Глава 1. Граф Анквиц. Случай в таверне .
6 октября 2019 г., 05:22
Глава 1. Граф Анквиц. Случай в таверне.
Михаил Анквиц — человек, который был рожден в 1750 году, дабы продолжить род Анквиц в Польше. Потерял родителей в 16 и был вынужден самосовершенствоваться, чтобы развивать свой род и свою территорию. Был известным молодым и талантливым во всех направлениях графом до раздела Польши. В 1778 году, ему вернули графский титул в королевстве Галиции. Был женат с Елизаветой Куропатницкий в 1780 году.
Под управлением находится городок Малионт и полторы тысячи жителей. Имеет в своем подчинении 356 верных ему мушкетёров. Пытается развивать свой город и просит денежные средства с правительственных деятелей Австрии, которые постоянно отказывают из-за плохих отношений с ним. Михаил не останавливается и самостоятельно улучшает свой маленький городок, который чуть больше деревни.
В плохих отношениях с австрийскими графами и родом Карницких. Граф Карницкий в свою очередь постоянно льстит государственным деятелям Австрии. Именно из-за графа Карницкого у Михаила случились конфликты с Австрийскими людьми.
В Малионте есть свои талантливые люди, которые пока не могут раскрыть свои способности из-за нехватки ресурсов. Эти люди не предадут род Анквич, ведь Михаил их спасал из разных непредвиденных ситуаций из-за которых можно было бы потерять жизнь.
1782 год. Городок Малионт. Поместье Михаила.
На кресле сидел черноволосый молодой мужчина с голубыми глазами. Он читал текст на бумаге, как в это время вошёл Олег — один из преданных помощников графа Анквица — Михаила. Олег был одет в полностью черную накидку с черным плащом. Подойдя к столу, Олег поклонился и опустил голову.
— Олег, развесь бумажные листы о найме по городу, в которых будет написано про найм строителей. Мы будем платить им 2 серебряных в месяц. — сказал Михаил, пока читал отчёт о прибыли с городка.
Поклонившись, Олег направился развешивать плакаты. По дороге он успел забежать в таверну и рассказать про работу управляющему, бросив ему в руки бумажный листок про найм.
— Анна, повесь этот лист на дверь таверны! — сказал управляющий.
— Ммм. — кивнула Анна и быстренько пробежала мимо пьяных людей в таверне до двери.
Пока Анна вешала плакат, дверь резко открылась и Анна свалилась на каменный и холодный пол.
— Ой, я кого-то пришиб дверью? А, ну и ладно. — сказал человек в одежде аристократа и прошел дальше, не обратив внимания на женщину лежавшую около него.
— О, смотри, опять этот гнилой тип.
— Ага, какой же он ужасный!
— Обижать такую красивую женщину…
В таверне начали перешёптываться люди. Они резко замолчали после того, как Фюрих провел своим взглядом по ним.
— Фюрих, зачем ты так с моей работницей? — повернув голову, сказал управляющий таверны.
— Хехе, я же случайно. Или ты попросишь аристократа извиняться перед отбросом? — фыркнув на Анну, сказал Фюрих.
— Хаха, а может мне потребовать ещё и компенсацию с таверны за то, что мне мешает твоя служанка? — посмеявшись, Фюрих начал дразнить управляющего таверны.
В это же время, на шум в таверну зашли 4 мушкетёра, одетые в блестящие коричневые сапоги и с черную накидку с символом городка. Они держали руки на саблях и осматривали людей в таверне, остановившись взглядом на медленно встающую служанку, рядом с которой стоял мужчина в роскошной одежде.
— О, как хорошо, что служители закона зашли именно сейчас. — посмеялся Фюрих.
— Этот мусор помешала мне, заприте её в темнице. — ещё сильнее посмеявшись, сказал Фюрих.
Разум Анны был в смятении, она хотела плакать.
— Значит эта служанка помешала Вам? Я правильно Вас понял? — сказал один из мушкетёров и остановился холодным взглядом на Фюрихе.
Фюрих немного испугался взгляда мушкетёра. Ходили слухи, что все мушкетёры городка Малионт очень свирепые и жестокие и подчиняются напрямую их графу.
— Д-да, я т-только приехал из столицы в Малионт для встречи с графом Михаилом. — чуть не написав в штаны, произнес испуганным тоном аристократ.
— С его превосходством графом Михаилом говорите? Ну и почему Вы тогда сейчас находитесь в таверне? По нашим сведениям, Вы остановились в Малионте неделю назад, но к графу Михаилу так и не направлялись.
— полной решимости, сказал второй мушкетёр.
Тогда Фюрих совсем отчаился, ведь он — аристократ пятого ранга! А они всего лишь какие-то солдаты. Но они
разговаривают с строгим тоном напрямую, будто я какой-то нищий человек.
В дали раздался стук копыт. По улице ехала карета в сопровождении 20 мушкетёров на конях. Карета остановилась перед входом в таверну.
Гонец вбежал в таверну и произнес речь, от которой Фюрих совсем взбесился.
— Его превосходство граф Михаил передает послание аристократу пятого ранга Австрии Фюриху. Господин Михаил требует, чтобы господин Фюрих явился в поместье его превосходства.
— закончив речь, гонец глубоко вдохнув пьянющий воздух в таверне показал печать графа Михаила.
Люди в таверне удивились, а Фюрих окончательно потерял дар речи. Он смеренно сел карету и отправился в поместье графа Анквица.
___________________________
* Все события являются вымышленными. Граф Анквиц существовал в реальной жизни, но я изменил даты и суть его жизни.