ID работы: 8689984

Юра не любит кофе

Слэш
PG-13
Завершён
140
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Юра не любит кофе, Юри давно это запомнил. Но у него всегда на кухне стоит баночка, для гостей там, мало ли. Юри не гость. Уже не гость. Он — такая большая часть жизни Юры. Они живут вместе, и Юра даже разрешает ему гладить своего кота Маффина. Маффин, правда, не дается, шипит и царапается, но факт остается фактом. Юра не любит кофе, поэтому Юри варит для него какао. Себе же он хотел сделать сперва кофе с пенкой, но потом передумал: много мороки, лучше он тоже выпьет какао. Для Юри запах какао — это запах Нового года. Юри сыпет в две кружки зефирки — это снег. А сверху кладет по паре ягодок клубники. Ну припекло Юре клубники посреди зимы, весь день вчера ее по городу искал. Нашел в каком-то гипермаркете и пришел домой очень довольный. Однако, съев всего пару ягод, отправил пластиковый контейнер в холодильник. Стоило оно того? Но Юра так хотел, а он привык исполнять все свои прихоти. — Хочешь вкусненького? — Юри несет две кружки с какао в спальню. Юра его не слышит. Он сидит в больших наушниках за компьютером и рубится в какую-то игру, кажется, Path of Exile. Кружка стоит рядом с ним. Как вдруг Юра слишком размашисто двигает мышкой — и она летит на пол. Какао разливается по полу, а кружка разбивается на мелкие кусочки. Юра стаскивает наушники и громко ругается по-русски (с ним Юри выучил уже все русские маты). — Тише, тише, это всего лишь кружка. — Это была твоя любимая кружка. — Юра поднимает осколок с попкой длинной, вокруг всей кружки, таксы. — Это, конечно, не склеить. Юра срывается с места и принимается спешно одеваться. — Ты куда? — Скоро вернусь. Юра выбегает из квартиры, шарахнув дверью и шумно провернув ключ в замочной скважине. Юри остается в полном непонимании. Он идет за тряпкой и мусорным ведром — надо же убраться. Юра совсем не хозяйственный. Убирается неохотно, долго торгуется с Юри, мыть посуду не хочет. Зато готовит — и на том спасибо. И вкусно, кстати, готовит. Если это не что-то русско-экзотическое, как «Селедка под шубой» — экстравагантное кушанье пугающего цвета фуксии. «Селедка пол шубой» Юри категорически не понравилась, когда он первый раз ее попробовал, зато Юрин борщ он ел бы хоть каждый день. *** Прошло три часа, а Юры все нет. За окном давно стемнело, и Юри забеспокоился. Позвонил Юре на мобильный, но тот затрезвонил в спальне: забыл. Специально же оставить не мог? Или мог? Может, он совсем его не любит? Может, он до сих пор в его квартире — просто гость, для которого на кухне оставлен кофе? Юри съедают сомнения. Он вспоминает совместные ночи, наполненные страстью, и они кажутся ему фейком, подделкой. Вся эта страсть была не настоящая, а только надуманная, потому что так хотел Юри. Потому что угораздило влюбиться в Ледяного тигра России. Потому что… Юри начинает плакать. Слезы набегают на глаза, и в них все: и тревога за Юру, и сомнения насчет его любви. Ему тревожно, очень тревожно. Поэтому он идет на кухню пить успокоительное. А заодно и выпить кофе, который Юра так не любит. Он не заморачивается с пенкой, просто всыпает в кружку растворимого кофе и заливает кипятком. Когда он делает первый глоток, в замочной скважине проворачивается ключ. Юри хочет сказать: «Слава богу», — но давится кофе. Юра оказывается рядом, чтобы похлопать его по спине. Живой, здоровый. — Ты ушел без телефона, — корит его Юри. — Ты совсем не думаешь о том, что я могу волноваться. — Не сердись, я просто его забыл. — Юра целует Юри в висок и отбирает у него кружку. Не пьет — только руки греет. — Где ты был так долго? — Искал кружку с таксой. Не нашел, — вздыхает он. — Но зачем? — Затем, что я разбил твою любимую кружку. Прости, я накосячил и не смог исправить ситуацию. — Все в порядке. Тебе не стоило уходить. Мне было плохо без тебя. — Плакал? — Да. Юра вздыхает. — Сейчас я буду тебя радовать. Юра отставляет кружку с кофе и лезет рукой в карман. Достает что-то небольшое — на ладони умещается. Значок с милым мопсом в очках и галстуке-бабочке. — Интеллигентный, — говорит Юра на английском и добавляет на русском: — мопсель. — Как ты сказал? — Мопсель. Но правильно говорить «мопс». — Мопсель. Какое смешное слово. — Юри улыбается, хотя в груди все еще ворочается тревожность. — Юра? — Чего? — Ты любишь меня? — Ты дурак или да? — раздраженно спрашивает Юра. — Наверное, дурак, раз поверил, что ты меня любишь. — Юри прячет лицо в ладонях, однако Юра берет его за руки и опускает их. — Но я на самом деле люблю тебя, — говорит он абсолютно серьезно. Потом слегка улыбается и тянется его губам. Губы у него обветренные, шершавые, но их все равно очень приятно целовать. Особенно после того, что сказал Юра. *** Они лежат на кровати и смотрят очередной сериал. Юре нравится главный злодей, а Юри — главный герой, они негромко спорят, кто из них лучше, но все это не серьезно, а так — чтобы беседу поддержать. Юри снова пьет кофе («Побереги свое сердце, Юри» и «Потом же не сможешь уснуть, дурень»), из не-любимой кружки с белым узором по сиреневому фону. Очень трогательно, что Юра хотел ему купить точно такую же, как он разбил. Юри совсем не обижается на него за разбитую кружку: это же просто случайность, а кружка — всего лишь предмет. Не стоит любить предметы больше людей — простая истина, о которой многие почему-то забывают. Но только не они с Юрой. Они любят друг друга по-настоящему, так, что ни один из них не разбил бы сердце другому.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.