Часть 1
5 октября 2019 г. в 19:30
Примечания:
Имена персонажей искажены намерено.
Прекрасная земля Африка, многочисленные звери и стада тупых травоядных, тупыми они были, потому что шли на поклоны тем, кто их поедает... Все они живут во владениях короля льва. И вот сейчас живность тащилась к скале власти, где жил сам жирный и уродливый за всю историю король Сымба. Звери слушали музон «Хи ливз ин ю» и маршировали к жилищу львов. Маффа печально взирал на то, во что превратился его любимый сыночек, даже Шкару, что был рядом, было противно и грустно.
Семья Сымбы стояла на краю скалы. Нола очень боялась высоты и у нее дергались глазки. Сымба лениво поковылял к краю выступа и вяло, но тихо рыкнул. Вернее, рык получился больше похожим на отрыжку. Звери уже собрались возле скалы, и Рафики показал всем наследника Сымбы. Многие звери надеялись, что наследник будет лучше и умнее нынешнего короля. Но как они ошибались... Лупоглазое веселое существо взирало на них с высоты птичьего полета, улыбалось до ушей. Зазу и ТиП как всегда разнылись от умиления моментом. Сымба еще раз рыгнул, и звери ушли по домам.
Тимон (весело прыгает): Во клево! Все будет как в старые времена! Как ты думаешь, Пумба? Кто будет его воспитывать?
Пумба (стараясь сделать умную морду): Его стая!
Тимон пинает кабана по коленке и возмущается.
Тимон: Нет! Мы и только мы! Мы научим его рыгать, как Сымбу, и жрать червей.
Симба гордо выпятил грудь, Нола продолжала дрожать, впиваясь когтями в скалу.
Рафики (смеется): Это девочка...
ТиП (падая в обморок): Очуметь!!!
Прошли месяца, и Кыара - так назвали «чудо» - подросла и вечно старалась всем продемонстрировать свою врожденную тупость. Вот и сейчас она выскочила из пещеры и намылилась куда-нибудь слинять. Но ее поймал Сымба и бросил на голые и не мягкие камни. Он вообще с трудом передвигался, к слову.
Сымба: Куда собралась, дочурка моя драгоценная? (потом нечаянно рыгает и прикрывает рот лапой) Наверно, это от муравьев...
Кыара: Отпусти!
Пришла Нола.
Нола: Будь папенькиной дочкой, Кыара. Это высшее благо...
Сымба: И не ходи на территорию этих мерзких и поганых с носами, как у Шкара...
Зазу (появился вдруг): Да, там живут одни поганки. Они не любят веселье и розовых бабочек как ты, Кыара.
Сымба (напряженно думая): К ним нельзя поворачиваться задом... или спиной.
Кыара (тупит): А почему?
Сымба: Не знаю... Вали...
Кыара радостно убегает. Все с любовью смотрят на нее.
Сымба (орет ей вслед): Не уходи с тропы, которую я для тебя специально пометил, чтобы ты не потерялась!
Кыара пропустила это мимо ушей.
Нола: Она тебе никого не напоминает?
Сымба: Нет.
Нола: Все с тобой ясно. Пойду, посплю...
Она уходит. Сымба остался и затупил, не поняв, что имела в виду его пухлая жена. Он позвал ТиП.
Сымба: Последите за моей дочуркой.
ТиП уходят.
Кыара бегает по саванне и ловит розовых бабочек, истерично хохочет. Она загнала одну бабочку на камень и прыгнула, но промахнулась, как последняя дура. Тут ее добрые смазливые глазки увидели землю уголовников.
Кыара (вопит): Вау!!!! Земли уголовников!!!
Тут она слышит хруст и от страха орет на невиданной громкости. ТиП, что там оказались, тоже орали. Принцесса умудрилась упасть в лужу. Пумба прыгнул ее спасать и чуть не утопил. Потом ТиП начали жрать жуков на глазах у Кыары. А принцессе захотелось их попробовать. Вся в папочку... Но когда ТиП начали спорить о вкусовых качествах жуков, Кыара слиняла в земли уголовников. А ведь Сымба так просил ее не ходить туда.
Она шарилась по скудным землям уголовников и тупо пялилась на облака, пока не столкнулась с львенком. Львенка отшибло ударом, и он отлетел. Но быстро вскочил и изобразил на кавайной рожице что-то вроде злобы и черной ярости.
Ковыч: Ты кто, вонючка?
Он начал пытаться напасть на Кыару, а та старалась не поворачиваться к нему жопой, как учил ее отец.
Ковыч: Ты че тупишь?
Кыара: Папа говорил, что к вам нельзя поворачиваться задом!
Ковыч (задумавшись): А мне мама говорит, что нельзя поворачиваться к усепусечникам спиной... Они могут на тебя напасть и зацеловать до смерти...
Кыара: А кто такие усепусечники?
Ковыч: Не знаю... А ты папенькина дочка!
Кыара (ноет): Нет!
Ковыч: Да, да, да!
Уходит и садится жопой на один из камней, что торчат из воды. Кыара к нему подходит.
Ковыч (гордо): Уголовнику никто не нужен. Я сам по себе!
Кыара (восхищенно): Как мило!
Тут камешки превращаются в голодных зубастых крокодилов, и они хотят слопать львят. Те убегают от них чудесным образом. Видимо крокодилы ленивые, тупые и тормознутые звери...
Ковыч и Кыара вылезли из воды и радостно засмеялись.
Кыара (ржет): Как было весело! А ты такой смелый малыш...
Ковыч (прется): А вот ты нет! Мое имя Ковыч.
Кыара (ласково так): А я Кыара...
Они не знали, что за ними наблюдает львица с оборванным ухом и темной полосой на шее. Она злобно смотрела на них. А когда услышала имя «Кыара» – оскалилась.
Кыара начала весело скакать, а Ковыч не врубился, чего она от него хочет.
Кыара: Давай ловить розовых бабочек!
Ковыч: Я только драться умею...
Кыара: Фе как скучно! Я тебя научу, пошли искать бабочек...
Но тут появился Сымба и его орава усепусечников. Зыра поспешила выскочить и встать на защиту Ковыча.
Сымба (предварительно рыгнув): Зыра!
Зыра (лыбится): Сымба!
Нола (с тупым выражением): Зыра...
Зыра (в презрении): Нола!
ТиП: Пошла вон с нашей земли!
Зыра (рычит): С вашей земли!? (те упали в обморок от страха) Это земля Шкара!
Сымба (вопит): Нет! Это моя земля! Я выгнал вас, потому что у вас носы как у Шкара и ехидные морды! Забирай свой комок шерсти и вали!
Зыра: Ты че еще не знаешь моего сына Ковыча? (Сымба кисло смотрит на Ковыча) Его избрал Шкар, он будет королем, а не ты, жирный болван! (Сымба оскалил свои маленькие атрофированные зубы)
ТиП: Это ж не король! Это сопляк зеленый!
Зыра: Ты изгнал нас, когда он родился, на те скудные земли. У нас нет ни еды, ни воды! Нацист хренов!
Сымба: Не позволю обсуждать мою политику!
Зыра: Ничего, Сымба, твоей политике скоро настанет конец!
Сымба (брезгливо): Пошла вон, «шкароносая»...
Зыра взяла в пасть Ковыча и пошла домой. А Сымба потащил Кыару. Позже он объяснил ей, кто такие злые львы, и рассказал про «We are one». Кыара была счастлива.
На землях уголовников было плохо и скудно. Львицы постоянно дрались за еду.
Нунка (идет и причитает): Ковыч, Ковыч! Шкар даже не был ему отцом... (замечает Витони, та грызет дерево) А где этот слабак и мухомор одновременно? (он когтем обрывает дерево, и Витони отбрасывает в сторону)
Витони (злобно): Нунка! Болван! Куда ты его опять дел или же потерял?
Нунка: Здесь каждый сам за себя... А вообще я должен быть лидером, если бы «эта» дала мне шанс! (он начинает чесаться и ныть)
Витони это забавляет. Она любила, когда ее братик от чего-нибудь мучается. Потом она заметила, что Зыра шла к ним.
Витони (с хитрой мордой): А вот и твой шанс...
Нунка: Мама! Хай! Я те там живности наловил, можешь пойти, похавать...
Зыра его игнорирует. Она бросает Ковыча и поворачивается к старшему сыночку.
Витони: Давай драться, Ковыч!
Ковыч (немного боязливо, он хотел бы лучше ловить розовых бабочек как Кыара): Ладно...
Зыра (рычит): Ты должен был за ним следить, дебил!
Ковыч: А я сам убег...
Зыра (переключилась на него): Что ты уже сделал, мышонок?
Ковыч (боится): Ничего...
Зыра: Кто расист и выгнал нас?
Ковыч: Сымба...
Зыра: Кто убил Шкара?
Ковыч: Сымба...
Зыра (в гневе): Так почему ты тусуешься с его дочерью, раз все знаешь и понимаешь?
Нунка (думает): Потому что он дебил...
Зыра (задумалась): Ничего... На этом можно сыграть.
Ковыч: А я не хочу обманывать мою любимую Кыару.
Зыра: Заткни пасть! Я твоя мать, и ты должен меня слушать, термит!
Ковыч притих, она взяла его в пасть, и потащила убаюкивать.
Нунка (продолжает бубнить): Избранник чертов...
Прошел год. Кыара выросла, и Ковыч как ни странно тоже. Зыра всячески старалась его обучить и сделать из него настоящего уголовника. Но Ковыч был таким слизняком, что порой, она сомневалась относительно выбора Шкара...
Рафики сидел у себя на дереве и рисовал образ Кыары.
Рафики: Она скоро станет королевой, и мы будем гордиться ею. (Потом смотрит на изображение Ковыча) И он растет. А Зыра наполняет его сердце ненавистью. Волнительно, Маффа.
Подул ветер. Рафики обернулся.
Рафики: У тебя есть план? (двое кокосов падают и разбиваются) Че? (он соединяет половинки и видит, что также соединяются Кыара и Ковыч) Ковыч и Кыара вместе? И это план? Маффа, ты че сдурел? (подул сильный ветер, и Рафики унесло и выкинуло с дерева) Ладно, ладно. Как хочешь...
В землях уголовников Зыра смотрела на своего взрослого сына. Ковыч старался угодить мамочке и корчил как можно более злое выражение морды.
Зыра (радостно): Ты готов! Что ты должен сделать?
Ковыч (пыжится): Я должен убить Шкара и отомстить за Сымбу...
Зыра влепляет ему затрещину. Тот быстро поправляется.
Ковыч (быстро говорит): Убить Сымбу и отомстить за Шкара!
Львы рычат в поддержку и в предвкушении своего возвращения в земли усепусечников в качестве хозяев.
А тем временем на скале власти Сымба готовил свою дочурку к ее первой охоте. И было непонятно, почему тупой король нарушает все законы природы. Ведь первая охота львицы проходит в компании сестер по охоте...
Из пещеры вышла довольная Кыара. ТиП опять разнылись. Нола подошла к ней и поласкала.
Нола: Все как всегда будет ништяк...
Кыара (Сымбе): Обещай, что дашь мне это самой сделать. Я не хочу тупо выглядеть в глазах у всего прайда, как это обычно бывает.
Сымба кивнул. Кыара к нему подбежала и они поцеловались. Потом она убежала в саванну. Но Сымба не удержался и отправил ТиП следить за дочечкой. Кыара, как бестолковая львица, ничему не могла научиться и просто гоняла стадо газелей по всей округе. Потом нарвалась на ТиП и узнала о страшном предательстве отца. Она разнылась и постаралась убежать от суриката и кабана. Вдалеке Витони и Нунка развели пионерский костер и принялись устраивать пожар.
Вскоре начался пожар, и глупой дочке Сымбы пришлось убегать от огня. Она бежала со всех лап, но быстро уставала. Потом залезла на горку и там вырубилась.
Зыра (любуясь пожаром): Все идет по плану. Вали!
Ковыч срывается с места и, спотыкаясь, бежит выручать Кыару. Зира закатила очи, выдохнула и поспешила скрыться.
Ковыч нашел Кыару и случайно едва не утопил ее в луже. Это все видел Зазу, он сразу полетел докладывать Сымбе. Жирный Сымба долго бежал до места, где чуть не утонуло его любимое сокровище.
Кыара (захлебываясь водой и кашляя): Где я? Почему тут так жутко? Мне страшно... Папа, где ты...
Ковыч: Ты в безопасности. На наших землях.
Кыара (вскочила): На ваших землях?! У меня точно будут проблемы с папой... (потом вылупилась на Ковыча) Ты кто такой и чего меня притащил сюда?
Ковыч (важно): Я твой славный спаситель и защитник!
Кыара (млеет): О, как здорово. Я Кыара.
Ковыч: А я Ковыч. Че не узнала?
Кыара (подозрительно): У тебя нос как у Шкара и глаза зеленые, я думала, ты это он...
Ковыч (качает башкой): Нет. Я Ковыч.
Появляется Сымба. Он нашел в себе силы громко зарычать. С ним была Нола и остальные львицы.
Кыара (сердито, насколько это возможно): Ты нарушил свое обещание!
Сымба: И хорошо, что это сделал! Больше ты вообще не будешь охотиться!
Кыара (ноет): Да все было, как сказала мама, ништяк. И Ковыч мне...
Сымба (рыгает): Ковыч?
Появляется Рафики.
Рафики (орет): Да как ты, чурбан, посмел спасти королевскую дочурку!?
Сымба (найдя в себе силы не грохнуться в обморок): Но зачем ты ее спасал?
Ковыч (наивно): Я хочу быть с вами. Вы такие хорошие и я хочу научиться ловить розовых бабочек. Мне не нравится жить с уголовниками...
Кыара (радостно): Да! Я научу тебя обязательно! Ты такой хороший...
Сымба (замогильным голосом): Нет! Я тебя выгнал! Низя!
Ковыч (надменно): А я ушел от них, ля-ля! Суди меня по тем поступкам, что я совершу. Я не виноват в том, что было со Шкаром... Сымба, ну, пожалуйста...
Сымба начал усиленно думать, потом брякнул.
Сымба: Ладно. Поглядим, что ты за фрукт.
Кыара и Нола засветились от радости как две 200Вт-ые лампочки. Львы пошли к себе в пещеру. Сымба зажал пещеру для Ковыча, и тому пришлось спать на улице.
Кыара (подойдя к лежащему Ковычу): Спасибо, что спас меня, Ковыч. (она ласково посмотрела на него).
Ковыч: Ну, ты и бездарная охотница, принцесса. (Он замялся) Да и я тоже...
Кыара: Завтра будем учиться ловить розовых бабочек...
Ковыч: Ура!
Где-то возле скалы скрывались Зыра и Нунка.
Нунка: Ты видела, он ее отпустил! Дебил, недотепа!
Зыра: Закрой пасть! Он все делает как нужно! Я не зря понадеялась на него. (Она хитро оскалилась) Как только он останется наедине с Сымбой...
Она замахнулась и двинула Нунке по физиономии.
Потом Сымбе начал сниться кошмарный сон, где ему пришлось спасать папу от падения в пропасть. К нему подбирался уродливый и хохочущий Шкар. Пока Сымба им любовался, его папа упал с обрыва, так и не дождавшись помощи от сына. Шкар схватил Сымбу и на его удивление оказался Ковычем, у которого был шрам, как и у Шкара. Сымба в ужасе проснулся и обнаружил возле себя лужу. Он покраснел от стыда и оторвал от земли свое жирное тело, пошел на водопой. Там его уже поджидал Ковыч и все еще не решался: нападать на папу его любимой Кыары или нет. Но тут появилась Кыара и все ему испортила.
Кыара: Привет! Идем ловить бабочек!
Ковыч (забыв про Сымбу): Ага!
Они весело поскакали и ловили розовых бабочек, жрали траву и пили воду из лужи, потом пялились на звезды и в конце всего это нашли интересную травку и раскурили ее. И их капитально заглючило. Потом они позже поняли, что травка называлась «Юпенди». Когда они вернулись на скалу, они уже были настоящими влюбленными, которые смотрели на мир в розовых очках. В этот раз Сымба, боясь, что сбудется его сон, впустил Ковыча к себе. Витони видела, что там происходило.
Витони (бормочет): Ну, давай, тормоз! Нападай на него! Че ты встал как пень!
Потом ей надоело, и она убежала и все доложила Зыре.
Зыра (разочарованно): Маленький слизень! Он предал меня и Шкара...
На следующий день Ковыч, как последняя жалкая личность, решил во всем сознаться Кыаре. Он сочинил речь и уже был готов поговорить с ней, но вмешался Сымба и все испоганил ему.
Сымба: Я сам с ним поговорю...
Они отправились блуждать по округе.
Ковыч (очень удивленно): А я не знал, что все так именно было... Шкар был убийцей...
Сымба: Да был! И я рад, что он подох! (потом ему стало стыдно) Ой, как я могу так говорить, нельзя плохо говорить об умерших...
Тут из тени вышли львицы во главе с Зырой. Сымба понял, что у него дрожат коленки. Без своих львиц он не был таким смелым.
Зыра (ехидно): Что ж ты, червеед, бродишь тут совсем один? А если взрослые злые дядьки пристанут?
Сымба (стараясь как можно злее): Зыра! Бяка!
Зыра (также): Молодец, Ковыч. Все, как мы и договаривались...
Сымба: Ах, ты, жопа газели!
Ковыч (в слезах): Нет! Это неправда!
Зыра: В атаку!
Все львы набросились на Сымбу. Они драли и рвали его. Ковыч попытался повлиять на результат схватки, но, учитывая, что он не умел драться, его быстро вырубили. Это сделала Витони. Сымба попытался бежать от них и полез по бревнам, которые служили дамбой на большой и страшной реке. Он уже почти долез до вершины. Там возвышался Ковыч.
Зыра (Ковычу): Добей его, Ковыч! Не срами мать!
Ковыч ее не слушает.
Зыра (с ненавистью): Вот уж размазня! Шкар, кого ты выбрал!?
Нунка (вопит): Я это сделаю, мама!
Он лезет вслед за Сымбой и хватает его за лапу. Сымба дергается и отбивается. Нунка падает вниз и его придавливает бревном. А Сымба успевает смыться.
Зыра (видя, что случилось с Нункой): Нет!
Появляется Ковыч и начинает разгребать завал, Зыра его отталкивает. Она находит Нунку.
Зыра (грустно): Нунка. Куда ж ты полез, болванчик...
Нунка (кое-как): Прости, мама, я постарался...
И умирает. Все горюют, даже Ковыч. Зыра вспоминает, что слабачек все еще здесь и врезает ему смачный удар по морде. Ковыч глядит на нее злобно, у него на левом глазе возник шрам. Вот так сразу, миновав стадию ранения, все мигом зажило.
Зыра (злобно): Что ты сделал!?
Ковыч: Ничего...
Зира (еще раз бьет Ковыча): Вот именно! И этим ты предал свою семью и предал Шкара!
Ковыч (плачет): Шкар плохой, как и вы все! (убегает) Пойду, половлю розовых бабочек...
Все удивленно открыли рты и в немом потрясении смотрят ему вслед.
Зыра: Пусть бежит к своему Сымбе! (она запрыгнула на камень) Слушайте меня! Сымба ранен и слаб! Мы нападем на него и замочим! Бва-ха-ха!
Львицы зарычали в поддержку слов их лидера.
Сымба доплелся до дома и там его уложили в постельку. Все звери пришли полюбоваться раненым жирным королем и надеялись, что он скоро помрет, и тогда мир станет краше. Пришел Ковыч.
Сымба (обиженно): Зачем ты вернулся, бяка?
Ковыч: Сымба, прости, я не виноват...
Сымба: Никогда! У тебя нос как у Шкара, поди прочь, мерзкое отродье!
Кыара (ноет): Нет! Папа! Не выгоняй его.
Сымба не слушает, и звери выгоняют Ковыча под заунывную грустную песенку.
Кыара: Папа! Нельзя так! Он любит меня...
Сымба: Потому что ты моя дочь! Он идет по следам Шкара, а я должен идти по следам своего отца!
Кыара расплакалась и убежала в пещеру, но там нашла малюсенькую дырку и чудным образом вылезла из пещеры, и отправилась искать своего ненаглядного Ковыча. Она бродила везде. Ее так заглючило, отчего даже лягушки начали ей казаться Ковычем. Потом она нашла его. Он хныкал и шмыгал сопливым носом. Они радостно посюсюкались, и Ковыч сказал:
Ковыч: Давай свалим отсюда, потому что я боюсь Зыру и Сымбу!
Кыара: Нет! Мы должны вернуться к нашим семьям!
Ковыч: А мы одно целое, и нафиг они нам сдались!
Кыара (сумела-таки задуматься): Одно целое? Где я это раньше слышала...
Зыра перла в сторону скалы власти. Как по сценарию начал идти дождь и сверкать молнии. Сымбе про них настучал Зазу, и львы отправились на битву.
Зыра: Все, Сымба, приплыли! Ща будет миг мести!
Сымба: Вали домой, пока я добрый!
Зыра: Ну, уж нет! Я уже дома, безмозглый! Мочи козлов!!
Началась львиная драка. Львицы Зыры побеждали львиц Сымбы. Витони избила пухлую жену Сымбы, и та теперь лежала и стонала. Зыра набросилась на Сымбу и чуть не перегрызла ему глотку. Но тут на этом фоне появляются наши добрячки Ковыч и Кыара.
Сымба (очень удивленно): Кыара!?
Зыра (недовольно): Ковыч! Вали вон!
Кыара: Прекратите насилие. Это же жестоко и плохо, пойдемте лучше ловить розовых бабочек!
Зыра (Ковычу): Ну, ты и хиляк! Влюбился в нее, да и совсем стал соплежуем! Я тебя тоже прибью, как и твоего любимого Сымбу!
Ковыч (возмущается): Не трогай Сымбу, он добрый и милый!
Зыра сплюнула, выражая свое отношение к словам Ковыча.
Кыара (переклинило мозги): Ты тогда сказал, что мы едины. Тогда я не врубилась...
Сымба: Э...
Кыара: Они тоже хорошие и будут ловить розовых бабочек...
Зыре поплохело. Какие еще розовые бабочки? Но тут она с ужасом увидела, что ее ряды дрогнули. Пока Сымба обнимался с Кыарой, она решила воспользоваться моментом.
Зыра: Витони, вперед!
Витони: Нет, мама. Кыара права. Хватит насилия...
У Зыры округлились глаза. Ее дочь предала ее. Она не ожидала такой подлости. Гнев вспыхнул в сердце львицы.
Зыра: Ну, если не будешь сражаться, то умрешь вместе с этими соплями!
Но тут все львицы ее стаи перешли к Сымбе. Зыре стало еще дурней.
Зыра (недоуменно): Куда вы все? Стойте! Вернитесь назад!
Сымба: Хватит, Зыра! Лучше ловить розовых бабочек и нюхать цветочки...
Зыра (злобно): Никогда! Это за тебя, Шкар!
Она прыгнула на Сымбу, но Кыара сбила ее, и вместе они покатились в пропасть. Пока они падали, Зыра слышала, как все орали «Кыара!» и никто не забеспокоился за ее жизнь.
Кыара чуть не сорвалась с обрыва и теперь тряслась от страха, как осиновый лист. Зыре повезло меньше, она висела на самом краю, зацепившись острыми когтями за скалу. Дамба сломалась, и река превратилась в бурный поток и понеслась, смывая бревна и все, что попадалось ей на пути. Сымба полез спасть Кыару, но из-за своего жирного тела застрял в расселине.
Кыара (Зыре): Дай лапу, я тебя вытащу!
В ответ Зира махнула когтями, стараясь убрать протянутую лапу принцессочки.
Кыара: Ну, Зира! Я помогу, и все будет ништяк...
Зыра (с безумными глазами): Нет! Никогда...
Она оторвалась от скалы и полетела вниз. Она предпочла смерть, чем жизнь среди усепусечников. Дети предали ее. Не было больше веры и смысла жизни...
Сымба вытащил Кыару из обрыва, и все они вмести пошли домой, строить счастливое будущее и вершить славу сюсек, добра и розовых бабочек... Во имя высшего блага.