Глава 1. А что такое «Хогвартс»?
14 октября 2019 г., 09:59
— Все внутрь, живо! — крикнул Макаров, увеличив руки и начиная загребать людей, находящихся в огненном кольце, в здание.
— Что за нахер? — возмутился Нацу. — Членам Хвоста Феи и сбегать?..
— Лучше идём, — Эрза схватила его руку мёртвой хваткой и насильно потянула в гильдию. — Мы должны держаться вместе…
Началась паника. Все входили с разных сторон и входов, особо шустрые забирались через окна. Когда они оказались внутри, здание начало нещадно трясти и внезапно, будто отовсюду и из ниоткуда одновременно, раздался мощный оглушающий хлопок. Затем случился своеобразный скачок, из-за которого все подпрыгнули не менее чем на полметра вверх и, не удержавшись на ногах, упали.
Всё закончилось так же неожиданно, как и началось.
— Я аж протрезвела, — пробурчала Кана, нехотя открывая глаза.
— Господи, что случилось? — простонала Эвергрин, поднимая голову и держась за место удара. Затем она посмотрела на остальных и крикнула: — Святая фея, что с нами случилось?!
Со стонами и воплями все члены «Хвоста феи» начали подниматься и оглядывать себя.
— Ни… Нихуя себе, ребята, я трёхмерный! — прокричал Нацу, ощупывая себя.
— Епт, где моя одежда? — крикнул Грей, прикрывая себя руками.
— А где моя?! — завопила Люси, бегая по гильдии в чём мать родила. — НЕ СМОТРИТЕ! ГДЕ МОЯ ОДЕЖДА?!
— Вау, у меня, похоже, волосы стали длиннее, — осматривая причёску, заметила Леви.
— А у меня теперь хоть какая-то грудь появилась… — прошептала Венди, осматривая себя в ниоткуда появившемся зеркале.
— А я как был красавцем, так им и остался, гихи, — ухмыльнулся Гажил, ощупывая мускулы.
Все заметили, что очень сильно изменились. Яркие волосы стали более насыщенного цвета, сами они повыше, телосложение чуть изменилось. Даже голоса стали более твёрдыми, уверенными.
— Вы посмотрите, что снаружи! — воскликнули Джет и Дрой.
Когда хвостатые вышли на улицу, они обомлели. Вокруг была потрясающая природа — густой жутковатый лес, в котором были могучие, густо посаженные, деревья; озеро, в чьей тёмной глади отражался солнечный свет; поляна с невысокой травой, сквозь которую было видно одуванчики, ромашки и другие полевые цветы. Вдали было видно верхушки гор. А когда все посмотрели в противоположную от леса сторону, они ахнули и у многих челюсти упали на траву. Огромный замок, раз в десять, а то и в двенадцать больше их гильдии величественно стоял на невысоком холме. Множество башен и башенок тянулись вверх своими конусообразными вершинами. Окна в красивых каменных рамах смотрели на них тысячами глаз, отражая лучи солнца; в них было видно любопытные детские лица, ошеломлённо взирающие на магов.
Нигде не было и следа от огненной окружности.
— Где это мы? — спросил Лексус одновременно всех и никого.
— И как мы оказались здесь? — подхватил Наб.
— Что же это за чертовщина-то творится?.. — выдохнул Макао, все ещё шокировано глядя на замок.
— Так, слушайте сюда, — сурово сказал третий мастер. — Ничего не разрушать. Мы не знаем, как настроены обитатели замка. Идём внутрь, всем быть начеку.
Но они войти не успели: ворота замка, находившиеся неподалёку, отворились и оттуда начали выходить люди. Первым вышел старик с седыми длинными волосами, за ним шло несколько взрослых, довольно немолодых. Но больше всего было детей разных возрастов — на внешний вид не младше десяти и не старше восемнадцати. Детей было больше сотни, а вот взрослых не более двадцати человек, и у всех волосы были нормальных цветов — русые, блондинистые, много оттенков каштанового, рыжие, чёрные… Причём они явно были шокированы не меньше, чем феи.
— Эмм… Здрасте, — широко улыбнулся Нацу, махнув рукой, на что Грей дал ему подзатыльник.
— Не лезь, придурок. Мы не знаем их намерений.
— Ты кого это придурком назвал?! — тут же вспылил Драгнил, оборачиваясь, но тут же и ему, и Фуллбастеру прилетел хук от Эрзы.
— Идиоты, — цокнула она.
— Мы пришли с миром! — поднял руки Дреяр-старший, подходя к толпе людей.
— Точнее, перенеслись, — вставил свои пять копеек Вакаба, закуривая сигару. — А, собственно, мы где?
— Ещё точнее — нас перенесли, — заметил Фрид, тряхнув длинными волосами. — Мы здесь не по своей воле.
— Не по своей? — спросил седовласый. — Откуда вы?
— Может для начала скажете, где мы и что это за здание? — спросил Гилдартс, выходя вперёд. — Мы сейчас абсолютно ничего не можем понять, так что позвольте нам сразу раскрыть все карты только после того, как вы раскроете свои.
— О, у нас нет секретов, — заметил старик, стреляя глазами по седому лицу мастера Макарова. — Мы не хотим, чтобы вы враждовали с нами, у нас самих не очень… красочные, — последнее слово он прошептал. — Скажу вам, что за здание перед вами. Это — Хогвартс.
— Хогвартс… — опробовала на вкус странное слово Титания. — А что такое «Хогвартс»?
Тут же ученики начали жарко переговариваться, буквально выпучивая глаза. Черноволосый, с проседью на голове и страшным лицом, мужчина шикнул на них и они поубавили пыл.
— Говорите быстрее, не морочьте нам головы, — фыркнула Кана, доставая из кармана небольшую бутылку цветного стекла и выпивая полностью, даже не поморщившись от горечи бренди, что смешала с водкой.
— Позвольте заметить, — прошипел мужчина, облачённый в длинную черную мантию с сальными волосами, достающими ему до плеч. — Что вы разговариваете с директором нашей школы. Проявляйте должное уважение, мисс.
— Школы, значит… — Грей внимательно оглядел замок. Больше походил он на дворец богатого барона.
— Северус, не стоит, — кивнул директор. — Зовите меня Альбус, Альбус Дамблдор. Вы попали во двор школы. Школы чародейства и волшебства.
— Так, куда, ещё раз, мы попали?! — Нацу откровенно охреневал от ситуации.
— Школа чародейства и волшебства «Хогвартс», — учтиво повторил Дамблдор.
— А вы, собственно, кто такие? — подняла бровь седовласая ведьма довольно высокого роста, на голове которой была остроконечная шляпа. — Точнее сказать, откуда вы?
— Ну мы, это, гильдия «Хвост феи»… — проговорил Гажил, скрестивший руки на груди. — Знаете такую?
Все отрицательно покачали головами.
— Не знаете хво… — начал было возмущаться Нацу, но жёсткая оплеуха от Эрзы отрезвила его. — Эм… А мы где находимся? Это сильно далеко от города Магнолия? Мы вообще в Фиоре?
— Мы находимся в Великобританской части Шотландии.
Повисла тишина.
— ГДЕ?! — почти одновременно крикнули члены гильдии, да так громко, что птицы с макушек деревьев взволнованно встрепенулись и полетели ввысь.
— Давайте лучше они зайдут в школу? — спросил очень, откровенно говоря, низкий человечек, выглядящий наподобие гоблина или гремлина. — На улице будет неудобно разговаривать, да и, честно, атмосфера не для таких разговоров.
— Верно, Филиус, — кивнул Альбус. — Прошу за мной. Ученики пусть тоже располагаются, им стоит об этом знать. Скорее всего наши гости останутся здесь на продолжительное время.
Ученики расступились, пропуская незваных гостей вперёд. Всё ошеломленно на них глядели, переговариваясь. Учеников Хогвартса заворожили цвета их волос. Они были разные, не такие обычные, к каким они привыкли: зелёный, розовый, голубой… Одежда тоже была для них достижением — никто бы и не подумал так откровенно одеваться. Парни хищно смотрели то на Эвергрин, чьё зелёное платье ничего не скрывало, то на Люси, у которой чёрная кожаная юбка и длинные сапоги до середины бёдер подчёркивали стройные ноги, а её топ с глубоким декольте заставлял засмотреться на тонкую талию и пышную грудь пятого размера. Многие смотрели на Джувию — конечно, шубка и шапочка выглядели для солнечных выходных сентября, буквально первого воскресенья, совсем не уместно, но сапожки и юбка с двумя разрезами почти до самой талии, по одному разрезу с каждой стороны, заставляли заметить сочные бёдра, упругую задницу и татуировку, что была у каждого. Но больше, конечно, все смотрели на Кану, что без стеснения расхаживала в лифчике с четвёртым размером напоказ. Все девушки приковывали взгляды, полные восхищения.
А вот юные ученицы тоже обводили оценивающими взглядами парней. Грей, по привычке, был без футболки и то и дело касался пояса джинс, но его одёргивала Люси, предупреждая, что психика детей от этого пошатнётся. Нацу, что шёл в одной жилетке и шароварах и широко, приветливо улыбался, явно служил сейчас и будет служить позже веским поводом для сплетен. Все шокировано смотрели на Эльфмана, что явно поразил всех выдающимися мускулами. Очень многие жадно смотрели на Гажила, Лексуса и Гилдартса, явно находя их весьма сексуальными. Фрид, что выглядел как пример аристократии — стройный, белокожий и подтянутый, ясно ощущал прикованные к себе в взоры и слышал печальные вздохи.
А летающие коты — это чудо! Совсем не как обычные — пухленькие, с большими головами, любопытными глазами, татуировками и белыми крылышками. Младшие из учеников восторженно пищали, провожая их глазками.
Вот для членов «Хвоста феи» местные ученики казались какими-то странными. Что у них за форма? Для них она какая-то… мрачная. Слишком много чёрного. Единственное, что их хоть как-то разнообразило — разные галстуки: красные, жёлтые, зелёные и синие. Такая форма же неудобная для обучения магии, особенно когда она так и требует активности в битвах и поединках — длинные мантии будут просто напросто путаться. У детей в руках были какие-то палки, непонятно для чего. Они же были и у взрослых.
— Чего они так пялятся? — возмутилась Люси, оглядываясь на учеников.
— Может, они нас боятся?.. — проговорила Лисанна с беспокойством.
— Мы что, такие страшные?.. — вздохнула Венди, поглаживая севшую к ней на руки Шарли.
— Не волнуйся, — ответила ей кошечка. — Уверена, они смогут проникнуться к нам доверием. Мы же не плохие.
— Надеюсь, они тоже, — сурово сказал Лили. — Если что — клинок у меня, я смогу вас защитить.
С каждым шагом замок казался им больше и больше. Но когда они вошли, они даже и слова сказать не смогли, ничего кроме каких-то булькающих звуков восхищения. Холл был огромен. Невероятно огромен. Они даже как-то испугались, не зная, что же дальше они смогут увидеть и куда их поведут. На стенах висели тканые гобелены, изображающие некоторые из, скорее всего, великих событий истории. Портреты самых разных размеров были вокруг, занимая почти все стены, и они двигались, переговаривались и, перелезая через рамы и не видное пространство для людских глаз, переходили из одной картины к другой и обратно. Все картины ошеломлённо, осуждающе и удивлённо на них глядели, сплетничая об их одежде, цвете волос, телосложении и внешнем виде. На стенах в железных подставках были зажжённые факелы и свечи. На потолке, что был более конусообразным, нежели круглым, висела огромная стеклянная люстра, в которой были сотни, нет, тысячи горящих свечей. Всё в холле было отделано со стилем, не относящимся к известным им. Нечто между викторианским, готическим и романтическим, но соединялось всё так, что одно дополняло другое и казалось не существенным без остального.
Пройдя совсем немного, директор школы открыл им дверь и они вошли в зал, ещё больше холла. Там стояло четыре очень длинных стола, скамейки и большой стол поперёк первых. Потолок был высоким и, казалось, его не было вовсе — хвостатые увидели небо и блики отсвечивающихся огоньков свечей, что парили в воздухе. Окна были высокими, очень высокими и красивыми, а сверху они были приоткрыты.
Альбус Дамблдор пошёл к середине стола, взял в правую руку палочку и легко ей взмахнул. Сначала столы и скамейки отодвинулись чуть в сторону, освобождая пространство между ними, затем появился такие же столы и скамейки буквально из воздуха.
Так эти палочки волшебные! Проводники, значит.
— Садитесь посередине, — кивнул Альбус на столы. — Остальные факультеты на места.
Какой-то мальчик в очках, рыжеволосый без них и каштанововолосая девочка завороженно глядели на фей, садящихся за стол. Похожи они были на младших.
Всем пришлось изрядно потесниться, но они уместились. Многие школьники буквально дрались за места поближе к прибывшим, дабы разглядеть их как можно ближе и не проглядеть ни одной подробности или достоинства. Всем казалось, что изъяны у них отсутствовали.
— Джувии не нравятся все эти взгляды, — произнесла девушка, у которой порозовели щёки. — Джувия не хочет, чтобы на неё смотрели.
— Спокойно, всё наладится, — Леви положила руку на плечо девушки.
— Джувия хочет домой и к милому Грею, — она посмотрела на ледяного мага и печально выдохнула.
— Итак, — начал директор Хогвартса, когда все, включая по всей видимости учителей, расселись. — Прошу главного из вас, гильдия « Хвост феи», встать и рассказать про то, что случилось. Можете присесть, — он взмахом палочки наколдовал красивый стул со вшитой подушкой, резными подлокотниками и изящной спинкой.
Мастер Макаров, невысокий старичок, встал и прошёл к стулу. Сел.
Весь зал замер и прислушался.
— Я — мастер этой гильдии, Макаров Дреяр. Я ответственный за их поведение.
— Начинайте, — кивнул директор.
— Дети, если что, не стесняйтесь дополнять меня. Мы праздновали…
— Бухали в честь моего приезда из полугодового задания, — поднял руку Гилдартс, ухмыляясь. Раздались смешки.
— Мы не слышали, что было снаружи. Затем мои… подопечные заметили странный свет, выбежали. Нас окружало огненное кольцо, через которое было видно несколько человек в чёрном…
— Скорее всего, какая-то тёмная гильдия… — сказала Мира, поправляя длинное красное платье.
— Мы пытались выбраться, но кольцо не пропускало нас наружу. Мы и выходили, и магию использовали…
— Я даже его сожрать не мог! — Пробубнил Нацу.
— Потом я всех загнал в здание, нас начало трясти и теперь мы тут, — закончил свой рассказ Дреяр-старший. — Можете рассказать нам о вас. Мы оказались, судя по всему, в другом мире.
— Мы — Школа волшебников, — начал директор. — Мы обучаем юные умы магии. Наш мир — мир, в котором вам наверняка будет сложно приспособиться.
— И что нам делать?..