ID работы: 8687146

"Считай это подарком: Том 2."

Джен
NC-17
Завершён
110
AXEL_RATE бета
Размер:
189 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 154 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 8: Закрытие тайной комнаты.

Настройки текста
Мы вернулись к человеческому облику и повели мальчишек за собой в лазарет.  — Кстати заметь, Шон. На небе нет драконоловцев, они ушли.  — Вижу. — ответил я Артуру.  — Вы что-то видите в этой темноте?! — удивился Гарри.  — Видим, причём прекрасно. — улыбнулся я. — А теперь в лазарет.  — Но зачем нам туда? Что мы можем узнать у застывших в одной позе детей? — пожимал Рон плечами.  — Я уверен, Грейнджер не из тех, кто даст себя поймать без причины. Она что-то обнаружила или узнала, за что её тут же… Может, при ней было что? — выдохнул я, взглянув на ребят.  — Зеркало. При ней было зеркало. — ответил Гарри и мы закончили подниматься на нужный этаж. Выйдя в коридор мы повернули направо, удаляясь от механизма огромных школьных часов, приближаясь к дверям школьного лазарета.  — Ответ где найти всё ближе, я думаю. — пробубнил Артур, когда я толкнул рукоятки дверей. Мы вошли и Гарри выбежал вперёд, встав рядом с кушеткой, что была закрыта белой ширмой, как и у остальных замороженных. За ширмой лежала Грейнджер.  — Я думаю она смотрела на себя в зеркало и на неё напали… — предположил Рон.  — Нет, посмотри под каким углом зеркало лежит в её руке. — Прервал я его, указывая на предмет. Зеркало лишь частично отражала лицо девочки. — Она следила за кем-то, прячась и используя зеркало, чтобы выглядывать незаметно.  — Кулак. Она что-то держит. — произнёс Артур, когда я почувствовал энергию бездны. Артур использовал тёмное зрение.  — Мы пытались раскрыть его, но ничего не вышло. У неё мертвая хватка. — оправдался Гарри. Я молча взял девочку за кулак левой руки и вложив всю силу, смог только приподнять её пальцы, но дальше дело не шло. Я вошёл в первую драконью форму и взявшись так, чтобы не ранить когтями Грейнджер, с лёгкостью смог раскрыть кулак и из него на пол выпал смятый в ком кусочек бумаги. Я поднял его и стал читать вслух, принимая человеческий облик вновь. Прочитав вырванный лист из какой-то книги полностью, мы перешли в обсуждение.  — Значит вот почему они все не умерли, когда смотрели на него! Они смотрели на него через отражения! — указал Рон на Гермиону и точно намекал на кошку Филча. — А другой через призрака Ника!  — Всё верно. Теперь Гарри, где ты нашёл дневник? — спросил я мальчишку.  — В туалете для девочек на втором этаже.  — Не знаю, что ты там забыл, но нам туда. В листке написано, что «Трубы», и самая крупное скопление труб, будет в туалете. Идём. — мы вышли на коридор и спустившись на второй этаж, услышали голос Минервы Макгонагалл.  — Всем ученикам пройти в свои комнаты, а преподавателям пройти к главному коридору второго этажа!  — Рон, Гарри, следуйте за нами, но старайтесь не попасться на глаза другим учителям. — остановил ребят Артур, и после их кивка, мы двое поспешили на зов Макгонагалл. Только мы оказались в нужном месте, где напротив кровавой надписи стояла Минерва, сразу в другом конце здания показался профессор Снегг, школьный доктор, Филч и где-то ещё дальше слышался топот, но не было видно кому он принадлежал. Собралась толпа из учителей.  — Наследник слизерина вновь оставил послание. — начала Минерва, говоря всё это через дрожащую руку, что прикрывала ей рот. — Он утащил туда ученицу, похоже это конец, коллеги. — Гарри и Рон спрятались за угол, в нескольких метрах позади нас. Подоспел профессор Локонс.  — Я что-то пропустил? — улыбнулся он, вставив руки в бока.  — Сейчас не время для улыбок. Чудовище забрало с собой ученицу. Кстати кто она? — читая надпись на стене, спросил я.  — Джинни Уизли. — Ответила Минерва. «Сестра Рона? Черт, для него это удар.» — Но что за чудовище?!  — Не знаю, но я чувствую змею. — солгал я, и по лицам других стало ясно — они мне поверили.  — Это по вашей части, профессор. Вы ведь вчера говорили, что знаете где находится тайная комната. — косо глядя на Локонса, рокотал Снегг.  — Верно, профессор Златопуст. Учитывая сколько подвигов вы совершили, вы сможете уничтожить этого страшного змея. Мы поручаем это дело вам. — добавила профессор Макгонагалл.  — Да, я только… Я сейчас разберусь с этим чудовищем. Только схожу… за палочкой. — улыбнулся он и развернулся, ускоряясь направился к своему кабинету.  — Мы поможем ему, а вы разойдитесь по своим факультетам и защищайте учеников, на всякий случай. — вышел вперёд Артур.  — Полагаюсь на вас. — тёплым тоном сказал Снегг и убежал в сторону общежития слизерин.  — Желаю удачи. — добавила Минерва и все остальные что-то бормоча, покинули нас. Гарри и Рон вышли из тени и прошли мимо нас.  — Куда вы? — удивился их поведению я.  — За Локонсом. — я взглянул на Артура, тот лишь пожал плечами, сдул волосы с глаз и пошел за ними. Я немного простояв на месте, все же легко побежал за ними, оставив кровавую надпись: «Её скелет навечно останется в тайной комнате.» одну. Мы вошли в кабинет по защите от тёмных сил и ребята поднялись по лестнице к двери, под чьей шелью горел свет. Эти двое вошли без стука, а мы за ними.  — Где вход в тайную комнату?! — выкрикнул Поттер. Локонс от испуга отпрыгнул от своих вещей, что собирал и после того, как признал в них Поттера и Рона, вместе со мной и Артуром, вернулся собирать вещи.  — Что вы все здесь делаете?! Почему вы двое ещё не в постели?  — Вы пытаетесь сбежать? — ответил вопросом на вопрос Артур.  — Я?! Нет! С чего вы вообще так решили?! Хи-хи-хи. — пустил он нервный смешок и бросился вновь собирать вещи. — У меня просто… Срочный вызов!  — Вы просто трус. — выдохнул я в пол тона.  — И после всех ваших подвигов, о которых вы писали, вы просто сбежите?! Но там же моя сестра! — топнул в ярости Рон.  — Что ж, очень жаль, но в мои планы не входила битва с чудовищем и ВСЕ КНИГИ ВЫМЫСЕЛ! — крикнул Локонс так, что его затрясло. — Ой… — он побледнел за мгновение.  — Значит вы присваивали себе заслуги других волшебников! Вы вообще сами хоть что-то можете?! — крикнул Гарри и Локонс тут же повис над ним.  — Кстати об этом: Я очень хорош в заклятии забвения. Ведь если бы не оно, то длинные языки тех магов помешали бы мне даже одну книгу продать. Кстати о забвении… — он сделал шаг в сторону своих вещей, но Артур используя перенос приставил кинжал к его горлу.  — Не так быстро.  — Откуда ты его достал? — поинтересовался я.  — Стащил у кого-то из слизерина. — Локонс поднял руки. — Он кстати получше чем тот, что ты мне купил, когда я был ещё ребёнком. И режет он лучше. — сказал Артур и легонько надавил лезвием на горло Локонса.  — Обидно. Ладно, веди его в туалет.  — Что вы собираетесь со мной делать?  — Не волнуйся, мы вместе убьём чудовище. — Ухмыльнулся я. Мы вошли в туалет для девочек, где на дверце одной из кабинок недалеко от витражного окна, болтая ногами что-то напевал призрак Плаксы Миртл.  — О, Гарри! — улыбнулся дух. — А кто это с тобой?  — Друзья. Слушай, Миртл. Я хочу тебя кое о чем спросить.  — И о чем же?  — Как ты умерла?  — Оооох! Это забавная история. Сидела я прямо в этой кабинке, рыдала после того, как меня в очередной раз назвали очкастой дурой, и вдруг услышала как кто-то вошёл. Он начал что-то шептать на непонятном языке. По голосу стало ясно, что это был мальчик. Я открыла кабинку, чтобы крикнуть ему, чтобы тот убирался вон, но… умерла.  — Вот так сразу? — приподнял я одну бровь.  — Да! Я даже разглядеть его не успела, но смогла запомнить, как двигалась вот эта раковина. — Справа от нас она указала на кружок из немного покрывшихся ржавчиной мраморных раковин и отлетела назад. Я использовал тёмное зрение и способность указывала на то, что все эти раковины — механизм.  — Шон, это…  — Я вижу. — перебил я Артура. — Гарри, она сказала, что шептал что-то на непонятном языке. Может это относиться к твоему дару говорить со змеями?  — Да, Гарри! Попробуй сказать что-нибудь! — толкнул Рон Поттера локтем левой руки. Гарри немного стеснялся пытаться, но сразу было ясно, что он это сделает. Гарри пару раз притопал на месте и ещё несколько секунд молча смотрел на раковину.  — Ха ша, ссса ан. — прошептал Гарри и верх раковин стал медленно подниматься вверх, а сами умывальники сдивнулись на пол метра от первоначальной позиции вперёд, а один из них, что был перед нами и вовсе ушёл в пол. Теперь здесь была глубокая, темная дыра. Движение умывальников прекратилось.  — Больше ничем не могу помочь! — отстрелял зубами Локонс и бросился бежать, но Артур высоко забрав колено левой ноги, ударил писателя по груди с такой силой, что тот сразу оказался на земле, стараясь вдохнуть изо всех сил. Артур присел перед ним на корточки и склонился над его немного покрасневшим от недостатка кислорода лицом.  — И не пытайся. — Артур взял его за грудки и легко подняв его, поставил на ноги и пнул в дыру, но он сумел схватиться за две стоящие рядом раковины.  — Ребят-та, но п-почему я? — нервно улыбался и заикался Локонс. Гарри и Поттер направили на него свои палочки.  — Тебя не жалко. — прошипел сквозь зубы Рон.  — В принципе логично. — выдохнул Локонс, дважды кивнув. Он развернулся и старался что-то разглядеть в тёмной яме. — И как я должен спускаться?..  — Вот так. — Артур пнул его вниз и тот начал кричать в падении и голос его с каждой секундой становился глухим, а после послышалось эхо от приземления.  — Я цел! — возрадовался Локонс. Пока тёмное зрение действовало, я видел как он не падал, а по спирали катился вниз, но в месте приземления, его уже не было видно, из-за расстояния между нами.  — Там чисто, прыгаем. — сказал Артур и прыгнул первым. Все мы прыгнули за ним, и пока Гарри и Рон просто скатывались на спинах по трубе, пачкая брюки и мантию, я стойко стоя на ногах, скатывался по крутому пути сливной трубы. Ребята упали на целую кучу рыбьих костей, а я и Артур, аккуратно ступил и на них. Локонса одна из костей проколола в правую руку и тот со стонами вырвал её из себя.  — Идём. Если заметите хоть намёк на движение, то закрывайте глаза. — дал совет Гарри и стал выбирать путь, по которому мы будем идти. Вокруг нас было четыре тоннеля, ведущие в разные стороны. — Сюда. — указал на путь, что был напротив той трубы, по которой мы спустились сюда Гарри.  — Нет, нам туда. Я чувствую странную энергетику. — прервал Поттера Артур и вошёл в тоннель, что был справа от трубы, по которой мы спустились. Это был вход в какую-то пещеру, где потолок сильно снизился, но позволял нам стоять в полный рост. Чуть впереди, на холодном полу пещеры лежала сброшенная чешуя. Сомнений нет — это чешуя Василиска.  — Черт! Да он же метров двадцать в длину! — выкрикнул Рон.  — Двадцать два и семьдесят семь сантиметров. — поправил его Артур и Локонс упал в обморок от вида змеиной кожи.  — Что с ним? — спросил его я, стоя дальше всех.  — В отключке. Герой-храбрец блин! — успел сказать Рон, сразу после чего его сломанную палочку схватил Локонс, что стало ясно притворялся.  — Так-так, — Локонс стал улыбаться во всю морду. — Время попрощаться с памятью. Вы первый, профессор Колдуин! Это вам за то, что нечестно выиграли меня в дуэли! Попрощайтесь со своей памятью. — «Черт, если он использует забвение палочкой Рона, то потеряет память сам!»  — Дружище, не глупи, эта палочка… — стал приближаться к нему Артур, но был сразу же перебит произнесенным Локонсом заклинанием.  — ЗАБВЕНИЕ! Вместо того, чтобы кончик палочки начал светится зелёным, свет стал исходить из места разлома палочки. Локонса отбросило назад, из-за чего крепко приложил я всем телом и потолок и без того невысокой пещеры. Вдруг всё стало трясти и когда первые камни стали осыпаться над нашими головами, я схватил Гарри и использовал перенос назад и сразу после него смог развернуться, чтобы бежать. Камни сыпались примерно 6 секунд, и всё это время пришлось бежать до конца пещеры. Я остановился напротив огромной двери со змеями, и вместе со мной каменный потолок прекратил отсыпаться. Гарри откашлялся от пыли, а я закрыв лицо рукой стал кричать в сторону того места, откуда прибежал.  — Вы там как, целы?!  — Да! — ответил мне голос Артура.  — Всё?!  — Локонсу память отшибло! Он даже не помнит кто он! — Крикнул Рон в тот момент, когда песчинки перестали осыпаться и звук стал намного яснее.  — Интересная пещера, ты здесь живёшь? — послышался улыбающийся голос Локонса. Сразу после вопроса, послышался глухой удар. «Его вырубили.»  — Артур, сможешь пробиться к нам, пока мы пройдём вперёд, чтобы не тормозить?!  — Сейчас попробую! — ответил он и я услышал удар. — Ааа! Мать твою!  — Никак?!  — Порода слишком твёрдая! В моей форме её не пробить, а во второй я только усугублю ситуацию. Вам придётся без нас.  — Тогда выводи этих двоих. Мы закончим начатое.  — Сделайте всё быстро. — ответил он и Гарри вновь что-то стал шептать на змеином, но в этот раз огромному шлюзу со змеями. Ржавая дверь открылась только после того, как одна змея сделала круг по всей области двери, а другие немного придвинулись к центру. Вместе с громким скрипом от открытия, мы вошли в огромный зал. Всюду была вода, пол был залит ею. Вдоль мостик по которому мы шли, с обеих сторон будто дышали на нас статуи змеиных голов. У огромного лика в конце, на полу лежала неподвижная Джинни. Мы бросились вперёд и Гарри почему-то, видимо на эмоциях отбросил палочку недалеко от её тела. Она держала дневник и Гарри прощупав под мантией все карманы замер.  — Когда?..  — Хочешь знать когда дневник успел исчезнуть у тебя из-под носа? — послышался посторонний голос из тени и сразу же оттуда медленным шагом вышел парень лет 16-17.  — Кто ты ещё такой, и как смог пробраться сюда? — я указал разложенным клинком на парня с нашивкой слизерина на левой груди.  — Том Реддл! — крикнул Гарри. — Это его я видел в дневнике и это его дневник! — я без раздумий сделал рывок прямо на подростка, но когда мой клинок прошёл через его шею, я понял что даже не коснулся его. Мой клинок прошёл сквозь его тело.  — Жалкий глупец. Ты думаешь, что сможешь отрубить голову воспоминанию заточенному на полвека в дневнике? — пустил смешок Том, продолжая двигаться вперёд и вдруг он наклонился к палочке Гарри и взял её.  — Это моя палочка!  — И что? Все равно она тебе не нужна, так же как и мне скоро не нужна будет эта девка. — я сделал ещё рывок, но в этот раз я попытался отобрать палочку Гарри, но безуспешно. Мои пальцы просто прошли сквозь парня. «Похоже что теперь в моих силах лишь наблюдать со стороны.»  — Зачем тебе Джинни? Ты принесешь её в жертву, чтобы уничтожить всех магглорожденных в этой школе?!  — В мои планы больше не входит незаконченное, пусть и великое дело самого Салазара Слизерина. Все эти годы… моей целью — был ты. Поттер. Почему самый великий волшебник пал от руки мальчишки, а ты отделался лишь шрамом?! — Том приподнял палочкой волосы Гарри на лбу, показав шрам.  — Альбус Дамблдор самый великий волшебник! И все твои жертвы скоро пробудятся. Зелье из мандрагоры почти готово!  — Раз Дамблдор самый великий волшебник, то почему он так запросто позволил Джинни Уизли рисовать кровавые надписи на стенах? — Ухмыльнулся Том.  — Что? Что ты несёшь?  — А ты не понял? Это я заставлял Джинни делать все те ужасные вещи. Это я контролировал её через дневник, и это она открыла тайную комнату. Она была в трансе, так что делала всё, что я ей скажу. Я умею убеждать.  — Мерзкий упырь! — крикнул я на Слизеринца. На мои слова, он лишь усмехнулся.  — Даже если и так, ты всего лишь воспоминание, Том. Волдеморт мёртв. — добавил Гарри и это задело его.  — Не смей называть меня этим мерзким именем моего отца маггла. А Волдеморт, это моё прошлое, настоящее и будущее. — он развернулся и стал палочкой Гарри водить красными линиями слова. «Том Марволо Реддл» написал он и взмахнув руками, слова поменялись буквами и надпись превратилась в «Я Волдеморт». — Я придумал себе прозвище, которого станут бояться все волшебники мира! Ведь я стану самым могуществе!..  — Завали уже свое еб@ло. — пробубнил я себе в нос, но всё же он меня услышал, и тем самым я сбил его речь. Гарри стал улыбаться.  — Да как ты… Да как ты смеешь говорить такое мне?! Ты поплатишься за это жизнью! — крикнул разъяренный Том и повернувшись к каменному лику лицом, стал что-то кричать на змеином. Рот статуи открылся и оттуда стала медленно выбираться огромных размеров змея. Я сразу же закрыл глаза.  — Гарри, беги! — крикнул я ему через плечо и активировал тёмное зрение. Гарри стал убегать, а я разложил клинок и сквозь закрытые веки, стал смотреть то на Василиска, то на Реддла.  — И как же ты собираешься сражаться с закрытыми-то глазами?! Ты псих! — он стал смеяться и жёлтый силуэт парня схватился за живот. Взгляд Василиска был направлен чётко на меня и когда тот понял, что глаза открывать я не намерен совсем, в змеином стиле попытался укусить меня, резким выпадом вперёд. Я отскочил вправо, задев вдоль тела его твёрдую чешую. «Если он защищён непробиваемой чешуёй, то значит что места в которые я могу его хоть как-то ранить — глаза, рот и возможно ноздри.  — Поверь, сила бывает не только в магии. — улыбнулся я и когда Василиска вновь попытался укусить меня, но в этот раз атакуя меня под наклоном, я использовал остановку времени и забрался на его голову, взялся за клыки в пасти и множество раз нанёс чудовищу удары в верхнее небо. Когда действие эффекта подходило к концу, я слез обратно, немного поскользнувшись на мокром полу и после того, как время вновь стало идти своим чередом, Василиск упал, а визуализация направления его взгляда исчезла. Открывать глаза я не спешил. «Думаю, сначала для страховки стоит вырезать его глаза.» Что я и сделал парой лёгких движений руки и открыв глаза, Том напомнил о себе.  — Что ты сделал с ним?! ЧТО ЭТО БЫЛА ЗА МАГИЯ??!! — стал паниковать Том.  — Я же тебе уже сказал — сила не только в магии. Гарри! Всё чисто, иди сюда! — Поттер пулей вернулся ко мне.  — Плевать на эту змею. Делайте что хотите. Всё равно, как только Джинни потеряет все свои силы, я перестану быть воспоминанием, и уничтожу вас обоих.  — Гарри. — обратился я к мальчику, подняв верхнюю челюсть монстра.  — Что? — я вырвал клык из его пасти и бросил под ноги Гарри.  — Дневник и клыки светятся чёрным. Ты должен пробить им дневник. — Поттер уставившись на Реддла, взял из рук Джинни дневник и положив его рядом, поднял клык Василиска, что лежал в правой руке и дождался реакции воспоминания.  — НЕТ! — бросился на Поттера Том, но Гарри быстро отреагировал и пробил насквозь дневник, сквозь черную обложку и из него стала сочится алая кровь. Том схватился за грудь и в ней тут же появилась сияющая дыра. Гарри наносил удар за ударом, пока Том вдруг не вспыхнул ярко, разорвавшись на тысячи жёлтых искр, что исчезли в воздухе.  — Кхааа! — втянула в себя воздух пробудившаяся Джинни Уизли. Она поднялась и уставилась сначала на меня, а после на Поттера. — Профессор, Гарри?! Что вы делаете здесь? О нет! Вы теперь знаете, что все те ужасы сделала я?  — Не вини себя. Ты была не в себе. — приободрил её Поттер и это сработало успешно.  — Раз мы закончили здесь, то… — Я использовал перенос и взял Джинни в тивианский удушающий. Девочка отключилась через две секунды.  — Что вы наделали?! — Крикнул на меня Поттер, когда я аккуратно положил её на пол.  — Наверху выход. Даже свет пробивается. Стены гладкие, я не смогу вытащить нас отсюда, придётся лететь. Так что нам нельзя, чтобы она знала о моей способности. Не волнуйся, она жива. Просто в отключке. Теперь держи её. — Гарри вытянул руки вперёд и я передал ему Джинни. На моё удивление он хорошо справлялся с тем, чтобы не уронить её, пусть и было видно, что ему очень тяжело. Я отбежал на пять метров в сторону и перед тем как войти во вторую драконью форму, крикнул. — Полезай по крылу! — и превратился. Гарри немедля, чтобы только не уронить Джинни, забрался по моему крылу на спину и выдохнул.  — Классно выглядите. — Я пророкотал ему в ответ и кивнул на свои гребни на спине, чтобы тот держался и на моё удивление, он меня понял моментально.

На поверхности у кабинета Дамблдора

Утро наступило неожиданно. Все мы собрались у кабинета Директора по его приказу. Всех кроме Джинни вызвали. Мы ждали Альбуса у лифта-феникса.  — Реддл высосал из тебя всю силу, поэтому ты отключилась, а профессор поймал тебя, чтобы ты не разбила голову. — закончил ей рассказ Гарри.  — Это правда, профессор? — я утвердительно кивнул.  — Прошу пойдёмте. — Сказал нам взявшийся буквально из ниоткуда Дамблдор. Даже я не ощущал ранее его присутствия. — Всех кроме мисс Уизли. — Все мы четверо — Я, Артур и Поттер с Роном поднялись в его кабинет. Альбус сел за свой стол, а мы встали стеной перед ним. — Вы в курсе, что меньше чем за ночь, нарушили больше десятка школьных правил, и я имею полное право исключить вас всех. — он о вёл нас пальцем левой руки.  — Мы понимаем. — выдохнул Рон.  — Но я не стану этого делать. — улыбнулся Альбус, а мы сильно удивились такому повороту.  — Но… за что? — пожал плечами Артур.  — За ваши заслуги перед школой. Именно вы спасли всех о гибели, а профессор Колдуин убил самого Василиска! Ох, — выдохнул Альбус. — хватит прелюдий, ступайте, но не забудьте прийти сегодня в общий зал, для объявления новостей.  — Хорошо, мы придём. Спасибо директор. — сказал я и вместе с Артуром поклонился. После развернулись и стали уходить, но Альбус остановил последовавших за нами ребят.  — Рон, возьми это письмо, и отправь пожалуйста свою сову в Азкабан. Пусть люди узнают, что Хагрид не виновен.  — Есть! — ответил Рон.

Два часа спустя. Общий зал

 — Чья это глупая птица задержалась в полете?! — послышался грубый голос гиганта, как только двери открылись. Все засмеялись. Хагрид торжественно вошёл в зал и зал загорелся овациями. Он прошел за стол преподавателей, где единственное свободное место оказалось рядом со мной.  — Рад вашему возвращению. — улыбнулся я после глотка чая из фарфоровой чашки.  — Рад что с вами всё в порядке. Альбус рассказал мне, что случилось с вами в тайной комнате.  — Кстати о ней. Вы помогали Тому Реддлу открывать тайную комнату пятьдесят лет назад?  — Нет, но этот человек когда-то был моим другом… Но после того, как он меня предал, он стал мне врагом. — Я умолк, уставившись в одну точку, даже рука с чашкой застыла у губ. — Что-то не так? — волновался гигант.  — Нет все… нормально. — выдохнул я, улыбнувшись уголками губ мужчине и вернулся к чаю. «Радует, что не придётся убивать такого доброго человека.»  — Кстати, как там мой пёс?!  — Я накормил его час полтора часа назад.  — Фух! Будто гора с плеч, спасибо вам!  — Обращайтесь. — чуть шире улыбнулся я и когда чашка опустела, Артур упираясь руками в спинку моего кресла шепнул мне.  — Пойдём отсюда. Слишком шумно.  — Ты прав. Идём.  — Уже уходите? — удивился Хагрид.  — Да. Простите, но здесь слишком шумновато. Доброго дня. — ответил я и мы направляясь к двери заговорили.  — Думаешь, Том Реддл ещё вернется? — спросил меня Артур. Пусть ты и сказал что он распался на тысячи искр, но все же?  — Поживём — увидим. — ответил я, покинув общий зал вместе с Артуром.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.