ID работы: 8693470

Безмолвное чтение

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
1696
переводчик
2B_or_not бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 113 страниц, 156 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1696 Нравится 853 Отзывы 806 В сборник Скачать

Глава 3 Жюльен 2

Настройки текста

«Я присматриваю за ним последние семь лет». Каждый день в утренние часы Наньпинский проспект переживал настоящий транспортный коллапс. Заторы здесь не прекращались с половины седьмого до десяти часов утра. Респектабельные офисные сотрудники, спешащие на работу в деловой центр восточного района, то и дело сталкивались с беспрестанно снующими по дороге мопедами, так и норовившими попасть под колеса их дорогих машин. Если же в общий поток вклинивался медлительный автобус, то от этой «встречи века» становилось несладко уже всем, и пробка грозилась затянуться до вечера. Западный район отличался особенно сложными дорожными условиями. Узкие дороги и широкие автострады причудливо переплетались между собой, образовывая путаную дорожную сеть. Все усугублялось тем, что местные жители то тут, то там сооружали множество нелегальных пристроек, из-за чего повсеместно появлялись искусственные тупики. Автомобили, которые имели несчастье по ошибке заехать в один из таких рукотворных тупичков, напоминали попавших в паутину жуков: им приходилось отчаянно бороться, двигаясь то влево, то вправо, чтобы вновь увидеть дневной свет. Ло Вэньчжоу высунулся из окна машины и, разок просигналив, громко крикнул: — Красавчик, мы здесь по службе, но не можем проехать. Будь добр, отгони своего скакуна к воротам, а? В этот момент из дворика соседнего дома показался старик. Посмотрев на Ло Вэньчжоу, он недовольно скривил беззубый рот и принялся выталкивать свой древний скутер на улицу. На левом боку скутера была прилеплена наклейка «специально для перевозки внуков», а на правом «чем сильнее подгоняешь, тем медленней я еду». Ковыляя мимо полицейской машины, старикан даже как-то по-собачьи тявкнул. Ло Вэньчжоу приподнял солнцезащитные очки над переносицей и удивленно взглянул вниз, но оказалось, что подобные звуки издавал большой рыжий пес, который как раз выскочил из-за скутера. Пес неторопливо подошел к полицейской машине и обменялся с Ло Вэньчжоу многозначительными взглядами, после чего нагло задрал заднюю лапу на колесо. Ло Вэньчжоу присвистнул и ласково сказал: — Писай, малыш, писай, а когда закончишь, я отрежу твой член, приготовлю из него блинчик и съем. Такой способ приготовления пищи был для пса в новинку, он никогда не слышал о подобных рецептах. Учуяв запах бывалого хулигана офицера Ло, псина испуганно заскулила и спешно ретировалась, поджав хвост. — Шеф Ло, ты ведь заметил, что на заднем сиденье у тебя сидит незамужняя молодая женщина? — Лан Цяо закрыла лицо планшетом. — Под-бюро прислало нам всю имеющуюся информацию. — Товарищ-женщина, прошу, предоставьте мне объективную информацию и кратко поясните ее. — Ло Вэньчжоу медленно вывел полицейскую машину из теперь уже свободного от скутера узкого переулка. — Опустим все субъективные предположения. Этот мудак Ван Хунлян хорош в целовании задниц, а его подчиненные берут с него пример. Все под-бюро Хуаши прогнило насквозь. — М-м, убитого звали Хэ Чжунъи, мужчина, восемнадцать лет, приехал на заработки из другого города, трудился курьером в сети кофеен. След на шее указывает на причину смерти от асфиксии… значит, его задушили. По предварительному заключению, орудием убийства была мягкая полоска ткани. Время смерти между восемью вечера и полуночью накануне. Более конкретные заключения мы получим после результатов судмедэкспертизы. Ах да, тело обнаружили недалеко от хостела, в котором убитый проживал вместе с другими приезжими, поэтому его личность так быстро установили. Ло Вэньчжоу обладал исключительными навыками вождения, он мастерски пробирался по усеянному препятствиями переулку, совершая едва ли не миллиметровые маневры, при этом преспокойно продолжая задавать вопросы: — Откуда пошли слухи о банде грабителей и душителей? — Похоже, жертву обчистили до нитки. Его телефон так и не был обнаружен, а бумажник нашли выпотрошенным и брошенным неподалеку, но пока не ясно, забрал ли их убийца. — Лан Цяо быстро просмотрела электронное письмо. — Кстати, заявитель сказал, что лицо трупа закрывал обрывок бумаги. Он крепился к волосам покойного маленьким кусочком скотча, на обратной стороне листка было написано слово «деньги». — Поверни направо, и мы будем на месте, — сказал Тао Жань, выключив навигацию. — Что ж, — Ло Вэньчжоу постучал по рулю, — это дело находится в юрисдикции местной полиции, и его не передавали городскому бюро. Вы в курсе, для чего мы здесь? — Руководить и надзирать? — осторожно отозвалась Лан Цяо. — А вы знаете, кто в прошлом занимался руководством и надзором? — спросил Ло Вэньчжоу. — Придворные евнухи! — осенило Лан Цяо. Сидевший на пассажирском сиденье Тао Жань повернулся и пристально посмотрел на нее. — Скажи, все девушки из твоей деревни настолько же «начитанные»? — Ло Вэньчжоу скривился, словно от зубной боли. — Ну хватит, я говорю серьезно. Директор Чжан через несколько лет уйдет на пенсию, а все его заместители ненамного моложе его самого. Остальные либо не имеют достаточной квалификации, либо, как директор Цзэн, с головой ушли в узкую специализацию и отринули все мирское. Так что, скорее всего, некоторые кадры из районных подразделений скоро получат повышение. Ло Вэньчжоу объехал кучу мусора на дороге и, понизив голос, произнес: — Наш старик, пока он еще у власти, хочет избавиться от таких паршивцев, как Ван Хунлян, чтобы не допустить подобных дармоедов к руководству городского бюро в будущем. Теперь вы понимаете нашу главную задачу здесь? Договорив, он свернул за угол. Их взору открылся унылый пустырь, зажатый между старым вытянутым бараком и несколькими кривыми одноэтажными домишками. Место было абсолютно безлюдным и находилось прямо за небольшим складом, сооруженным местными жителями. Сюда редко кто захаживал, поэтому пустырь выглядел совсем заброшенным, заросшим сорняками и с застоявшейся, дурно пахнущей водой в лужах. Полиция уже оцепила место происшествия, и судмедэксперты сновали туда-сюда, проводя его осмотр. Руководитель под-бюро Хуаши Ван Хунлян прибыл на место происшествия, чтобы лично встретить Ло Вэньчжоу и его людей. Он был лысеющим мужчиной средних лет. Волосы его были настолько редки, что даже горемычные куцые брови почти не виднелись, и горячий пот беспрепятственно стекал со лба. При приветствии он трижды пожал руку Ло Вэньчжоу: — Мне так жаль, я потревожил руководство бюро и заставил вас проделать такой путь. Мне правда очень жаль. — Дружище, почему ты до сих пор относишься ко мне, как к постороннему? — дружелюбно улыбнувшись, поинтересовался Ло Вэньчжоу. К своим непосредственным служебным обязанностям Ван Хунлян относился спустя рукава, а вот связи с людьми налаживал блестяще. Услышав слова Ло Вэньчжоу, он тут же сменил тон на менее формальный, после чего с энтузиазмом излил на своего нового «приятеля» поток жалоб. Ло Вэньчжоу достал пачку сигарет, закурил сам и протянул одну сигарету Ван Хунляну. Параллельно он бросал на Тао Жаня многозначительные взгляды, намекая, чтобы он вместе с Лан Цяо отправились осматривать место происшествия. — Убитый явно был знаком с преступником, — Ван Хунлян прикурил от зажигалки Ло Вэньчжоу и перешел к делу. Его маленькие глазки бегали из стороны в сторону. — Взгляни на это место, оно отдаленное и запутанное, посторонний легко заблудится. Люди живут здесь так тесно, стоит пукнуть у себя доме, и соседи будут знать, что ты съел на обед. Рискнул бы чужак совершить здесь убийство? Братец Ло, ты ведь профессионал, как думаешь, в моих словах есть смысл? Меньше всего Ван Хунляну сейчас хотелось получить беглого преступника, который беспрепятственно грабит и убивает в его подотчетном районе. Потому он упорно настаивал на версии, что преступление совершено «знакомым на почве бытового конфликта». Ло Вэньчжоу полностью проигнорировал вопрос мужчины. Он снял солнцезащитные очки и повесил их на воротник, а затем, прищурившись, задумчиво посмотрел на занятых работой судмедэкспертов: — Я ведь простой госслужащий, который зарабатывает себе на кусок хлеба. Разве могу я сравниться в профессионализме с вами? — Ну, а кто занимается этим не ради пропитания? — Ван Хунлян горестно развел руками. — Пойдем, тоже взглянем. Вслед за тем новоиспеченный дуэт «зарабатывающих на пропитание» бок о бок прибыл на место преступления. Там они увидели коротко стриженного молодого человека в очках, который с пеной у рта вводил в курс дела Тао Жаня и Лан Цяо. Парень был очень высок, а его лицо сплошь покрывали прыщи. Он стоял прямо, вытянувшись по струнке, и тараторил с просто-таки ужасающей скоростью. — А это наш новенький сяо Сяо, Сяо Хайян, — представил парня Ван Хунлян, указав на него пальцем. — Он был лучшим студентом и получил высший балл на письменном экзамене при поступлении на службу. Сяо Сяо, это капитан Ло из городского бюро. Сяо Хайян машинально выпятил грудь и задрал голову, словно встав по стойке смирно. Он крепко сжал челюсть, резко кивнул и сдержанно поприветствовал Ло Вэньчжоу: — Капитан Ло. — Не нужно формальностей, — улыбнулся Ло Вэньчжоу, — продолжай. Эти слова послужили катализатором для притихшего Сяо Хайяна, и из его рта тут же вырвался поток информации, который, подобно ливню, затопил собой всех вокруг: — На теле потерпевшего не было обнаружено ран, возникших при самозащите, но на затылке остался след от удара тупым предметом. По предварительному заключению, сначала его оглушили, а затем задушили полосой ткани. После смерти его ограбили и налепили на голову листок бумаги. Так как в момент удушения жертва была без сознания, на месте происшествия не осталось никаких следов борьбы. Ткань, которой был задушен убитый, и тупой предмет, которым его ударили по голове, на месте найдены не были. В настоящий момент нет убедительных доказательств, что это и есть первоначальное место преступления. Рапорт окончен! Поначалу все шло нормально, но стоило Ван Хунляну услышать последнюю фразу, как его лицо тут же позеленело, и он взревел: — О чем ты болтаешь без доказательств? Если это не первоначальное место преступления, то где же оно? Хочешь сказать, труп подбросили? Какой прок оставлять тело здесь? Не путай расследование своими случайными догадками! — Я просто предположил… — растерялся Сяо Хайян. Ван Хунлян едва не разбушевался, но Ло Вэньчжоу остановил его: — У детишек, которые только заступили в должность, довольно много идей. Их бывает интересно послушать. Ло Вэньчжоу поднял голову и огляделся. Во всем западном районе Хуаши царила мрачная атмосфера. Над головой беспорядочно нависали линии электропередач, разрезая столь редко видевшее солнце небо Яньчэна на множество кусочков. Весьма удручающий пейзаж. — Опросите местных, возможно, кто-то что-то слышал, — распорядился Ло Вэньчжоу. — К тому же, я думаю, что директор Ван мыслит в правильном направлении. Давайте пока не будем брать в расчет внештатные ситуации, начнем расследование, основываясь на предположении, что преступник знал жертву. Дружище, ты согласен? Хотя братец Ло явился с недобрыми намерениями, его речь и метод ведения дел приглянулись Ван Хунляну. Обе стороны быстро нашли общий язык, что значительно упростило их общение. После осмотра предполагаемого места преступления обычно следовали доскональное расследование и допросы потенциальных свидетелей — в этом и заключалась работа сотрудников группы уголовного розыска. Но она не касалась «технических консультантов», теперь их задачей было вернуться в офис под-бюро, пить чай и дистанционно следить за ходом дела, придирчиво выискивая промахи Ван Хунляна. — Босс, ребята, идите без меня. Я хочу остаться и еще немного осмотреться здесь, — шепнул Тао Жань Ло Вэньчжоу. У Тао Жаня было нежное имя под стать его красивому лицу. Он никогда ни на кого не сердился, не употреблял грубых слов и одинаково хорошо относился к товарищам и врагам. Он казался очень добродушным и сговорчивым, но Ло Вэньчжоу работал с ним бок о бок с тех пор, как они окончили обучение, он слишком хорошо его знал. Тао Жань был серьезен и упрям, что было нехарактерно для людей его поколения. Его не слишком заботили обычные дела, ведь он знал, что даже если небо упадет, Ло Вэньчжоу все равно поддержит его. И в том, что касалось уголовных дел, пока существовал хоть один спорный момент, заместитель капитана Тао не прекращал расследование до самого конца, независимо от того, отвечал он за это дело или нет. — Жертву сбили с ног сзади, — сказал Ло Вэньчжоу. — Если это и в самом деле был грабитель, он бы не стал его душить. Вполне вероятно, что это были личные счеты. В основном Ван Хунлян рассуждает верно. Какие у тебя остались вопросы? Судмедэксперты уже упаковали тело в мешок для трупов и унесли. Тао Жань тихо пояснил: — Ботинки. Здесь никто не убирается, поэтому по неосторожности очень легко наступить в грязь. Только что я открыл мешок для трупов и присмотрелся… Обувь этого паренька очень чистая. Ло Вэньчжоу легонько приподнял брови. — Конечно, возможно, это потому что покойный жил здесь и хорошо знал местность, — сказал Тао Жань. — Но я все равно считаю, что очкарик из под-бюро прав. Нельзя исключать вероятность, что это не изначальное место преступления. Этот приклеенный к голове покойного клочок бумаги тоже очень странный. Вэньчжоу, все не так просто. Возможно, директор Ван постарается как можно скорее закрыть это дело, он не станет проводить надлежащего расследования. — Возможно? — вздохнул Ло Вэньчжоу, — очевидно, что он собирается наспех закрыть его. Как только Ван Хунлян найдет подозреваемого, он тут же объявит о том, что преступление произошло на почве личного конфликта, и нет никакого «убийцы-душителя», как утверждали нагнетатели в Интернете. Без увлекательных подробностей людям эта история быстро наскучит и о ней забудут за считанные дни. Когда же шумиха уляжется, они скажут: «полиция района Хуаши внесла значительный вклад в успешное проведение оперативного мероприятия в нашем городе». Что касается этого случая, они найдут каких-нибудь мелких полицейских-криминалистов и поручат им неспешно вести расследование. Если те найдут преступника, то арестуют его, в противном случае, дело замнут. При слишком затянутом расследовании, вероятнее всего, оно так и останется нераскрытым. Именно так Ван Хунлян обычно и вел свои дела, иначе директор Чжан не ополчился бы на него. — Парнишка приехал издалека и умер на чужбине, — сказал Тао Жань, — так или иначе, мы должны расследовать это дело ради него. Ло Вэньчжоу повернулся и пару секунд пристально смотрел на друга. — Я просто не успокоюсь, пока все как следует не осмотрю. Обещаю, что не создам лишних проблем, — быстро добавил Тао Жань. — В любом случае, все эти годы именно я разрешал созданные тобой проблемы, — улыбнулся Ло Вэньчжоу, — а вот благодарности так и не дождался. — Да иди ты! — не восприняв его слова всерьез, с улыбкой выругался Тао Жань. Он уже повернулся, намереваясь уйти, но Ло Вэньчжоу остановил его: — Погоди, это Фэй Ду прислал тебе цветы сегодня утром? — Ну а кто еще это мог быть? — небрежно ответил Тао Жань. Ло Вэньчжоу засунул руки в карманы и уставился на свои ботинки, словно пытаясь подобрать слова: — Если я скажу тебе: «держись подальше от этого мальчишки», ты подумаешь, что я суюсь не в свое дело? — Только не говори, что ты воспринял это всерьез, — улыбнулся Тао Жань. — Он ведь просто балуется. Я все равно не прогнусь, даже если свернуть меня в дугу… — Даже если ты прогнешься, достоин ли этот сопляк ухаживать за тобой? — мягко прервал его Ло Вэньчжоу. Тао Жань опешил, но прежде чем он успел понять, что имел в виду Ло Вэньчжоу, тот продолжил: — Речь идет не о его распутном образе жизни и даже не о том, что он бездельник… Дело не в этом. Просто Фэй Ду всегда вызывал у меня беспокойство. Ты понимаешь, о чем я? — Понимаю, — кивнул Тао Жань. Он был худым и довольно хрупким на вид молодым мужчиной, казавшимся легкой мишенью для запугивания, потому всегда ходил на работу в униформе. Лучи утреннего солнца озарили покрытые мхом стены, обрамляя его силуэт тусклым сиянием. — Я присматриваю за ним последние семь лет. Фэй Ду – хороший ребенок, тебе не нужно опасаться его. Хотя сейчас он и в самом деле перегибает палку, его слегка заносит… Ло Вэньчжоу промолчал. — К тому же не напомнишь, кто хотел подарить ему подарок, но слишком стеснялся сделать это лично, — интонация Тао Жаня слегка изменилась, — этому человеку стоило немалых усилий достать игровую приставку из-за границы, и он попросил меня… — Сгинь! — с окаменевшим лицом перебил его Ло Вэньчжоу, — иди работай, хватит нести чушь!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.