ID работы: 8677510

Сердце Доктора

Доктор Хаус, Heart's Medicine (кроссовер)
Фемслэш
R
Заморожен
5
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Новый доктор.

Настройки текста
Примечания:
      На улице стоял жуткий сквозняк, пробивавший до костей, хотя Элисон вроде уехала южнее в Нью-Джерси, но приближающуюся антициклон некто не отменял. Она поглубже зарылась в шарф и ускорила шаг, что бы быстрее преодолеть расстояние между автобусной остановкой и дверьми больницы Принстон-Плейнсбор.       Сегодня был её первый день, в новой больнице, с новыми коллегами, в совершенно новой обстановке… Честно говоря, на самом деле, это её отягощало, со стороны вся эта ситуация выглядела, как побег. Побег от событий, которых сердце Элисон, заставляло сжиматься. Но и с другой стороны, она понимала, отлучка от друзей, когда-нибудь, да случилась бы.       Пока единственным, над чем Элисон Харт, не переставала думать, так это над новой заведующей для себя, Грейс Хаус. Узнала, она о пригласительном письме от Оливии Робинсон, главврача больницы Квинсбор-Бридж, особенно ей стал непонятен тон, с которым она говорила о Хаус:       Она, хороший врач, мне посчастливилось с ней пересечься, на одной из лекций в столице, бесспорно талант, есть, но что насчет характера… ух, тот конечно, не подарок,— отзывалась Оливия, о докторше Хаус, больше ей, комментариев в ту сторону давать не хотелось, поэтому она просто сказала: Было бы неплохо, поучиться опыта у неё, а тем более, та сама предложила, это место, так что, я думаю, это шанс!       Так Харт и согласилась, Рут была очень рада за неё и даже слушать не стала, об:       А как же дом девочек? Вы двое с Дженни не потяните квартплату, а ещё, если я буду переезжать Джо-младшего, надо что бы, кто-нибудь с ним посидел, короче одна морока…— говорила Элисон.       Ни хочу ничего слышать, на эту тему, ты станешь классифицированным врачом за, какие-то пять лет у этой докторши Хаус, неужели ты упустишь, такую возможность?— отвечала Рут Фелпс: И это не конец света, если ты оставишь нас на время, мы сможем найти, кого-нибудь кто не будет против разделить оплату дома, о Джо не беспокойся, мы сможем с ним посидеть, пока к тебя не утрясется, да и скоро заново откроется Литтл-Крик, окончишь работу в команде, там сможем вместе, потом работать зано…       Рут оборвалась на полу слове, потому что Элисон, крепко обняла её:       Спасибо Рут, ты лучшая!— прошептала на ухо она ей.       Фармацевт улыбнулась, похлопала Харт по спине и ответила:       Да, не за что.

***

      Девушка, вошла в здание госпиталя, по сравнению с Квинсбор, она была больше, как и пациентов, это её изрядно удивило, так как, похоже, очередь в приемную к доктору «без страховочных» в чём причина, почему она не двигалась, но это было не её дело, и та двинулась дальше. — Здравствуйте, не подскажете, я работаю под крылом доктора Хаус, где её кабинет?— обратилась Элисон в регистратуру.       Медсестры странно переглянулись: — Поднимаетесь на лифте до второго этажа, потом налево до поворота и прямо, там будет табличка, не перепутаете,— сказала, наконец одна из них. — Спасибо.       Воспользоваться Элисон, решила лифтом, что бы ни рисковать потеряться на лестнице, вставая рядышком в переполненную кабинку лифта, та краем глаза смогла уловить взгляд растрепанной женщины с костылём около регистратуры, где недавно стояла. Разобраться, по какой причине и почему она смотрит на неё, ей такой возможности не представились, двери лифта начали стремительно закрываться.       Добралась она до кабинета, без происшествий, зайдя в помещение, где находился доктор Эрик Форман. Тот был неврологом, и так же, как она состоял в команде Хаус, для девушки он показался очень милым и вежливым человеком, когда она повесила куртку и одела врачебный халат, он без слов листал, какой-то журнал. — А вы не заняты, пока никаким делом?— изогнула бровь Элисон, садясь за ближайший стул. — Если бы.. Она обещали принести сегодня, что-нибудь стоящее.       Следом за девушкой, через какое-то время, в дверь вошел парень: Роберт Чейз, который был родом из Австралии, так же был взят Хаус, как и Харт. Молодой человек, вот что можно было сказать, пообщавшись с ним, в некотором смысле Элисон ему стала, завидовать: Если бы не все эти стрессы, по типу оперирования в скорой помощи или пожара в больнице, я бы, как он, раньше вступила в должность доктора…— печально вздохнув, подумала Харт. — О, новые члены рядов Хаус!— улыбнулся блондин, снимая и вешая куртку на вешалку, после чего протянул девушке руку, приветствуя и представляясь, а после добавил обращаясь к Эрику:— Она сюда не поднималась? — Ты её видел? — Кади внизу бранила,— он уселся на ближайший свободный стул.— Немного понаблюдал, а потом Грейс ушла, думал сюда. — Если бы… Её хлебом не корми, дай от работы отлынивать, сто процентов сейчас у Уилсона, торчит.       Они начали разговаривать на разные темы, пока Элисон не собралась и не спросила: — Знаете, все говорят про Хаус, как-то непонятно, но вы же с ней уже работали, наверное, можете сказать больше?       Парни, переглянулись в точь, в точь, как те медсестры, но с ухмылками: — Сама…— начал Форман. — … увидишь,— закончил Чейз.       Элисон, как-то стало двояко на душе, с одной стороны это было удивление, с другой обида, неужели нельзя просто, сказать, обязательно говорить, загадками? Но вскоре это пришлось ощутить самой…       Дверь в кабинет открылась за счет удара костыля вошедшей, Элисон не была готова, к такому, и вздрогнула, остальные оба, даже не моргнули. — Диференциальный диагноз?— отчеканила растрепанная женщина, шустро прихрамывая к доске, при этом раскидывая в каждого из трех врачей рапортичку по делу. Парни смогли поймать их в полете, Харт немного неуклюже, пришлось поднимать её с пола. — Опухоль?— ответил Эрик, открывая и прочитывая папку.       …Это, что доктор Хаус?! — прокатилось в голове Элисон, когда она поднялась из под стола, сев на место.       Грейс Хаус, была определенно, не выше Элисон, бледная, худая, с чертами азиатки, у неё были цвета брюнетки, густые, растрепанные, подстриженные под каре волосы и тёмные глаза. Одежда полностью сочеталась со своей хозяйкой, футболка, на ней мятая голубая рубашка, с не застёгнутыми верхними пуговицами, джинсы и чёрные кроссовки, а так, же трость, неотъемлемая часть образа хромающей. Назвать ту врачом, языка не поворачивалось, так как из всех четырех, только на ней не было врачебного халата. — Нет, будь что-то очевидное, врач в Трентоне, давно бы поставил диагноз,— Хаус блеснула глазами, на Элисон.— О, а что скажет, наша новенькая? — А? Эм!— смутилась Харт.— Может сначала поговорить с пациенткой?       Форман цыкнул: — Хаус не любит, общаться с пациентами, потому что... — Все лгут!— отчеканила женщина, отворачиваясь к доске и записывая на ней симптомы.— Пациенты тем более.       Заняты, они были делом Ребекки Адлер, женщины, двадцати девяти лет, у которой во время занятий в детском саду, возникала афазия с последующими потерей сознания и конвульсиями,— прочла про себя Элисон. — Так, что есть идеи?— подняла одну бровь Хаус. — Анивризма, инсульт?— махнул рукой Чейз. — Она не могла, говорить,— напомнила Грейс. — Болезнь Крейтцфельдта Якоба,— накинул Форман.       Коллеги Элисон, без запинки, предлагали заболевания, это её изрядно удивило, она сама кое как вклинилась, со своей идеей: — Энцефалопатия Вернике? — В расчет не берем, витамина "В1" в норме.. — Вообще-то, в больнице Трентона, могли схалявить,— отрезал доктор Форман.       Харт, странно посмотрела на Эрика: — Сделайте МРТ, с контрастом и, заруби себе на носу Эллисон, люди лгут и ложают, проведите заново все тесты. Попробуем определить, что это такое?

***

      Провести, нормальную процедуру на магнитно резонансном томографе, не получилось, без шанса, у пациентки, обнаружилась аллергия на гадолиний, который при вводе в организм, вызвал сильный оттек в горле. — Нам придется некоторое время подержать у вас трубку в горле,—оправдываемым тоном, сообщала Элисон, пока один настраивал аппаратуру, а другой занял, место для наблюдений.— Ощущения могут быть не приятные, но это временные.       Адлер понимающе кивнула и улыбнулась Харт, она встретила это своей дружелюбной улыбкой.       Внезапно у всех троих зазвенели пейджеры в карманах. — Хаус,— сообщила она лежащей и пулей поспешила за товарищами. Искать заведующую отделом, долго не пришлось, она стояла прижавшись к ближайшей стенке напротив дверей больной и пальцами одной руки крутила трость. — Могли бы просто постучать,— изогнул брови Форман. — Чейз иди дай ей стероиды,— скомандовала главный доктор. — Зачем? Неужели вы думаете, что это церебральный васкулит?— запротивился Роберт.— Нельзя ставить диагноз без биопсии! — Я знаю! У меня нет причин, предполагать, что это васкулит, кроме того что это васкулит, если это он всё симптомы будут, как на диаграмме Стрентона, ей станет лучше. — А если не станет?— парировал молодой доктор Чейз. — Мы посмотрим по делу,— пожала плечами Хаус. Роберт Чейз, цокнул языком и отправился в палату давать лечение, оба оставшихся было отправились за ним, но Грейс остановила их вытянутой тростью. — Харт, идешь с Форманом врываться в дом Адлер, ищешь токсины,— Элисон округлила на неё глаз, что вызвало ухмылку на лице доктора, а после та подмигнула Эрику:— Девочку надо учить, нашему тайному бизнесу.       Она развернулась и зашаркала по коридору. Когда же доктор Хаус скрылась за поворотом, Форман печально вздохнул, обращаясь к Элисон: — Надеюсь ты не против...       Та не скоро кивнула: — Вломиться в дом!?

***

      Оказавшись в доме Адлер, они комната за комнатой, начали рыться в вещах женщины. — То есть ты переглянулся Хаус, по тому что в юношестве имел судимость за взламывания дома?— оглянулась через плечо, спросила Элисон. — Звучит, по расистский, не так ли? — Да, её мало засудить за это!       Форман усмехнулся: — Попробуй! Знаешь сколько на неё, Кадди, денег страхует? Она что ни год, то судиться, а бывает, что там же ловит штрафы на шесть лет вперед, из за простого неуважения к судье.       Пока ничего, интересного, они не нашли в гостиной, кроме, того, что у собаки Ребекки блохи. — Ну так, что какое впечатление о Хаус?— спросил Эрик, находясь около книжного полки, рассматривая находившееся на ней журналы про путешествия. — Эээ...— потянула Харт, замирая у корзины с грязным бельём. — И мы о чём! У неё этикет сволочи, но даже при этом, её идеи гениальны, может быть по этому у неё до сих пор нет мужчины?       Элисон задумалась, а мог ли быть, кто-нибудь рядом с Хаус? Вообще та может, общаться по человечески, без собственного избыточного потенциала важности? Может ей нужен, такой же партнер, как она сама? Или наоборот сдерживающий все её заскоки? Чёрт, я почему я думаю об этом?— вертя головой, девушка, пыталась вытряхнуть, подобные мысли из головы.       Через какое-то время, они переместились на кухню и смотрели там полки. — За какое следствие, она тебя наняла?— вновь спросил Эрик. — Я закончила, лучшей из группы, с приличными оценками... — Мне интересно следствие, а не причина.— Форман косо глянул на неё, —Я то же к примеру, закончил, на превосходно, но интерес я вызвал, как сама знаешь, в заведующей в другом...       Харт оставила это без комментариев. — Вполне возможно, что доктор Хаус, наняла, тебя, как раз за экстренные ситуации. За пожар, за эпидемию, за взаимодействия с ЦКЗ... — Угу, я очень, полезный сотрудник,— говоря это Элисон, без задней мысли, старалась растягивать гласные.       Парень улыбнулся уголком губ: — Но, ты всё-таки молодец,— отметил в пол голоса Форман.       Он встал, открыл холодильник и сказал: — Смотри, здесь есть чем поживиться! — Вообще не стоит питаться пищей пациентов,— резко вставила Элисон. — Здесь ветчина, в защитной упаковке,— отстраняясь от холодильника, покрутил её, он в запястье.— Срок годности не закончился.       Произнеся это тот раскрыл упаковку и откусил кусок мяса.

***

      Элисон смогла найти доктора Хаус у стойки регистрации, непринужденно болтающей с каким-то доктором, держа в руке кофе и отлынивая от работы: — Вы наняли Формана, потому что у него есть судимость? Как вам не стыдно?— скрестив руки и напрягая брови, спросила Элисон.       Хаус, как будто бы не замечала раздражённую сотрудницу у себя под боком, даже не кинула на неё взгляд, спокойно отпила кофе из пластмассового стаканчика, и, продолжая смотреть в никуда, ответила: — Стыд, это шалости нашей прегенуальной части коры головного мозга, которая отвечает за нашу эмоциональную реакцию, проще говоря, зачем подошла?       Они уже всё обсудили и выяснили, что у Ребекки свиной цепень, Чейз пошел назначать лечение. — Поинтересоваться, а меня по какой реальной причине взяли?       Стоящий рядом врач тсыкнул. — Прошу прошения,— извинился он. — Харт, это Джеймс Уилсон из онкологии, Уилсон это Элисон Харт. Познакомились? Отлично! Если ты Элисон, снова не узнаешь меня утром, знаешь к кому доброму доктору обращаться, что бы найти меня. — Я-я случайно!— она почувствовала, как краска начала заливать, её щеки.— Да и на вас не было халата! — Вообще-то, я с ней согласен,— подал голос Джеймс. — А тебя, никто не спрашивал,— фыркнула Хаус. На горизонте показался Роберт, с обеспокоенным видом, который быстрым шагом преодолевал расстояние до них: — Она отказалась от препаратов!— сказал тот.

***

      На улице уже давно стемнело, Харт, буквально очень повезло с первым рабочим днем. Грейс отправилась уговаривать пациентку, после того как к ней зашел Уилсон, которому та отказала.       Элисон не чем было заняться, как и всей команде Хаус, и она решилась, поговорить с Джеймсом, предварительно постучавшись к нему в дверь. — Да-да, войдите,— послышался, голос из за двери. Врач вошла. — Оу, Харт, неожиданно... Присаживайтесь. Чай, кофе?— предложил Уилсон.       Элисон кивнула, усаживаясь напротив его за стол: — Кофе.       Он улыбнулся, поднимаясь с места и проходя к боковым шкафчикам: — Есть вопросы?— добавил на ходу. — Да. Извините за такой резкий вопрос, а на сколько, вы близки с Хаус? — О, чём это ты?— не оборачиваясь, спросил тот, накладывая кофе в кружки.— Сколько сахара? — Две ложки. И, вы ладите... — А ты про это,— просиял он, наливая кипяток.— Сливки будешь? — Конечно. — Не беспокойся наши взаимоотношения не заходят, дальше рабочих, тебя что-то беспокоит?—поинтересовался Джеймс, размешивая обе кружки кофе ложкой       Девушка помедлила с ответом, приняла кружку в руки, отхлебнув сказала: — Мм... Хаус... Да, она меня и беспокоит.       Уилсон, печально хихикнул. — И не тебя одну. Да, она может показаться холодной и нелюдимой, но на самом деле, так она выражает боль. — Боль?— переспросила Харт, тот чуть не поперхнулся кофе, от её слов. — Не бери в голову,— как можно не подозрительнее махнул он, на лице, которого исказилась неловкость, за то что он сболтнул лишнего. — Так что у неё?— этот вопрос беспокоил всю команду, без исключения, личную карту, та хранила в своём сейфе, не доверяя никому, оставляя своим подчинены лишь строить свои теории.       В некотором смысле, по мимо обычного дела, те ставили ставки, что же это может быть у Хаус.       Внезапно дверь приоткрылась, в тот промежуток высунулась растрепанная голова заведующей: — Не хочу прерывать ваше тайное собрание, но ты Элисон свободна, пациентка согласилась на лечение, Форману и Чейзу я уже сообщила...

***

      Элисон, кое как поспевала за Хаус. Нечего она конечно гонит на трости!? — Как вы убедили её лечиться?       Доктор лукаво посмотрела на спрашивающую: — Военный секрет или "Политика конфиденциальности", я сказала, ты можешь идти домой, как остальные.       Харт, не остановилась, вместо этого, она схватилась за кисть свободной руки уходящей, разворачивая её тем самым к себе. — Дикарка,— фыркнула докторша, но руку не одернула. — Как вы это сделали?— по буквам выговорила сквозь зубы Элисон.       Грейс ухмыльнулась, настойчивости сотрудницы: — Не скажу.       Девушка издала, шумный вздох, отпустила руку, мысленно извинилась перед Уилсоном, за свой резкий уход и направилась за пальто по пустому коридору больницы. — Что неужели сдаешься?— крикнула та вслед уходящей. — Это ваш выбор,— приостанавливаясь, сказала Элисон через плечо.— Я не буду ему перечить...       На мгновение в глазах Хаус, смешались удивление и восторг, такой взгляд Харт, на себя в тёмных глазах не ловила, будто заведующая говорила: "Да, вот это оно!", такое внимание вызвало краску на щеках девушки, не теряя вида она отвернула голову, прокашлялась, кинула банальную фразу и сделала уходящий шаг.       Но уход в некотором смысле переносился. — Я наняла тебя за красивые глазки.       Элисон остановилась, красный сошел на нет: — Чего? Почему?— развернулась Харт к доктору, с непонимающим взглядом.— Я же была лучшая в выпуске? — Ну, пускай, это будет для тебя откровением, но ты хорошо выглядишь, а как известно красивые девушки добиваются всего своей внешностью,— она начала сокращать расстояние между ними, делая шаги. — Вы не знаете, ничего о моей жизни, потому что...— рассерженная Элисон осеклась, так как вспомнила: "— Вполне возможно, что доктор Хаус, наняла, тебя, как раз за экстренные ситуации. За пожар, за эпидемию, за взаимодействия с ЦКЗ..."— прокатился в голове голос Формана. Секунду, а откуда Эрик знал, про мои злоключения? Не думаю, что каждый второй, читал мое личное дело!       Харт в панике подняла взгляд, на стоящую напротив, настолько близко, что чувствовала теплоту дыхания той, вся её натура святилась превосходством над всем: — Ты могла стать моделью, выскочить за богатого доктора, но вместо этого ты выбрала надрывания... — Это называется этическое достоинство,— девушке было очень трудно говорить, из за близкой дистанции. — Нет, это называется психология, а точнее, жажда заботиться, заполнять свою внутреннюю пустоту, так мило предоставленную тебе, экстренными ситуациями.. — Да вы!... Да вы!.. Ненормальная!— на этих словах Харт дернулась и больше не оборачиваясь побежала в кабинет за вещами.       Когда же, Элисон скрылась, доктор Хаус, долго смотрела ей вслед, пока не прикусила губу, закрыла глаза, вздернула голову и прошептала: — Господи дай мне сил не поцеловать её, в рабочие дни...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.