Часть 1
12 октября 2019 г., 10:01
— Ну что на этот раз? — Джон обречённо вздыхает, переводя взгляд с Дерека на, очевидно, Стайлза. Помолодевшего лет на десять Стайлза. Он растерянно проводит ладонью по волосам и тихо охает, когда мелкий Стайлз подбегает к нему и запрыгивает на руки. — Привет, ребёнок, — он целует сына в лоб. — Что случилось?
— Ведьмы, — морщится Дерек и опускает взгляд, когда совершенно не впечатлённый шериф приподнимает бровь, ожидая пояснения. — Она целилась в Скотта, но Стайлз встал на пути.
— Ну конечно, — Джон качает головой, с любовью улыбаясь ребёнку в своих руках. — Тебе всегда надо всех спасти, — Стайлз хихикает, когда шериф пытается его пощекотать, а через секунду становится до крайности серьёзным и просит поесть. — Так теперь ему сколько, семь? И долго он будет разгуливать в таком виде?
Дерек следует за шерифом на кухню и послушно устраивается на стуле, когда Джон кивком просит его присесть.
— Мы не знаем. Может, несколько часов, а может, и дней.
— Но процесс точно обратим? Не пойми меня неправильно, я люблю своего сына. Но растить семилетнего Стайлза было достаточно тяжело и для одного раза, и, боюсь, я не горю желанием повторить этот опыт, — Стайлз хлопает в ладоши, когда шериф ставит перед ним стакан молока.
— Дитон заверил нас, что всё будет в порядке, — Джон облегчённо кивает, удовлетворённый ответом, и снова переводит взгляд на сына. У Дерека ком в горле от вида идиллии в семье Стилински, это наталкивает на воспоминания из собственного детства о том, как отец воспитывал его.
— Па? — зовёт Стайлз, едва прожевав сэндвич. — А можно мне поиграть с Дереком, пока ты будешь на работе? — Дерек давится водой и с вытаращенными глазами поворачивается к шерифу.
Джон фыркает, ласково ероша Стайлзу волосы.
— Почему именно с Дереком?
— Он милый, — отвечает Стайлз, болтая ногами под столом, каждый раз задевая ногу Дерека, — и очень высоко прыгает, — Стайлз понижает голос, — мне кажется, он супергерой.
Дерек чувствует, как к лицу приливает краска. Он изо всех сил старается избежать взгляда Джона и молит всех богов, чтобы заклинание исчезло как можно скорее.
— Дерек — герой? — переспрашивает Лидия, вплывая в кухню с громадной книгой в руках. — Я так не думаю, дорогой, — она приветственно машет шерифу, едва удерживая фолиант одной рукой, и улыбается, когда Стайлз недовольно щурит глаза после её слов.
— Но это правда! — кричит Стайлз, подскакивая на ноги, — он самый лучший герой! — Лидия выглядит удивлённой такой бурной реакцией, но спустя секунду уже смеётся, прижимая книгу к груди. Дерек безуспешно пытается вспомнить, когда ещё за всю его жизнь ему было так же стыдно.
— Ладно, ладно, — Лидия поднимает руку в жесте «сдаюсь». — Как скажешь, — она подмигивает Стайлзу и поворачивается к Джону, уже без единой смешинки во взгляде начиная рассказ о произошедшем и о том, как они собираются найти ведьму. Дерек же остаётся один на один с перевозбуждённым Стайлзом, прыгающим снизу и просящим его снова сделать волчье лицо.
***
Когда Стайлз засыпает три часа спустя, Дерек чувствует себя ужасно уставшим. Он уже много лет не имел дела с детьми и не был готов к комнатному урагану, которым был маленький Стайлз Стилински.
Откровенно говоря, он не был готов и ко взрослому Стайлзу, и, глядя на мирно спящего на его коленях парня, Дерек пытается отогнать воспоминания о сегодняшнем утре, когда Стайлз разбудил его, осторожно потрогав за плечо. Он пах и выглядел идеально, как Дерек любит, и Хейл уже скучает по лицу Стайлза, по звуку его голоса, по его глупым шуткам. Где-то в этот момент Лора наверняка надрывает живот от смеха из-за того, каким отчаянно влюблённым выглядит Дерек. Однако он не может и не хочет ничего менять. Стайлз перевернул его жизнь с ног на голову, и не сказать, чтобы Дерек был против.
Он так глубоко погружается в свои невесёлые мысли, что не замечает вошедшего в комнату Скотта до тех пор, пока тот не кладёт ладонь ему на плечо.
— Привет, — шепчет Скотт, улыбаясь, когда Стайлз ворочается, прижимаясь к груди Дерека ещё сильнее. — Чёрт, я и забыл, каким он раньше был милашкой.
— Вы нашли ведьму? — спрашивает Дерек, сдерживая порыв ответить, что взрослый Стайлз тоже невероятно милый.
Скотт хмурится.
— Да, мы вежливо намекнули ей, что пора валить из нашего города. Но она сказала, что ничего не может сделать с заклятием. Нам остаётся только ждать.
Дерек качает головой.
— Чёртовы ведьмы.
— Чёртовы ведьмы, — соглашается Скотт.
Они одновременно опускают взгляд на Стайлза.
— Я по нему скучаю, — первым не выдерживает Скотт.
Дерек молча кивает. Он тоже чертовски скучает по Стайлзу.
***
Единственный, кто оказывается в восторге от сложившейся ситуации, — это Айзек. Он, под предлогом и без, время от времени заваливается домой к Стилински и безудержно смеётся над опекающим Стайлза Дереком. Особенно ему нравится возникать из ниоткуда, используя свои волчьи примочки, а потом с истерическим смехом наблюдать, как перепуганный Стайлз сломя голову несётся к Дереку за помощью.
Айзеку весело ровно до тех пор, пока Стайлз не швыряет яйцо ему прямо в нос. Тогда настаёт очередь Дерека покатываться со смеху. А Стайлз выглядит таким счастливым и гордым, словно ему подарили весь шоколад в мире.
У Дерека есть предчувствие, что месть Стайлза Айзеку будет страшна, когда он вернётся к своему нормальному возрасту. Вряд ли взрослый Стилински ограничится метанием яиц. Скорее всего он попросит Дерека помочь, а Дерек слишком любит Стайлза, чтобы найти силы отказать.
Чёртовы ведьмы и их чёртовы заклинания.
— Дерек? — Стайлз носится вокруг Дерека по комнате, пока тот пытается приготовить им ужин. — Ты почитаешь мне книжку?
— Конечно, — рассеянно отвечает Дерек. — Если будешь хорошо себя вести и больше не станешь бросаться в людей яйцами.
Стайлз выглядит погрустневшим, но всё равно яростно кивает головой несколько раз.
— Спасибо! — он обнимает Дерека за ногу. — Ты суперклёвый! Когда я вырасту, я обязательно спрошу у папы разрешения жениться на тебе!
У Дерека замирает сердце, и он едва не роняет нож, которым до этого мирно стругал морковку.
— Когда ты вырастешь, — он прокашливается и набирает в лёгкие побольше воздуха, — ты передумаешь.
— Нет, не передумаю, — упрямо мотает головой Стайлз. — Вот увидишь! — он кивает сам себе и шустро забирается на стул, эмоционально тыча в Дерека пальцем. — Ты будешь моей женой!
Дерек не выдерживает, тихонько фыркая, и отворачивается, чтобы наконец закончить с готовкой.
— Хорошо, — с улыбкой произносит он, — если ты не передумаешь, когда вырастешь, то я выйду за тебя замуж.
— Эм… круто? — за спиной Дерека звучит до боли знакомый голос. Когда он оборачивается, его подозрения оправдываются — Стайлз выглядит растерянным, уставшим, но в то же время счастливым и, ну, повзрослевшим.
Дерек быстро моргает несколько раз подряд и делает безуспешную попытку проглотить огромный ком в горле.
— Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, — пожимает плечами Стайлз, опуская взгляд на своё тело, — странно, но хорошо.
— Хорошо, — бездумно повторяет Дерек, неловко проводя ладонью по волосам. Его разговор с маленьким Стайлзом всё ещё звучит в голове, громко, словно издеваясь. — Позвоню остальным, скажу, что ты вернулся в норму.
Стайлз дотрагивается до его руки и мягко улыбается.
— Я ведь всё помню.
Сердце Дерека то замирает, то бьётся с такой силой, словно хочет пробить грудную клетку. Он закрывает глаза, будто это поможет избежать унижения, которое ему сейчас предстоит пережить.
— Прости, если я сказал или сделал что-то, что тебе не…
— О мой бог, — Стайлз запрокидывает голову и громко смеётся. — Заткнись, засранец. Ты всё правильно сделал, — он поднимается со стула, подходя к Дереку ближе и ближе, пока не становится к нему вплотную, почти касаясь носом носа Дерека. — И знаешь, я… я не передумал.
Дерек смотрит Стайлзу в глаза, пытаясь понять, что тот имеет в виду.
— Тем утром, ещё до встречи с ведьмами, я почти набрался мужества, чтобы пригласить тебя куда-нибудь. Ну, знаешь. На свидание, — Стайлз медленно протягивает руку, дотрагиваясь до щеки Дерека. — Мелкая версия меня хотела выйти за тебя замуж, но взрослый я хотел этого задолго до дурацкого заклинания. До сих пор хочу, вообще-то. Я не передумал.
— Боже, — непроизвольно вырывается у Дерека, — идиот, — он обнимает Стайлза за талию и прижимает его к себе. Стайлз снова пахнет, как Дерек помнит, и все его ощущения сосредотачиваются на любимом запахе, заставляя органы чувств коротить.
И это восхитительно.
— Сам такой, — бурчит Стайлз ему в шею. — Люблю тебя.
— И я тебя люблю, — произнести заветные слова оказывается легко, и Дерек счастливо улыбается. — Пожалуйста, больше не пытайся спасти всех и вся ценой своего здоровья.
— Не могу ничего обещать, — показушно тяжело вздыхает Стайлз, — но уверен, что ты позаботишься обо мне, если что-то случится.
— Ещё чего.
Стайлз отстраняется, не в силах сдержать смех.
— Позаботишься-позаботишься, тебе деваться некуда.
Так и есть.
Дерек будет заботиться о Стайлзе.
Всегда.
Примечания:
От автора: я не хотела, чтобы фик оказался грустным, поэтому не стала упоминать маму Стайлза. Но в моём неписанном хэдканоне маленький Стайлз ещё не знает о смерти Клаудии и спрашивает у отца, где его мама; в ответ шерифу приходится соврать, что она уехала отдохнуть.