ID работы: 8692056

Восставшая из пепла

Гет
NC-17
Завершён
1784
автор
Каtюня бета
Размер:
346 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1784 Нравится 452 Отзывы 702 В сборник Скачать

19. Разрушенная деревня

Настройки текста
      Прежде чем им дали новую миссию, прошло ещё пару дней. Какаши полностью окреп и выглядел здоровым, и на время страсти между ним и Кицунэ поутихли. Они продолжали видеться, но делали вид, будто ничего не произошло и не было того недоразумения. Кицунэ была рада тому, что Хатаке не проявлял к ней напора, и это делало её счастливой. Итачи она больше не видела, поэтому предположила, что он отправился на очередную миссию со своей командой.       Собственно говоря, команде Ро тоже дали новую миссию. На границе Страны Огня со стороны Страны Земли — находилась небольшая мирная деревня, которая подвергалась нападениям. До Хокаге дошла информация, что в этом были виноваты шиноби Деревни Скрытого Камня, поэтому команду Ро отправили разобраться с этим делом. Кицунэ была рада выбраться за пределы деревни, ведь Данзо тренировал её каждый день, и эта миссия была неким отдыхом от него.       — Мы приближаемся, — произнёс Какаши, обращаясь ко всей команде. — Будьте начеку. Вражеские шиноби могут нас поджидать.       — Есть! — воодушевлённо произнёс Тензо, кивнув головой.       Кицунэ скосила на него взгляд и поравнялась с ним. Они довольно быстро продвигались по веткам деревьев; впереди возглавлял отряд Какаши, потом были они с Тензо и уже замыкающими были Сугару и Ко. Кицунэ обернулась, чтобы взглянуть на Сугару, прежде чем обернуться обратно к обладателю древесной техники.       — Слушай… — произнесла тихо Кицунэ, обращаясь к мужчине. — Меня давно интересует один вопрос.       — Какой? — с любопытством спросил Тензо.       — Ты ещё служишь Данзо?       — Что? Нет конечно! — тут же вспыхнул он.       — Да? Интересно. И как давно?       — Как Хокаге вызволил меня из Корня.       — И что, Данзо даже не пытался перетянуть тебя обратно на свою сторону?       Тензо лишь пожал плечами, и Кицунэ поджала губы, что не было видно из-за маски, которая была на каждом в их отряде. Эта новость заинтересовала её, и она задумалась о том, почему Данзо, причастный к пересадке гена Первого Хокаге, потерял интерес к этому мужчине. Тензо был необычным и ценным оружием в их руках, и Кицунэ в который раз задумалась о том, что их команда была очень интересной по составу. Особенно, когда в их команде был Итачи.       Ей было жаль, что Итачи ушёл, но она надеялась, что он найдёт своё место в новой команде. Как-никак, у него теперь была важная должность, но девушка была уверена в том, что он справится. В этом холодном молодом человеке был стальной стержень, который должен быть у любого лидера. Учиха как никто иной заслужил быть капитаном команды.       — Что-то случилось? — раздался голос Какаши, который и вытянул девушку из мыслей.       — Всё в порядке, — хмыкнула она в ответ, отстраняясь от Тензо.       В последнее время в её жизни снова было слишком много Данзо, и не было сомнений в том, что он вновь заинтересовался её личностью. Она понимала, что он хотел обезопасить деревню и улучшить своё оружие, но Кицунэ, казалось, не поддавалась тренировкам. Она не могла вытащить самостоятельно из себя чакру девятихвостого, что, несомненно, огорчало и злило Данзо. А в гневе он был жесток.       Передёрнув плечами, Кицунэ махнула головой, отгоняя от себя эти мысли. Вдалеке редел лес, и всей командой они направились туда. Выскочив на поляну, перед ними открылась разрушенная деревня. Множество домов были снесены с основанием, стены пробиты, будто от мощного удара. Повсюду на земле валялись сломанные деревянные доски и остатки от крыши. Среди всех этих обломков были видны тела людей, которые не подавали признаков жизни.       Сердце Кицунэ дрогнуло, когда она увидела эти разрушения. Эта деревня была практически полностью разрушена, и она не понимала, что именно могло здесь произойти. Масштаб разрушения был слишком велик, чтобы это могли сделать несколько шиноби Деревни Скрытого Камня. Лежащие без движения тела внушали ужас, и от этого вида непроизвольно мурашки пробегали вдоль позвоночника.       — Это просто ужасно… — прошептал Тензо, остановившись рядом с Кицунэ.       — Это всё сделали шиноби Страны Земли? — задал вопрос Ко.       — Слишком большие разрушения, — отозвалась Кицунэ, покачав головой.       — Разыщите выживших и узнайте, что здесь произошло, — отдал приказ Какаши.       Все повиновались и отправились вперёд, приближаясь к разрушенной деревне. Здесь было слишком тихо, и возникало ощущение, будто никого в живых не осталось. Вражеские шиноби, сделав всё это, давно уже, видимо, покинули это место. Где-то вдали шёл непонятный дым от дома, который тлел, и Кицунэ видела, как туда направился Какаши, поэтому пошла в противоположную сторону. Она направилась вдоль разрушенных домов, осматривая обломки. Временами она замечала тела, торчащие из-под домов, но, подходя к ним, она убеждалась лишь в том, что жизнь давно покинула их.       Вздыхая, девушка продолжила поиски, и лишь подойдя к очередному дому, остановилась. Он был небольшой и, пожалуй, меньше всех пострадал. Одна его стена была пробита чем-то большим и круглым, и из-за этого дом слегка покосился в сторону, но всё же устоял. Кицунэ подошла и отодвинула навалившуюся дверь, заглядывая внутрь.       Весь дом выглядел так, будто в любую секунду готов упасть. Еле стоящий на месте потолок громко скрипел, как и стены в этом доме. Заглянув внутрь, Кицунэ заметила, что весь коридор был разрушен, а что было дальше внутри не было видно. Это было опасно пробираться внутрь без видимой причины, поэтому, отодвинувшись, она последовала к другому дому.       — Есть тут кто живой? — осторожно поинтересовалась она.       Второй дом выглядел так же безжизненно, и Кицунэ поразилась тому, как всё же мало было в этом месте людей. Лишь в некоторых местах были видны тела, но чем глубже она заходила в деревню, тем больше замечала, что дома были пустыми. Это несколько напрягало, и девушка, пытаясь отвергнуть свою догадку, залезла в полуразрушенный дом. Стены остались стоять на месте, но потолок с крышей полностью обрушился. Заглядывая на эту дыру сверху, складывалось впечатление, будто что-то обрушилось сверху.       Кицунэ снова задала вопрос, но ей никто не ответил, и тогда она присела и стала осторожно разгребать обваленную крышу в надежде, что кто-то мог быть под ней. И что этот кто-то мог быть живым. Девушка прилагала все силы, чтобы вытаскивать обломки и сломанные доски, чувствуя, что там может быть ответ на их вопрос, но остановилась, когда неожиданно кто-то схватил её за плечо.       — Что ты делаешь?       Резко обернувшись, Кицунэ наткнулась взглядом на Сугару, который стоял за её спиной. Именно его скрипучий тихий голос она услышала, когда он дотронулся до её плеча, тем самым ненароком испугав. Девушка была столь напряжена, что готова была прыгнуть обратно на ноги, когда до неё дотронулись.       — Ищу живых, — произнесла Кицунэ, отряхивая руки.       — И как успехи? — прозвучал тихий голос, похожий на треск насекомых.       — Пока не нашла, — призналась она, сжав кулаки. — А как дела у остальных?       — Так же безрезультатно.       Сугару пристально смотрел на неё сквозь щели в маске, не сводя взгляда с тонкой фигуры. Кицунэ чувствовала себя неуютно под этим взглядом, поэтому, решив не обращать внимания на этого мужчину, продолжила поднимать доски. Когда до неё дотронулись в очередной раз, на сей раз Кицунэ не вздрогнула и спокойно обернулась.       — Что? — потребовала она ответа, остановившись.       — Ты не должна быть с ним, — холодно произнёс мужчина.       — Что?       — Что слышала.       — Я не понимаю, о чём ты, — произнесла Кицунэ, нахмурившись.       — Я про вас с капитаном. Вы не должны быть вместе.       Кицунэ ещё больше нахмурилась, обескураженная его словами. На миссиях она никаким образом не афишировала их отношения и то, что их притягивало друг к другу, поэтому она удивилась тому, что Сугару заговорил про это. Но затем она вспоминала и про то, что скорее всего этот мужчина постоянно следит за ней и мог без проблем заметить все те разы, которые она проводила в деревне с Хатаке. Сам факт того, что их маленький секрет кому-то известен, немного выбил Кицунэ из колеи, и она медленно поднялась на ноги.       — Я думаю, что тебя это не касается.       — Уверен, что Хокаге не понравится, если узнает, что между членами команды завязался роман.       — Хокаге? — переспросила с иронией Кицунэ, складывая руки на груди. — Или же Данзо?       — Не понимаю, о чём ты.       Мужской голос прозвучал ещё скрипучей. Его тело напряглось, и Сугару непроизвольно сделал шаг назад. Мужская рука опустилась с плеча Кицунэ, и на краткий миг девушка смогла спокойно выдохнуть. Сам мужчина выглядел слегка растерянным, и, будто наступая на него, Кицунэ обернулась и сделала шаг в его сторону.       — Всё ты понимаешь, — прошипела девушка.       Сугару махнул головой, а затем, зло взглянув на неё, развернулся и вышел из шаткого здания. Кицунэ осталась одна, но разгребать завал на полу больше не стала, решив, что это было бессмысленно. Если бы кто-то там был живой, то уже давно бы закричал или подал какие-то сигналы. Но всё было тихо.       Кицунэ развернулась и вышла из здания, наблюдая за быстро удаляющимся Сугару. Она надеялась лишь на то, что теперь, когда он знал, что она догадывается об его слежке и связи с Данзо, он не будет ей докучать, так же, как и не скажет, что связывает их с Какаши. Девушка не хотела разбираться на эту тему с Данзо, и была уверена, что если он узнает, то возникнут слишком много новых проблем.       — Сюда! — закричал Тензо, находясь среди обломков.       Все мысли тут же покинули голову, не оставив ничего. Кицунэ бросилась в сторону своего напарника, пробегая через широкую улицу, и остановилась около него. Тензо вытаскивал из-под обломков старую женщину, которая тяжело дышала и выглядела так, будто попала под огонь. Её кожа местами слезла с лица, и всё это выглядело настолько отталкивающие, что Кицунэ запнулась на пути к ним.       — Ты нашёл? — взволнованно спросила Кицунэ.       — Да, она ещё жива, — ответил Тензо, аккуратно вытаскивая женщину наружу. — Вы меня слышите?       — Д-да, — ответила женщина, прикрывая глаза.       Вся её одежда была покрыта слоем грязи и пыли, а местами она была разорвана. Женщина выглядела истощенной, будто она не один день пролежала под завалами. Грудь вздымалась довольно часто, но из приоткрытого рта доносились рваные вздохи. Кицунэ предположила, что этой женщине было очень плохо, и кто знал, сколько времени ей осталось.       — Что случилось с деревней? — спросил Тензо, наклонившись над пострадавшей.       — Он… — вздохнув, выдавила из себя она. — Он пришёл…       — Кто пришёл? Шиноби Камня?       — Нет, — удивлённо ответила женщина, начиная резко кашлять.       Кицунэ ещё больше нахмурилась от этого ответа. Если это были не вражеские шиноби, то кто? Она хотела задать этот вопрос, но закрыла рот, увидев, как женщина ещё больше стала кашлять, а из её рта потекла кровь. Это был плохой знак, и Кицунэ понимала, что у них осталось совсем мало времени.       — Кто это сделал? — с нажимом спросила девушка, обходя стороной и наклоняюсь над жительницей деревни.       — Ёргай, — прошептала женщина, смотря куда-то в пустоту.       — Кто это?       Она взглянула на Тензо, который тоже покачал головой, впервые слыша это имя. Он держал женщину за плечи, пытаясь усадить её, пока та, откашлявшись, обмякла в его руках. Её взгляд становился стеклянным, и Кицунэ стала нервничать ещё больше, ведь она умирала, а они до сих пор ничего не выяснили.       — Кто такой Ёргай? — повторила свой вопрос девушка.       — Демон озера, — прошептала женщина, устремив свой взгляд куда-то в сторону. — Он освободился.       Её дрожащая рука поднялась, и указательным пальцем женщина показала куда-то вдаль разрушенной деревни. Кицунэ поднялась на ноги и взглянула туда, впервые увидев в конце деревни небольшой лес, из-за которого виднелось озеро. Оно было так далеко, что его было трудно разглядеть, поэтому не было ничего удивительного в том, что они его даже не заметили.       — Почему он напал? — спросил Тензо, удерживая женщину. — И откуда он пришёл?       — Он живёт под озером уже не один десяток лет, — охрипшим голосом проговорила она, прикрывая глаза. — Его запечатал один сильный шиноби, когда был у нас в краях. Но теперь демон освободился и жаждет крови. Он пришёл по наши души! Он не остановится и продолжит убивать…       Женщина обмякла на руках у Тензо и больше не подавала признаков жизни, и тогда молодой мужчина встряхнул её, пытаясь привести в чувства. Кицунэ склонила голову, сожалея и прощаясь с этой женщиной, которую они только нашли. Они даже не знали её имени.       Поняв, что пытаться оживить её бесполезно, Тензо вздохнул и опустил её на землю. Его тело было напряжено, когда к ним подошёл Какаши, поглядев на мёртвую женщину среди обломков. Его взгляд прошёлся по своей небольшой части команды, прежде чем он заговорил:       — Что вам удалось выяснить?       — Деревню разрушили не шиноби, а демон по имени Ёргай, — ответил Тензо. — Эта женщина успела нам сказать только то, что он был запечатан всё это время, а теперь вырвался на свободу.       — Ещё он был под озером, — добавила Кицунэ, сложив руки на груди.       — Это объясняет огромный туннель рядом с озером.       — Туннель? — переспросила девушка у Какаши.       — Да. Судя по всему, он уходит глубоко под землю.       — Хочешь сказать, этот демон именно оттуда вылез? — поинтересовалась девушка, подавшись вперёд. — Просто немыслимо!       — Скорее всего это так. Нам придётся спуститься туда, чтобы найти его и убить. Он слишком опасен, раз способен разрушить целую деревню.       Кицунэ поджала губу, не особо радуясь тому, что им придётся спуститься в туннель под землю. Она понимала, что в этом заключалась их миссия, но, направляясь в эту деревню, они ожидали увидеть здесь совершенно другое. Их цель поменялась, и девушка не знала, как на это реагировать. Видимо, заметив её неуверенность, Какаши обернулся к ней.       — У тебя другие мысли на этот счёт?       — Нет, просто… — запнулась девушка, обхватив себя руками. — Наша миссия заключалась в ликвидации вражеских шиноби. У нас не было задания убивать какого-то демона, живущего под землёй.       — Но мы должны это сделать, — с нажимом произнёс Хатаке. — Он может напасть и на другие деревни.       — Да, но… — нерешительно проговорила девушка, а затем сдалась и опустила руки. — Хорошо. Пошли в туннель.       Если бы на нём не было маски, она могла поклясться, что увидела бы лёгкую ухмылку на лице Какаши. Она чувствовала нутром, как он потешался в этот момент, прежде чем отвернуться и направиться к озеру. Кицунэ последовала за ним, и через минуту рядом с ней поравнялся и Тензо. Она лишь мельком взглянула на мужчину, прежде чем задать вопрос Какаши:       — А мы справимся втроём? Где Ко и Сугару?       — Они продолжают искать выживших, — ответил Хатаке, не оборачиваясь. — Если кто-то жив, то ему нужна помощь. Я уверен, что наших сил хватит.       — Какой-то ты самоуверенный, — буркнула девушка.       — Неужели ты боишься, Кицунэ? — с лёгкой улыбкой в голосе спросил Тензо.       — Я? Да никогда! — моментально вспыхнув, ответила Кицунэ. — Меня ничто не испугает. Подумаешь какой-то демон, убивший всю деревню. Пф.       Хоть она и старалась выглядеть беззаботной, но внутри неё бушевала целая буря. Она не могла так спокойно относиться к этой ситуации, поэтому всю дорогу до озера чувствовала, как напряжение внутри тела растёт. Когда они дошли до берега и очутились у огромной ямы, Кицунэ стало ничуть не лучше. Она лишь прощальным взглядом оглядела гладь воды, где вода была слишком спокойной, и спрыгнула в яму вслед за командой.       Яма была глубокой, поэтому пришлось иногда отпрыгивать от стен, чтобы не упасть на глубину несколько сотен метров. Чем глубже они спускались, тем меньше света проникало в это место, и к тому моменту, когда они добрались до низа, их тела скрывала кромешная тьма. Чуть ли не на ощупь они продолжили идти вперёд, проходя под озером, направляясь в туннель, из которого и вылезло это чудовище.       Они блуждали в темноте, пока не вышли из туннеля в какой-то широкий коридор. Кицунэ удивилась, заметив свет факелов, которые висели на стенах. Пламя огня отражалось от каменных стен с узорами. Зловещие тени падали на пол. Это место казалось мрачным от того, как неспокойно себя вёл огонь, подёргиваясь от дуновения ветра. Этот мягкий свет завораживал, будто успокаивал бдительность, но шиноби понимали, что они должны были оставаться предельно внимательными.       Проходя по длинным широким коридорам, они направлялись всё дальше и дальше. Кицунэ озиралась по сторонам, рассматривая исписанные стены. Иногда в стенах появлялись проходы, но они не были освещены светом, поэтому люди продолжали идти вперёд по коридору, где висели на стенах факела. Проходя мимо факела, Кицунэ обратила внимание на то, что он был ещё достаточно большим и что он не успел сгореть даже наполовину.       — Кто их поджёг? — поинтересовалась она вслух.       — Наверное, тот, кто и высвободил демона, — ответил Какаши, продолжая идти.       — Вы думаете, Какаши-сан, что это был кто-то из деревни? — на сей раз спросил Тензо, идя в ногу со своим капитаном.       — Возможно, это сделали и вражеские шиноби, зная об этом запечатанном демоне, — отозвался Хатаке. — Нам только остаётся это выяснить.       — Как-то здесь мрачновато.       Мужчины повернулись и взглянули на Кицунэ, которая поёжилась, обхватив себя руками, когда холодный ветер подул, заставив пробежать по спине толпу мурашек. Кицунэ не боялась, но что-то заставляло её сильно нервничать. Она понимала, насколько могли быть опасны демоны, и предстоящая встреча с ним несколько настораживала.       — Здесь какие-то непонятные письмена, — произнёс Тензо, обратив внимание на стену.       На стене, вдоль которой они шли, действительно находились какие-то непонятные иероглифы. Они были написаны незнакомым языком, поэтому можно было только догадываться, что там было написано. Кицунэ взглянула на них лишь краем глаза, продолжив идти за капитаном, который по-прежнему шел вперёд.       — Это какой-то неизвестный язык, — ответил Какаши, а затем указал на противоположную стену. — Там тоже что-то написано.       Неожиданно разнёсся грохот, и все трое замерли на месте. Свет на мгновение от дуновения ветра погас, а затем факелы загорелись с новой силой. Шиноби переглянулись друг с другом, но продолжили свой путь, на сей раз передвигаясь бесшумно. Лишь добравшись до конца коридора, они смогли выйти в открытый зал, который находился в темноте.       Клубы дыма сгущались вокруг них, окружая, создавая толстую завесу. Кицунэ не нравилось, что туман начинал сгущаться, и становилось всё труднее и труднее разглядеть друг друга. Видя, что Тензо пропадает в тумане, Кицунэ бросилась к нему, но когда она попыталась схватить его за руку, то схватила лишь пустоту. Резко обернувшись, она бросилась к Какаши и изо всех сил прижалась к нему, боясь, что он также растворится среди тумана.       Мужчина был удивлён этому порыву, но, обернувшись, начал искать взглядом Тензо и, не найдя его, всё понял без лишних слов. Он взял Кицунэ за руку и крепко сжал, смотря по сторонам, пытаясь разглядеть хоть что-то.       — Туман слишком густой, — произнесла Кицунэ, оборачиваясь.       — Откуда он вообще только взялся? — прошипел Какаши.       Неожиданно он начал сгущаться, превращаясь в фигуры, и уже через несколько секунд вместо тумана была самая настоящая картина. Кицунэ удивлённо оглянулась, поняв, что они находились среди леса, и лишь крепче сжала руку Хатаке.       — Что это?       — Мне это не нравится, — прошептала Кицунэ. — Похоже на какие-то галлюцинации.       Какаши кивнул головой и сделал шаг вперёд, но туман, будто взявшись из ниоткуда, стал таким плотным, что не дал ему уйти. Хатаке ударил по нему рукой и услышал глухой звук, и только затем, когда туман растворился в воздухе, обернулся и сделал шаг в другую сторону.       Картина перед их глазами стала меняться, они будто углублялись в лес, пока не показалось место. Оно было абсолютно неприметным, кроме действий, которые стали происходить там. Кицунэ с открытым ртом наблюдала за тем, как дети бьются против сильных взрослых мужчин. Лишь когда перед ней промелькнуло чидори, она поняла, что это был маленький Какаши.       Какаши был удивлён не меньше, чем Кицунэ. Вдвоём они так и замерли на месте, наблюдая за боем, который происходил перед их взором. Вражеских шиноби было больше, и маленький Какаши стремительно передвигался вдоль деревьев, пытаясь одолеть своего врага. Все события промелькнули столь стремительно, что Кицунэ ничего не могла понять, кроме того, что молнии появлялись то там, то тут. Она не знала, что будет дальше, но судя по тому, как сжал Какаши её ладонь, он всё понял.       — Что это? — удивлённо произнесла девушка.       — Воспоминания, — хрипло ответил мужчина.       Она не успела ничего спросить, как прогремел взрыв. Огромный камень придавил второго мальчика, которого Кицунэ видела на фотографии, и она невольно вскрикнула, прикрыв рот рукой. Девушка понимала, что он не жилец, и её сердце сжалось от боли. Девушка взглянула на Какаши, а точнее на белую маску, из-за которой не было видно всех его эмоций. Но судя по тому, как он сжал ладонь, его просто переполняли всевозможные эмоции.       — Он умирает? — прошептала Кицунэ, в ответ сжимая его ладонь.       — Да, — тем же хриплым голосом ответил Хатаке. — Сейчас он отдаст мне свой глаз, и возьмёт обещание защищать Рин.       — Но ты не…       — Нет, я не выполнил обещание, — с болью в голосе ответил он.       Она хотела утешить его, прижать к себе, но картина вновь стала вращаться и меняться прямо на глазах. На сей раз они снова оказались в тумане, но в этот момент он был каким-то другим. В этом тумане так же был виден бой, и, как и прежде, мелькали молнии. Не было сомнений, что и на этот раз это было воспоминание Какаши. Мужчина застыл на месте, не в силах сделать и шаг.       Туман постепенно начал рассеиваться, и первое, что увидела Кицунэ — это молнии, исходящие из руки Какаши. Он стоял в боевой позе, вытянув руку вперёд, и его рука пронзало сердце маленькой девочки. Из её рта текла кровь, глаза были широко раскрыты, и тело без сил стало опускаться на землю. Глаза маленького Какаши были широко раскрыты, и, поняв, что он сделал, впал будто в какой-то транс.       — Я убил её, — с болью в голосе произнёс Какаши, стоя рядом.       — Ты не специально.       — Но из-за меня она умерла. Я — убийца друзей.       Кицунэ повернулась, стянула с его лица маску и заглянула в глаза, которые были наполнены болью. Она прижалась к нему всем телом, пытаясь успокоить, и даже не заметила, как картина вновь стала меняться. Лишь услышав какие-то звуки борьбы, она отпрянула от Какаши и увидела собственное сражение с вражескими шиноби, которое было несколько лет назад.       Её рыжие волосы были слегка короче и собраны в хвост, а рядом с ней билась Рико. При виде этой девушки у Кицунэ ёкнуло сердце, и она протяжно выдохнула, наблюдая за тем, как бой становился всё ожесточённее. Их силы были на исходе, их окружили, но они продолжали пытаться отбиться. Кицунэ смотрела на то, как из последних сил Рико использовала техники земли, а затем без сил упала на землю, схватив траву руками.       Кицунэ находилась в этот момент слишком далеко, чтобы успеть поднять свою подругу. Добравшись до Рико, вражеский шиноби схватил её и поднял на ноги, приставив кунай к шее. Кицунэ замерла, увидев, что Рико схватили, и не знала, что делать.       — Сдавайся и ты, иначе мы убьём её, — прорычал мужчина, который держал перед собой девушку.       — Не слушай его, Кицунэ! Беги и доложи все данные!       — Но…       — Беги!       Кицунэ смотрела на то, как вражеские шиноби всё прибавляются, надвигаясь на неё, но она не могла уйти без Рико. Они выяснили важные сведения, но также они много знали и про деревню Листа, и эта информация не должна была попасть в руки чужой деревни. Данзо учил их этому. Он всегда говорил, что следует делать в таких случаях.       Закусив губу, Кицунэ обернулась и выкинула кунай, прицелившись точно в Рико. Он столь стремительно пролетел мимо шиноби, что те не успели ничего сделать, а затем острое лезвие добралось до своей цели. Точно вонзившись в грудь, он оборвал жизнь Рико, тем самым лишив шиноби важных сведений, которые они могли бы выпытать из девушки. Рико ослабла и завалилась вниз, а Кицунэ, собрав всю волю в кулак, бросилась с места, пытаясь убежать от шиноби. Они были столь растеряны, что она убила собственную напарницу, что не сразу сообразили, и лишь потом погнались следом. Но Кицунэ была проворней, уже через несколько минут она смогла сбить со следа и спрятаться, притаившись, пока они не ушли.       Обернувшись к Какаши, Кицунэ сняла свою маску и с болью в глазах посмотрела на мужчину. Тот по-прежнему смотрел на то место, где лежало бездыханное тело Рико, не в силах поверить, что она могла так поступить. Кицунэ и сама не верила в это, но на тот момент ей казалось, что это было самым верным решением.       — Какаши… — прошептала она.       — Ты убила её, — моргнув, произнёс он хриплым голосом.       — У меня не было другого выхода, — прильнув к нему, заговорила она. — Ты же мне веришь? Я была глупой и молодой. Данзо всегда говорил так поступать, если такая ситуация наступит! Сейчас бы я так не поступила!       Какаши покачал головой, отстраняя от себя девушку, и в этот момент Кицунэ почувствовала себя уничтоженной. Она поникла вся, когда Какаши отвёл её руки в стороны, и с мольбой в глазах заглянула ему в глаза, в одном из которых горел шаринган.       — Как ты могла, — осуждающе произнёс он.       — Какаши…       Но у них больше не было времени для разговоров. Туман начал сгущаться, а из него подуло ветром и какой-то гнилью, которая заставляла зажмуриться и закрыть рукой нос. Обернувшись в ту сторону, Кицунэ заметила чёрную морду с оскалом, которая постепенно приближалась к ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.