ID работы: 8681260

Arriba en la montana

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
153
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 29 Отзывы 34 В сборник Скачать

14

Настройки текста
По сравнению с планированием ограбления монетного двора, разработка плана по освобождению Андреса была детской задачей. — Ничего не пойдет не так, не волнуйся. — Я не волнуюсь, — и это было правдой. Сначала Серхио работал в своей комнате или в гостиной, исписывая целые тетради и расходуя ручку за ручкой. Когда гора бумаг уже угрожала похоронить их, Андрес разрешил ему сделать себе кабинет. Серхио устроил штаб. Он загнал стол в угол, установил ноутбук и принтер, заполнил стены фотографиями, планами, файлами, списками. Он превратил порядок в хаос, используя каждую плоскую поверхность, чтобы накапливать заметки, больше заметок. Разложив большую схему монетного двора на полу. В первый раз, когда Андрес вошел внутрь, он вздохнул. — Боже. Здесь чертовский беспорядок. Но он не смог удержаться от улыбки, когда увидел Серхио, лежащего на полу, с запачканными в пыли брюками и растрепанными волосами, падающими на лоб. Полностью поглощенного своей великой работой. Радующегося, как ребенок. Эта любопытная смесь абсолютного гения и ходячей катастрофы очаровывала опытного вора. Все чаще он проникал в кабинет незаметно, не издавая ни звука. Он стоял в углу, стараясь не беспокоить, пока Серхио был сосредоточен на работе. Иногда требовались целые минуты, чтобы заметить его присутствие. А иногда Профессор сам к нему приходил. — Андрес? Я хочу показать тебе кое-что. Он прошел по коридору, практически не отрываясь от него. Растрепанный и с блестящими глазами, он снял очки и протер их в сотый раз, не в силах держать руки неподвижными. Увидев его таким, Андрес не мог не сравнить его с наркоманом в ожидании дозы. Просто в его случае не нужно было шприцев или таблеток: достаточно было заставить его мозг находить решения там, где их не было. Видя выход, который остальной мир упускал из виду. Это был его наркотик. Топливо, которое удерживало его в живых. Он уже представлял себе, что Серхио задумал, когда увидел остатки опилок на рубашке. Он вздохнул. — Почему не могло быть немного меньше беспорядка? — но даже он не смог сдержать восхищенного свиста, увидя то, что стояло на углу стола. — Вау. Серхио широко улыбнулся, оценив удивление Андреса. Он показывал макет, как ремесленник представляет свой шедевр, двигаясь вокруг стола, как продавец автомобилей, который не может дождаться, чтобы указать на все чудеса своего продукта. — Это заняло у меня несколько дней… Смотри, тут все детализировано. Все выходы. Все комнаты. Все растения, дыры, слабые места, бронированные двери… всё, — его взгляд переместился с модели на лицо его возлюбленного. — Благодаря этому, Андрес, мы сможем спланировать все подробно. Не оставляя непродуманных вариантов. Андрес улыбнулся в ответ. В середине объяснения он отключился, сохраняя подозрительное молчание, которое заставило профессора сдвинуть брови. — Что? — Я бы трахнул тебя прямо здесь. Температура в помещении, казалось, поднялась на несколько градусов. Серхио сглотнул. — Сделай это. Его темный взгляд остановился на Серхио. Двигаясь к нему, он изо всех сил пытался не наступить или не раздавить ни одну из тысяч вещей, которые покрывали пол. Профессор, увидев его, осторожно схватил макет, положив его на соседний столик, на пачку бумаг. Как раз вовремя. Андрес схватил его за бедра, развернул и засунул язык в рот, все практически одновременно. Серхио поцеловал его в ответ, схватив за плечи, ощутив легкое головокружение. Он ощутил, как его кровь резко отлила от головы, чтобы сосредоточиться в другом месте. Андрес держал его лицо и продолжал целовать. Вору потребовалось всего несколько секунд, чтобы спуститься по его груди, осторожно расстегивая рубашку и ремень. Он улыбнулся, услышав стон Серхио, когда опустил руку. — О, да, — он понизил голос. Серхио опустил глаза. — Сегодня ты будешь много стонать. Оказалось, что Андрес держит свои обещания. Он никогда больше не сможет войти в эту комнату, не покраснев немного, вспоминая, как он был прикован к столу: расстегнутая рубашка, брюки, опущенные до лодыжек, и его любовник толкается в него его сзади, опасно скрипя ножками мебели, заставляя монитор компьютера почти упасть на пол. Он царапает полированную поверхность, очки скользят по его носу; его стоны заполняют комнату, как в самом пошлом порнофильме. Он что-то шептал, в то время как Андрес коснулся его и поцеловал в шею. Глаза не фокусировались, очки упали на стол. И наполовину слепой, он мог только схватить Андреса, довериться ему. Позволяя Андресу обнимать его, он чувствовал, как влага стекает между его бедер. — Серхио. Его хриплый голос вызвал озноб. Открыв глаза, он увидел только смутное человеческое очертание. Но оно перевернуло его, обволакивая теплом и безопасностью. И он чувствовал себя хорошо. Он ощутил несколько поцелуев в щеки, лоб. Его закрытые веки. — Ты не знаешь, как я буду скучать по этому в тюрьме. Он не знал, шутка это или нет. — Если хочешь, я могу попросить устроить нам свидание в тюрьме. Андрес засмеялся. — Ты должен быть чист, Профессор, — вор протянул руку. Через секунду зрение резко прояснилось, когда очки вернулись на переносицу. Андрес криво усмехнулся. — Ты единственный, кого они никогда не поймают.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.