ID работы: 8682683

Волшебник бездарной Луизы

Гет
R
Заморожен
331
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
331 Нравится 57 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 2: Исэкай?!

Настройки текста
Волшебнику, или, вернее, магу по имени Сайто Хирага было не привыкать к неудобствам. Ему не единожды доводилось допоздна задерживаться в его мастерской за чтением книги или не терпящим отлагательства эксперементом, порой ради экономии времени ночуя там же, упав на старый диван и укрывшись собственным пиджаком. Вот почему, придя в себя с затекшей шеей и назойливо ноющей головой, Сайто не сразу заподозрил неладное. То, что лежит он на полу, стало первым тревожным звоночком, а осознание того, что он находится в незнакомой темной комнате и вовсе резко привело парня в чувство. Последнее, что он помнил… ах, да. Сайто напился. Судя по всему, до бессознательного состояния. В иной ситуации осознание этого простого факта запросто могло бы вогнать его в краску, поскольку среди магов-традиционалистов пьянство считалось не только проявлением позорной праздности, но и просто опасным занятием. Нет, среди наиболее… либеральных фракций Конгломерата порой встречались энтузиасты или даже откровенные безумцы, ищущие вдохновения различными рискованными способами, но они обычно проживали пусть и яркие, но весьма короткие жизни. Но, как бы не стыдился в этот самый момент сам себя юноша, он умел расставлять приоритеты. Как уже было сказано, помещение не было ему знакомо. Нахмурившись, маг поднялся на ноги и, подавив вызванную резким движением вспышку головокружения, внимательно огляделся по сторонам. Просторная комната в европейском стилем «под старину». Многие маги любили подобный интерьер, хотя он редко был настолько… достоверен. Кровать, комод, шкаф, большой круглый стол с парой приставленных стульев — всё из натурального дерева, покрыто сложной резьбой и явно стоит немалых денег, но, в то же время, совершенно лишено малейших признаков «современности». Сайто не видел даже банальной люстры и весь свет, освещающий комнату, проникал в оную сквозь плотные занавеси на окне, еда-едва делая различимыми детали интерьера. Это было странно. На дворе был 21 век, и даже самые старомодные маги уже давно не пренебрегали по крайнем мере элементарными удобствами, принесёнными техническим прогрессом. Конечно, Сайто мог предположить, что где-то в наиболее глухих уголках планеты ещё можно было найти динозавров, до сих пор искренне верящих в то, что именно наука является причиной постепенного истощения лей-линий, но зачем молодой маг мог понадобится кому-то подобному? Что происходит? — Принялся напряженно соображать Сайто, по старой привычке проведя ладонью по волосам и поморщившись от боли, случайно потревожив солидных размеров шишку. Это было совершенно не похоже на похищение, да и на шутку тоже: Слишком небрежно для первого и, наоборот, чересчур сложно для второй. Да и не было у него ни врагов, ни приятелей, способных выкинуть подобное. Собрав волю в кулак юноша подошел к окну и аккуратно отодвинул занавески в сторону. Кажется, он находился в неком старинном — или же кажущимся таким — каменном сооружении, на высоте нескольких метров над землёй. Под ним был зелёный луг, даже газон, если судить по тому, каким ровным был травяной покров, а вокруг — двор некоего сооружения, несколько напоминающего европейский замок, выполненный в странном архитектурном стиле. Сайто недоумённо моргнул и поднял взгляд на безоблачное небо и пару ярких лун, только-только начавших своё восхождение на небосвод. Да, пару лун, одна из которых была синей, а другая — розовой. Маг осторожно вернул шторы в прежнее положение и, придерживаясь рукой о стену, медленно сполз по ней на пол. Первой его мыслью было то, что пока он был без сознания, кто-то наложил на него донельзя правдоподобную иллюзию. Второй — что это всё кем-то тщательно срежиссированный сон, в который оказалось заключено его сознание. Второй вариант казался маловероятен, поскольку уж больно четко Сайто воспринимал окружение. Прохлада ночного воздуха, сонм непривычных запахов, начисто лишенных городских «ароматов», сотни мелких деталей интерьера, нарисовать которые самостоятельно его мозг мог едва ли. Тогда иллюзия? Все мало-мальски тренированные маги обладают высоким сопротивлением к чужеродной магической энергии, но если мана вводится в тело непосредственно, скажем, орально или внутривенно, то это совсем другое дело. Более того, у человека нет специальных органов для восприятия жизненной или, если угодно, магической силы, так что как только враждебная мана уже «усвоена» организмом, то без специальных препаратов ощутить её практически невозможно до тех пор, пока эффект не станет очевиден. Всё это было очень загадочно. Сайто любил мистерии и детективы, но только читать их на досуге, а не ощущать себя их непосредственным участником. Неизвестно, сколько ещё Хирага просидел бы на полу, если бы дверь напротив внезапно бы не открылась. Невысокая фигура зашла в комнату и щёлкнула пальцами, после чего стоящий на столе светильник немедленно зажегся, прогоняя прочь тени, сквозь которые ещё недавно всматривался Сайто. Вошедшей была невысокая девчушка лет двенадцати-тринадцати на вид, одетая в строгую блузку и короткую плиссированную юбку, носить которую, по мнению Сайто, должно было бы быть стыдно и куда более зрелой особе, да и вообще любой уважающей себя даме. Более того, её волосы были выкрашены в вызывающе-розовый цвет, а на худеньких плечах красовалась черная накидка с застёжкой, имитирующей пентаграмму. Короче говоря, в целом и общем сия юная особа выглядела так, словно собралась принять участие в косплей-пати на тему Гарри Поттера или ещё какого-то западного фэнтези, что ничуть не добавляло ей в глазах настоящего мага солидности. Тем сильнее ударили по психике Сайто первые услышанные от неё слова: — А, очнулся наконец, простолюдин, — сказала она, хмуро махнув в его сторону удерживаемой в руке надкусанной булочкой. — Меня зовут Луиза Франсуаза ле Блан де ла Вальер де Тристейн. Запомни это хорошенько! С сегодняшнего дня я — твоя хозяйка! Сайто моргнул. Кажется, это называется «когнитивный диссонанс»? — …Хирага Сайто, — тем не менее коротко поклонился он. — Очень приятно. — Хирагосайта? — Нахмурила лобик девчонка. — Просто Сайто, если угодно. В конце концов вежливость ничего ему не стоит, но при этом может порой оказаться неожиданно ценной инвестицией. — Сайто. Хорошо. — Не смотря на её слова, девочка не выглядела особенно счастливой. Скорее, чем-то сильно раздраженной. — Что это за имя вообще такое? Откуда ты, простолюдин? — Из Японии? Только тут маг заметил, что и девочка, и он сам говорят не на японском, английском, немецком или ином более-менее известном ему языке. Речь походила на французский, но лишь в той степени как, скажем, современный итальянский напоминает классическую латынь. Но, тем не менее, он прекрасно понимал всё сказанное и без проблем мог поддержать диалог. Ментальное воздействие, никаких сомнений. Но кто и зачем?.. — Никогда не слышала о такой деревне. Наверняка какая-нибудь Бримиром позабытая глушь… И за что мне это?.. Эй, ты меня слушаешь? Сайто тряхнул головой и пристально уставился на так называемую Луизу-как-её-там-дальше. — Где я? — Твёрдо потребовал он. Сколько бы он не тешил себя мыслью о том, что находится в чьей-то иллюзии, но правда была в том, что это не имело никакого смысла. Иллюзия такого масштаба сложна и затратна и требует колоссального мастерства от накладывающего её мага в не зависимости от того, была ли она наложена на внешний мир или же на восприятие оного самим Сайто. На очевидный вопрос «кто и зачем?» напрашивался не менее очевидный ответ «никому это не нужно». Отчасти ему неприятно было это признавать, но Сайто даже близко не стоил подобных усилий. — Совсем глупый? В Академии магии Тристейна, разумеется! Сайто скривился. Излишне и говорить, что данное наименование ничего ему не сказало. — Всё никак не дойдёт? Аааа! — В натуральном отчаянии схватилась она за голову. — Ну почему должен был появится именно ты?! Табита призвала дракона, даже это глупая Цербст — саламандру! Почему только мой фамильяр — глупый простолюдин?! — Фами… льяр? — Наконец ухватился Сайто за знакомый термин. — Да! Сайто медленно вздохнул и столь же неторопливо выдохнул. — Луиза, верно? — Не смей обращаться к своей хозяйке столь непочтительно! Для тебя я — госпожа ла Вальев, или просто хозяйка. Уяснил? — Давай-ка ещё раз, — проигнорировал её гневную тираду Хирага. — Что ты имеешь в виду под «призвала?» Не хочет же она сказать?.. Нет, невозможно. Очевидно, я всё ещё не в себе, — не терял надежды он. На лице Луизы проступило искреннее недоумение: — Из какой же ты глуши? Даже простолюдин уже должен был понять! Так и быть, объясню ещё раз, так что слушай внимательно! Я — студентка Академии Волшебства, использовала заклинание призыва фамильяра и получила тебя на свою голову! Можешь гордится — для деревенщины вроде тебя великая честь служить дочери герцога! — Ф-фамильяр? — Гррр! Да сколько можно! Фамильяр, подручный, прислужник — зови как хочешь! Посмотри на свою руку! Эти руны — символ нашего контракта! Именно так Сайто и поступил, и там, на тыльной стороне левой ладони… Гебо, Уруз, Наутиз, Дагаз, Одал, Лагуз, Феху: семь из двадцати четырёх рун древнегерманского футарха, с которыми маг был очень неплохо знаком. Читается как Гандальф, что также является именем одного из упомянутых в «Прорицании Вёльвы» цвергов. Но при чём здесь… И… символ контракта? И тут шестерёнки в голове у Сайто наконец скрипнули и встали на свои места. Две луны. Призыв. Существование параллельных миров давно доказано, как и возможность перемещения между ними. Другое дело, что астрономическое количество магической энергии, требуемое для создания устойчивого разрыва пространства-времени, ставит крест на большинстве связанных с данной теорией проектов, делая эксперименты в этой области довольно редким и непопулярным явлением. Невероятно, но перемещение в иной мир вполне объясняет некоторые странности, произошедшие с Хирагой. Хозяйка. Фамильяр. Руны. Печать контракта — вот что выгравировано на его руке. Сайто в молчаливом неверии пялился на руны. Как ни посмотри, но подобное было практически неслыханно. Нет, дело не в том, что человека так уж сложно сделать фамильяром, хотя, безусловно, и сложнее, чем иное, обладающее меньшим количеством жизненной силы существо. Просто это непрактично. Если тебе зачем-то понадобился слуга, то намного проще будет просто заплатить ему, в идеале использовав в темную, а при необходимости — скрепить сделку магическим контрактом, Гейсом. Перманентный же контракт с обладающим сознанием существом обычно был… очень плохой идеей. Потому что так уж повелось, что никакая магия контроля не может быть абсолютно надёжна, а людям, особенно в современном либеральном мире, обычно не особо нравится знать, что их свобода воли им больше не принадлежит. Малейшая лазейка, стечение обстоятельств или миг беспечности могут обернуться для мага ножом в спину. Сколь бы жестким не был контроль, сколь бы тесной ни была удавка — всегда есть шанс, что что-то пойдёт не так. Единственный способ гарантировать беспрекословное повиновение — это лишить существо разума… но тогда мы возвращаемся к тому месту, от которого и начинали плясать: если слуга всё равно будет неразумным, то какой смысл делать фамильяром именно человека? — Почему? Почему ты призвала именно меня? — Наконец спросил Сайто, внутренне кипя от злости. — Какой в этом смысл? Ответ едва вновь не вверг волшебника в пучины познавательного диссонанса — гневно сверкнув алыми глазами и обвиняюще ткнув в парня пальцем, Луиза прокричала: — Я-то откуда знаю?! Обычно ритуал призывает магических зверей или обычных животных со всей Халкегении! Никогда раньше человек не становился фамильяром! Что? То есть, это всё случайность? Она хочет сказать, что совершенно ненамеренно открыла врата измерений?! Это вообще возможно? И что значит — человек не становился фамильяром? Да, даже среди магов Конгломерата подобные практики не распространены, но не из-за их невозможности, а по причине банальной непрактичности. — Тогда… Как насчёт вернуть меня обратно? Ну, попытка не пытка, не так ли? — Невозможно. «Призыв фамильяра» только вызывает, а не возвращает обратно. К тому же, это священная церемония. Пытаться отменить её будет богохульством, — уныло заключила девчонка. Ну да, естественно. «Священная церемония.» Со стороны Сайто глупо было надеяться, в том числе и на цивилизованность своего призывателя. — Закончил с вопросами? От твоей болтовни меня в сон клонит. Юноша рассеянно провёл ладонью по волосам. Слишком много информации, в том числе и откровенно абсурдной. Ему нужно успокоится и всё проверить, начиная с метки, а потом как следует обдумать, после чего и составить план действий. Да, не следует действовать наобум, ведь если маленькая ведьма озаботилась навязать контракт, то наверняка у него есть свой защитный механизм — это элементарный здравый смысл. Попытайся он всерьёз навредить «хозяйке» или сбежать от неё, и где гарантия, что он сам не пострадает? На самом деле некоторые контракты могли реагировать даже на «нежелательные» мысли, но Сайто с некоторым облегчением отметил, что в его случае метка не подала никаких признаков активности. Как бы то ни было, на что бы не рассчитывала ла Вальер, но он, Хирага Сайто, третий маг рода Хирага и полноправный член Конгломерата, не был намерен сидеть сложа руки. От полных мрачной решимости мыслей Сайто оторвал шорох одежды. Луиза, не обращая на парня совершенно никакого внимания, сняла с себя мантию, блузку и юбку, оставшись в одном нижнем белье. Медленно моргнув, юноша уставился на девчонку. — Что ты делаешь? — Не видишь? Переодеваюсь. Сайто вновь моргнул и с силой зажмурился, но нет — картина полуголой девочки никуда не исчезла. Более того, подняв одну ногу, она одним движением стянула с себя черные трусики и бросила их сверху на кучу остальной одежды. Несмотря на ситуацию, в которой он оказался, Сайто стыдливо отвёл взгляд. — На вот. Завтра постираешь. Обычно фамильяры служат глазами и ушами волшебника, ищут для него редкие ингредиенты и, самое главное — защищают от любых опасностей. Поскольку ты не годишься ни на одну из этих ролей, думаю, буду поручать тебе работу попроще. Она хочет, что бы я стирал её нижнее бельё, — как-то совсем уже отстранённо подумал маг. — За кого она меня принимает? Это… Самая унизительная вещь, которая только случалась с ним. До этого момента он серьёзно думал, что никто не сможет вывести его из себе сильнее, чем это получалось у Юми Сато. Он ошибался. На миг у него возникло искушение плюнуть на всё и показать ей здесь и сейчас, почему он стал одним из немногих магов Конгломерата, получившим 3-й ранг ещё до достижения совершеннолетия, но быстро подавил в себе эту мысль. Потом. Это можно будет сделать и потом. Сейчас же нет нужды рисковать. Вместо этого Сайто посмотрел на свою мнимую «хозяйку». При слабом свете лампы её фигура была словно укутана тенями и своими незрелыми, но до странности изящными чертами наводила на мысли о феях… или хентае жанра «лоликон». А ведь она даже не осознаёт, что я тоже могу оказаться магом, — внезапно понял он. Что за поразительная небрежность — спать в одной комнате с человеком, по определению не способным желать тебе ничего хорошего. Хирага отвёл взгляд от забравшейся под одеяло «хозяйки» и посмотрел на приготовленную на полу кучу соломы. Это было… просто смешно. Словно он попал в аниме, как какой-нибудь «обыкновенный японский школьник». Да только таких случайностей не бывает. Наивная девчонка вроде Луизы никогда и ни за что не смогла бы применить магию, находящуюся на самой грани понимания величайших магов 21-го века, в распоряжении которых была всезнающая вычислительная машина «Демон Лапласа» и практически неограниченные запасы магической энергии. Но тогда кто на самом деле ответственен на появлении мага в этом мире, как там она говорила, Халкегении? Кто и зачем. И, самое главное… Как ему теперь вернуться обратно?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.