Глупо и высокомерно…» - Старлайт, Стар Свирл Бородатый – величайший волшебник всех времён. Ради его возвращения в Эквестрию стоит рискнуть, - пояснила Искорка. - Рада это слышать! – донёсся голос Радуги. Она только прилетела, а в её копытах был старый бронзовый щит. – То получилось бы, что мы зря тащили этот щит! - Уж не думаешь, что тебе одной удалось добыть реликвию? – донёсся голос Эпплджек, стоящей возле колонны со старой ржавой лопатой. – А то эта лопата готова с тобой поспорить! - Ну бросьте, девочки. Постоянно у вас одни лишь соревнования, - сказала Рарити, только вышедшая из кустов, с одним цветком в небольшой вазе. – Сразу видно, что цветок Мистмейн самый прекрасный из остальных артефактов. - Ты так говоришь, потому что тебе не надо было нырять в кучу слизи, чтобы добыть это! – радостно сказала только появившиеся Пинки с какой-то ленточкой в слизи. - Или перевешивать улей шок-пчёл, - выйдя из кустов, сказала Флаттершай со старой маской на голове, напоминающей по форму голову птицы с парочкой перьев. - Вы все молодцы! – сказала Искорка и положила книгу на основание колонны. – Ну, приступим! В следующее мгновение Санбёрст, Старлайт и Искорка направили лучи магии на книгу, после чего она засияла. Затем от неё направился луч света, соединившийся со остальными лежавшими на основаниях колонн артефактами. Вмиг они засияли и поднялись в воздух, а затем произошла вспышка. Открыв глаза, мы увидели, как в небе парили шесть пони, а над каждым из них висело по куску колонны. Вдруг они начали падать, и если девочки не успели среагировать, то героев бы раздавило камнями. Обладатель лопаты был высоким мускулистым пони. Его шерсть была голубой, а длинная заплетённая грива – рыжей. На его теле были кожаная примитивная одежда рабочего. Обладательница маски была невысокой пони. Её мордочка была спрятана за маской, а на теле была юбка из листьев. Цвет шерсти был светло-голубым. Обладательница цветка была старая высокая пони-единорог. Цвет шерсти был светло-фиолетовый, а грива - бирюзового цвета. На ней было шелковое одеяние того же цвета, что и грива. Обладательница повязки была пегасом с оранжевым цветом шерсти и одеянием народа дальнего юга. - Что… Что случилось? – попытавшись подняться, сказал Стар Свирл. - Сработало! – воскликнула Искорка и подошла поближе к нему, а я встал возле Старлайт. – Мы вернули вас назад! - К-куда? – хрипло спросил он. - Вы с соратниками были заперты в Лимпе тысячу лет! – от этих слов он замер. – Я разобралась, как вернуть вас на… - Что ты сделала?! – воскликнул он. – Нет-нет-нет! Ты должна вернуть всё, как было! - Что? Зачем? В смысле… Я вряд ли смогу… - Стар Свирл был разгневан после этих слов. - Нельзя было возвращать нас! – говорил он и шёл на Искорку, что ей пришлось пятиться назад. - Но я вернула! Вас и всех столпов! – недоумённо сказала она, а мне пришлось отойти назад, но поскольку сзади был пьедестал, то я споткнулся и упал. - Нельзя вернуть лишь одних столпов! – полукрича пояснила Свирл, а надо мной сверкнула молния. В мгновение небо накрыли дождевые облака, а я почувствовал магическую ауру. Надо мной стало образоваться что-то чёрное похожее на облако, от чего все поспешили убраться, но я не всё равно не успел бы. Вдруг оно сформировалось в гигантский чёрный круг, а затем меня накрыла чёрная пелена.
68 Нравится 23 Отзывы 18 В сборник