ID работы: 8701520

39 градусов северной широты, 82 градуса западной долготы

Panic! at the Disco, Twenty One Pilots (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
178
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 18 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Тайлер, это так глупо, серьезно. Тайлер успел пожалеть о том, что согласился принять участие в этом дурацком пикнике, на который его позвал Брендон. Последний очень быстро накидался и теперь без остановки ныл о том, что Тайлер уже почти год ведет себя как обиженный ребенок, и что он просто не может остаток своей жизни сидеть и дуться на одного полярника, который, по словам все того же Брендона, якобы разбил его сердце. То, что он сам совсем недавно говорил о том, что Тайлер очень сильно изменился, пьяного Ури явно не смущало. — Забудь ты про мои слова о том, что тебя вытерпит только очень терпеливый полярник, — заплетающимся языком продолжал втолковывать другу Ури. — Люди тоже бывают очень терпеливыми, и, я уверен, ты сможешь найти свое счастье. — Моим счастьем станет твой закрытый рот, — огрызнулся Тайлер, но на Брендона это не подействовало. — Думаешь, я не вижу, что ты страдаешь? — Удивительно, правда? Ну, если учесть, что мой пьяный друг уже несколько часов ноет без остановки мне на ухо. — Ты думаешь о нем, — обвинил его Брендон, тыча пальцем в грудь. — Да, — согласился Тайлер, отталкивая его руку. — Потому что ты постоянно мне напоминаешь об этом тупом отмороженном. — Я перестану, если ты хоть ненадолго заткнешься и оставишь меня в покое, - пообещал он. Брендон тяжело вздохнул и потянулся к непочатой бутылке. — Хватит, — Тайлер ударил его по руке и закатил глаза. — Я не могу сидеть здесь абсолютно трезвым и смотреть, как мой лучший друг страдает, — печально объяснил Ури. — Тогда заткнись, — посоветовал Тайлер. — Я уверен — это очень поможет. — Малыш, — Тайлер скривился, когда гораздо более трезвый Даллон приблизился к ним и обвил плечи своего парня рукой. — Оставь Тайлера в покое. Я думаю, он и сам сможет разобраться со своей жизнью. — Забери его, Даллон, — потребовал Джозеф, отталкивая их обоих от себя подальше. — Или я его побью, и он потом прибежит к тебе жаловаться. — Он и так мне постоянно на тебя жалуется, — засмеялся Даллон, и Брендон тут же замотал головой, отрицая. Тайлер не страдал — он был в этом больше чем уверен. Ему было просто не из-за чего. Джош, серьезно? Прошел почти год, но Тайлер выбросил его из головы уже через неделю после возвращения домой — какой смысл был в том, чтобы поступать иначе? Но Брендон был почему-то уверен, что Тайлеру разбили сердце. Это было глупо и абсолютно не так — Тайлер знал. Может быть, Тайлер иногда скучал по чрезмерной заботе — но это не было связано с разбитым сердцем. Тайлер наблюдал за тем, как Даллон что-то втолковывает остальным, а потом эти остальные начинают подбирать с травы мусор, и вздохнул с облегчением — ему уже давно хотелось отсюда уйти. Он подхватил с травы свой рюкзак и продел руки в лямки, присоединяясь к сборам, чтобы помочь. Небо стремительно темнело. Тайлер стал гораздо спокойнее относиться к наступлению темноты: серьезно, он провел гребаную полярную ночь на Южном полюсе, после этого любая ночь казалась ему просто фальшивкой. Но когда Даллон посмотрел в его сторону и немного нервно сказал, что они, кажется, заблудились, Тайлер не слишком обрадовался. Ночь в лесу была конечно не ночью в Антарктиде, но острого чувства восторга не вызывала тоже. Особенно она перестала его вызывать, когда все вокруг него начали ругаться, споря, из-за кого они сбились с пути. Осознание того, что он заблудился, все еще не входило в список любимых вещей Тайлера Джозефа, но устраивать из-за этого истерику он не собирался. Вместо этого Тайлер, воспользовавшись тем, что его ссорящиеся пьяные друзья не обращают на него внимания, приподнял рукав и посмотрел на свое запястье. Тайлер мог поспорить, что Пит бы пешком отправился из Антарктиды в Огайо прямо сейчас, чтобы надрать ему задницу, если бы узнал, что он прихватил со станции инопланетянский компас. Вообще-то он сделал это не совсем специально: сначала отказался, когда Джош предложил его забрать, а потом попросту забыл, потому что компас не привлекал слишком много внимания. Зато вещью оказался довольно полезной, как выяснилось после того, как все тот же Джош научил его им пользоваться. Например, Тайлеру понадобилась всего пара секунд, чтобы выстроить маршрут до собственного дома прямо из чащи леса, и еще около десяти минут, чтобы перекричать вошедших во вкус ссорящихся и убедить их заткнуться и идти за ним. Они не заткнулись — и, стоило им оказаться на знакомых улицах, Тайлер заявил, что с него хватит, и оставил их выяснять отношения в одиночестве, быстрым шагом направляясь в сторону своего дома. В окнах горел свет, и Тайлер удивился, потому что был уверен: отец сегодня будет ночевать на работе. Отец не ночевал на работе: он встретил его в дверях, и Тайлер вопросительно приподнял бровь. — Что-то случилось? — он наклонился, начиная расшнуровывать кеды, но замер, когда не услышал ответа. Держа один кед в руках, Тайлер выпрямился, с подозрением уставившись на собственного предка. — Что? — Вообще-то, тебя искал кое-кто, — с непроницаемым лицом ответил Крис Джозеф, и Тайлер озадачился еще сильнее. Несколько мгновений он провел, раздумывая о том, кому и за каким чертом он мог понадобиться. Брендон и прочие были с ним, ничего противозаконного он не делал, заметки об инопланетной базе в сердце Антарктиды в местную газетенку не давал. У него не должно было быть никаких проблем. — Кто? — хмуро переформулировал Тайлер, на всякий случай перехватывая кед поудобнее. Его глаза округлились, когда из гостиной вышел чертов Джош Дан, и тело среагировало раньше, чем Тайлер успел себя остановить. Отмороженный увернулся от брошенной в него обуви и посмотрел на Тайлера, приподняв бровь. — Тайлер! — запоздало возмутился Крис. — Что это? — не менее возмущенно отозвался тот, неопределенно взмахивая рукой в сторону Джоша. — У тебя снова проблемы с памятью? — осторожно уточнил тот, и Тайлер принялся поспешно расшнуровывать второй кед. — Тайлер, прекра…ти, — Джош скрылся в гостиной, из-за чего ботинок врезался в стену. — Я тоже очень рад тебя видеть, — донесся до него чуть насмешливый голос, и Тайлер метнулся вперед, охваченный желанием убивать. — Что ты здесь делаешь, придурок? — не слишком приветливо спросил он, распахивая дверь. — Колумбус недостаточно близко к Антарктиде, чтобы забрести сюда случайно. — Думал, эм, ты немного соскучился, — невинно отозвался Джош. — Ты ошибся, — с отвращением заверил его Джозеф. Краем сознания он отметил, что отец больше не пытается вмешаться, и быстро прикинул, на чьей он окажется стороне, если в дурацкого отмороженного прилетит что-то тяжелее кеда. — Хорошо, ладно, — Джош улыбался, и Тайлер готов был сделать что угодно, лишь бы он перестал. — Я соскучился по тебе, этого доста… Джош удивленно выдохнул, когда его сильно толкнули, так, что он приземлился на диван и широко распахнул глаза. — Уясни раз и навсегда, — прошипел Тайлер, тыча его пальцем в грудь. — Я не хочу тебя видеть, и мне наплевать, соскучился ты по мне или нет. Ты напоминаешь мне о времени, которое я просто хочу уже забыть нахуй, так что свали из этого дома в свою Антарктиду и не показывайся здесь, понял? В ответ на его маленькую речь Джош засмеялся, и Тайлер зарычал от злости. — Ты все такой же капризный ребенок, — заметил Дан с умилением. — Год прошел, а ты совсем не изменился. — Заткнись, — предупреждающе потребовал Тайлер. Сам Дан за год тоже не слишком изменился: его лучезарная улыбка никуда не исчезла, взгляд продолжал быть раздражающе-снисходительным. Разве что его волосы теперь были короче и натурального темного цвета, и Тайлер машинально отметил, что зелеными они нравились ему больше. — И проваливай, — заключил Тайлер и махнул рукой в сторону двери. — Серьезно, Тайлер? — Джош снова улыбнулся и прикусил кончик языка. — Может, хотя бы чаю предложишь? Тайлер молча вышел из гостиной, поднялся наверх и хлопнул дверью своей комнаты. Ему захотелось засмеяться и что-нибудь сломать, когда спустя пару минут в дверь осторожно постучали. — Тай. Почему ты на меня злишься? Тайлер злился не на Джоша — он злился на себя. Он злился, что почувствовал острую радость, когда отмороженный вышел ему навстречу (то, что он в тот момент бросил в него кедом, ничего не означало). Что он на самом деле скучал, хоть и умер бы скорее, чем в этом признался. Что Брендон в своих глупых словах был в чем-то прав. И Джош ведь наверняка не собирался оставаться надолго — вот что злило Тайлера больше всего. Уйдет из его жизни, как и все остальные, как уже ушел почти год назад. Уйдет и снова даже не будет сожалеть. Глупый, тупой инопланетянин. С другой стороны, как будто то, что Тайлер прогонит его прямо сейчас, заставит его чувствовать себя лучше. Может, самая главная проблема была в том, что Тайлер просто не умел говорить то, что крутилось в его голове. Вместо «я не знаю, как буду жить без твоей заботы» — «нет, я не буду по тебе скучать». Вместо «ты последняя задница, но я просто безумно рад тебя видеть» — «проваливай». Тайлер вздохнул и тихо посмеялся над собственными мыслями, прежде чем позвать: «Заходи». На какой-то момент он испугался, что отмороженный действительно ушел, потому что, в отличие от Дастина Бейтса, он не умел читать чужие мысли, но он не ушел. Дверь неслышно открылась, и он переступил порог спальни Тайлера, с любопытством оглядываясь. С губ Джоша сорвался смешок, когда он посмотрел на флаг с черепами, намотанный на опору из кокосового волокна, одиноко торчащую в огромном горшке, и Тайлер закатил глаза, но уже без намека на злобность. — Боже, Тайлер, ну и бардак! — бросив на него хитрый взгляд, притворно осуждающе покачал головой Дан. — Не бардак, а наглядная демонстрация второго закона термодинамики, — привычно огрызнулся тот. — Да, Дан, что ты ухмыляешься? — заметил он скептический взгляд отмороженного. — Снова забыл, что у меня отец — ученый? — Этот парень — в порядке? — озадаченно спросил Джош, показывая пальцем на плакат с Мэрилином Мэнсоном, и Тайлер фыркнул. — Не пытайся перевести тему, — посоветовал он. — Лучше сядь и расскажи, что ты здесь делаешь. Джош огляделся и послушно сел в кресло. Тайлер, ожидавший, что он устроится рядом с ним на кровати, испытал разочарование. — Ну, я просто хотел увидеть тебя, — Джош пожал плечами. — Думал, ты обрадуешься. Тайлер проглотил «еще чего!» и молча посмотрел на него. — У меня что-то вроде отдыха от Южного полюса, — добавил отмороженный. — Отпуск. — Не думал, что зима уже закончилась, — заметил Тайлер и прикусил язык, потому что это прозвучало так, будто он думал о Южном полюсе в целом и полярной зиме в частности в принципе. — О, в этом году зима выдалась теплая, — с маленькой ухмылкой объяснил Джош. — Не то что прошлая. Тебе бы понравилось. — Не сомневаюсь даже, — пробормотал Тайлер. — Очень жаль, что меня с вами не было — моя зима была просто невыносимо теплой и скучной. — Почему-то мне кажется, что это сарказм, — серьезно сказал Джош, и Тайлер снова закатил глаза. — Да неужели. Тайлер немного понаблюдал, как Дан разглядывает плакаты на стенах его комнаты. Отмороженный, сидящий в его кресле и с любопытством изучающий его комнату, казался чем-то диким. Словно деталь из другой коробки с паззлами, которую пытаются втиснуть в картинку, которой она не принадлежит. — Что, на этот раз пудрили мозги какому-нибудь другому Тайлеру? — поинтересовался он в конце концов, потому что молчать и дальше было как-то глупо. Джош перевел на него взгляд. — В том-то и дело, что нет, — он сверкнул улыбкой, демонстрируя свои чертовы идеальные зубы. — Без Тайлера на станции было просто ужасно обыденно. — Не с кем было зажиматься по углам? — из вредности спросил Тайлер, надеясь, что в его голосе не звучит ревность. — Никто не разрисовывал стены и не выбегал наружу в одной футболке, — усмехнулся Джош. — Кстати, я успел посетить Тако Белл, пока ждал свой рейс: мне понравилось. — Поздравляю, — проворчал Тайлер. — Можешь не надеяться: менее отмороженным тебя это все равно не сделало. Дверь комнаты распахнулась: Тайлер не стал поворачиваться в ее сторону, потому что был уверен, что это отец решил отчитать его за неподобающий прием гостей. Но глаза Джоша удивленно расширились, и он догадался, что это не так. — Ты! — раздалось гневное и весьма пьяное, и Тайлер резко развернулся, с подозрением уставившись на Брендона. Тот, тыча пальцем в Джоша, настолько стремительно, насколько позволяло его состояние, приближался к отмороженному. — Что ты здесь делаешь, Ури? — недовольно проворчал Тайлер, поднимаясь на ноги и отталкивая друга обратно к двери. — Собираюсь набить морду придурку, который заставил моего лучшего друга страдать, — воинственно отозвался тот, и Тайлер застонал. — Я не страдал, это неправда! — громко возмутился он, бросая косой взгляд в сторону отмороженного. — Не слушай его. — Страдал, — громко опроверг слова Тайлера Брендон. — Ты не можешь просто разбить моему лучшему другу сердце, а потом приходить сюда как ни в чем не бывало, — распалялся он все больше и больше, и Тайлеру захотелось швырнуть чем-нибудь и в него, потому что за этот день Ури испортил ему слишком много нервных клеток. — Как ты вообще здесь оказался? — недовольно проворчал Тайлер, толкая его в сторону двери. — Не помню, — отмахнулся от него тот. — Зато точно знаю, зачем. — Ты не будешь бить Джоша, — сказал Тайлер и тут же пожалел о своих словах. — Очевидно, это можно делать только Тайлеру, — улыбнулся отмороженный, явно не слишком напуганный нападками Брендона. — Он швырялся в меня обувью до твоего прихода. — Скажи спасибо, что у меня только две ноги, — закатил на это глаза Тайлер. — Почему это я не буду? — враждебно поинтересовался Брендон. — Погоди-ка, ты его защищаешь? Ты вообще видишь, что с ним сделал? — набросился он на Джоша, на что тот лишь снова беззаботно улыбнулся. — Выйди, — потребовал Тайлер, пихая Ури в грудь.

***

Отправиться с Джошем на прогулку оказалось ошибкой. Дан светился ярче солнца, с любопытством разглядывая все вокруг и наверняка привлекая к ним обоим слишком много внимания. Тайлер шел молча, нахохлившись как воробушек, и постоянно ловил себя на мысли взять парня рядом за руку. «Это больше не твой отмороженный, — раздраженно одергивал он себя. — Прекрати об этом думать». Но у него не получалось. Тайлер солгал сам себе: он не выбросил Джоша из головы уже через неделю после возвращения домой. Нет, образовавшаяся в его сердце пустота перестала причинять ему острую боль, но сейчас — когда отмороженный как ни в чем не бывало заявился на порог его дома — сейчас Тайлера ударило, практически сбило с ног с новой силой вспыхнувшей влюбленностью, и он просто не знал, что ему теперь с ней делать. — Ты не голодный, Тайлер? — позвал его Джош, отвлекая от хмурых мыслей, и Тайлер неохотно перевел на него взгляд. Он смотрел, как двигаются чужие губы, и что-то переворачивалось у него внутри, и это было просто отвратительно. Невыносимо. Хуже некуда. Вот сверкнули идеально ровные белоснежные зубы; вот сощурились, словно чтобы сосредоточиться исключительно на Тайлере, теплые темные глаза — Тайлер вздрогнул, вспомнив, как они выглядят на самом деле. Ему захотелось вцепиться в Джоша — совершенно по-детски, обхватить руками и ногами — и больше никогда и никуда не отпускать. Да, это был больше не его отмороженный, но Джозефа это не устраивало. Его не устраивала сама мысль, что этот отмороженный будет чьим-то еще. — Что? — Джош неуверенно улыбнулся, явно не зная, как ему стоит толковать сверлящий его взгляд. — Ты идиот, — выплюнул Тайлер в конце концов, и отмороженный засмеялся. — Что я натворил? Тайлер сделал глубокий вдох, чтобы успокоить собственные мысли, но у него не получилось. — Я скучал по тебе, ясно? — враждебно проговорил он. — Ты даже не захотел со мной попрощаться. — Ты сам сказал мне, что не хочешь, — напомнил Джош, и Тайлер ударил его по плечу. — Заткнись, — в сердцах бросил он. — Почему ты постоянно притворяешься, будто не понимаешь меня, когда тебе это удобно? — Тайлер, — Джош мягко коснулся его предплечья, но тот со злостью оттолкнул чужую руку. — Я скучал, Джош, — повторил он, плюя на то, что звучит жалко. — Я привык к тому, что ты рядом, привык к тому, что ты заботишься обо мне. Я влюбился в тебя — а ты даже не захотел со мной попрощаться. Ты вел себя так, будто тоже чувствуешь по отношению ко мне что-то такое, но так спокойно говорил о моем уезде. Да тебе было вообще наплевать — как это возможно? Заботиться о ком-то, целоваться с кем-то, залезать в душу и выведывать тайны — а потом просто попрощаться и выбросить из головы в ту же секунду? Тайлер чувствовал, что повышает голос сильнее, чем стоит делать это на улице, но не мог успокоиться. Его начало потряхивать. — Но я здесь, — заметил Джош, в противовес ему, негромко. Он больше не улыбался. — Думаешь, это что-то значит? — с презрением покачал головой Джозеф. — Тебе стоило что-то сделать год назад — да хотя бы сказать, что не хочешь, чтобы я уезжал, но ты просто сделал вид, что все хорошо и тебе наплевать. — Я не хотел, чтобы ты уезжал, Тайлер, — терпеливо проговорил Джош. — Но… — Но? — язвительно перебил его Тайлер. — Но что? Что, Джош? — Ты постоянно говорил о том, как хочешь уехать, — Джош усмехнулся, и Тайлер, наверное, впервые видел у него такое выражение лица. — Как я тебе надоел. Как сильно ты хочешь выбросить из головы станцию и все, что с ней связано. И всех — тоже. Как я должен был понять? Тайлер открыл и снова закрыл рот, и его глаза наполнились злобой. — Ты всегда понимал меня, — обиженно заметил он. — Ты же видел, как я к тебе отношусь. Понимал, что я чувствую на самом деле. — Иногда понимания недостаточно, — покачал головой отмороженный. — Иногда стоит выразить мысли словами, а не ждать, пока кто-то, не обладающий даром телепатии, их прочитает. Тайлер с силой провел пальцем по выпуклому шраму на коже, потому что это обычно помогало ему успокоиться. — Я не умею выражать мысли словами, — враждебно сказал он. — Но сейчас у тебя получается. Тайлер уставился на Джоша, раздраженно отмечая, что тот снова выглядит как сама невозмутимость. — Давай мы просто сходим в этот твой Тако Белл, — предложил Джош, игнорируя тяжелый взгляд парня. — Ты успокоишься, и мы продолжим этот разговор позже. — Еще через год, когда у тебя снова выдастся отпуск от Антарктиды? — язвительно уточнил Тайлер. — Ты всегда можешь поехать со мной, и… — Ох, иди к черту. У Джоша получилось — Тайлер не выдержал и фыркнул, отворачиваясь, чтобы отмороженный не увидел, что он теряет оборону. — Я думал, тебе понравилось. Тайлер тихо что-то проворчал, снова злой из-за того, что над ним издеваются.

***

— Я не знаю, Брендон, — возмущался Тайлер, расхаживая по комнате и размахивая руками. Несмотря на то, что еще вчера он делал все, чтобы выставить Ури за дверь, сегодня он сам пригласил себя в его дом и, игнорируя то, что тот выглядит все еще жалко после похмелья, начал ругаться на все еще торчащего в Колумбусе Джоша. — Какие у этого вообще есть шансы? Он весь год проводит в ебаной Антарктиде — а я что? Должен сидеть здесь как послушная жена и ждать, пока он, весь заросший и страшный как черт, вернется, наконец, домой? — Ну, я не заметил, чтобы он был хоть немного заросшим, — справедливости ради заметил Брендон. — Заткнись, блять! — рявкнул Тайлер, но Ури только посмеялся. — И ты ждал его этот год, — проигнорировал он злобного парня. — Я не ждал его, — взвился Джозеф. — Я просто жил, и… — И отшил Дженну, — понимающе покивал Брендон. — Мне нравится Дженна, — из атаки Тайлер перешел в оборону. — Мы практически друзья, если хочешь знать. — Вот именно, — тяжело вздохнул Брендон. — Об этом я тебе, Джозеф, и говорю. Тайлер остановился и скрестил руки на груди, злобно на него уставившись. — Хорошо, — Брендон вытянулся на кровати и тихо простонал, потирая виски. — Давай подумаем вот о чем. Что ты почувствовал, когда увидел Джоша на пороге своего дома? — Во-первых, он вышел из гостиной, — тут же поправил его Тайлер, и Брендон смерил его выразительным взглядом. — А во-вторых, я бросил в него свои кеды. Брендон явно изо всех сил старался оставаться серьезным, но все-таки не выдержал и заржал. — Я не спрашиваю, что ты сделал, — сказал он, немного успокоившись. — Потому что вне зависимости от того, что ты на самом деле хочешь сделать, делаешь ты вечно все, чтобы тебя ненавидели, — Тайлер послал ему злобный взгляд. — Я спрашиваю о том, обрадовался ли ты тому, что Джош оставил свою обожаемую Антарктиду и прилетел сюда ради тебя? — Он не говорил, что сделал это ради меня, — вяло запротестовал Тайлер. Брендон скривился. — Что он сделал первым делом, когда оказался здесь? — Приперся ко мне домой. — Потом? — Ну, на самом деле он переночевал в нашей гостиной, а потом мы пошли в Тако Белл, но… — Ты прав, — перебил его Брендон, ехидно ухмыляясь. — Он здесь вообще, абсолютно, совершенно не ради тебя. — Да заткнись ты, Брендон! Я сказал ему, чтобы проваливал на все четыре стороны, — добавил Тайлер вообще без всякого перехода. — А он? — Не знаю, если ты не заметил, я пришел к тебе. — Господи! Боже! — рявкнул Брендон и рывком сел, кривясь от головной боли. — Когда уже в твоей маленькой тупой голове, — Тайлер нехорошо сощурился. — Появится осознание того, что если ты хочешь, чтобы кто-нибудь остался, то ты не должен посылать его на хуй при любом удобном случае? — Я не говорил, что хочу, чтобы отмороженный остался! — тоже перешел на крик Тайлер, чувствуя себя обиженным. — Это ты пытаешься сделать все, чтобы я этого захотел, я вообще здесь не при чем! — То есть, ты этого не хочешь? — крик Брендона легко превратился в ор и перекрыл любые джозефовские возмущения. — То есть, ты не влюблен по-прежнему в этого своего, как ты его называешь, тупого отмороженного? — Влюблен, но это ничего не значит! — огрызнулся Тайлер и тут же замолчал. Но Ури этого было, явно, достаточно. Удовлетворенно кивнув, он абсолютно спокойным голосом проговорил: — Ну, а теперь вернемся к началу нашего разговора. Тайлер осознал, что абсолютно все на этой планете его предали.

***

Он был почти уверен в том, что Джош уже где-нибудь на пути на свой распрекрасный Южный полюс — просто потому, что это именно то, что карма делала: была сукой. Просто потому что он заслужил, будучи вредным и обиженным ребенком тогда, когда ему не следовало этого делать. Но Джош не был на пути на свой распрекрасный Южный полюс. Вместо этого он совершенно спокойно спал на кровати Тайлера, укрывшись любимым одеялом Тайлера и подложив под голову любимую же тайлерову подушку. Тайлер несколько секунд молча постоял в дверях, размышляя, стоит ли ему умилиться (потому что отмороженный во сне выглядел как невинный ангел) и обрадоваться (потому что он не пошел на хуй, как бы Тайлер на этом ни настаивал), или же возмутиться (потому что это была его комната, его кровать-подушка-одеяло и вообще), и в итоге выбрал тот вариант, где он расталкивает забравшегося в его постель парня и недовольно ворчит, с трудом скрывая при этом улыбку — нечто среднее. — О, ты вернулся, — обрадовался Джош, зевая и только потом открывая глаза. — Я подумал, что ты позлишься пару часов и остынешь, и решил подождать здесь. Тайлер открыл рот, собираясь сказать что-нибудь язвительное, а потом закрыл его и молча сдвинул Дана в сторону стены, садясь на край кровати. — Брендон думает, что у нас бы получилось поддерживать отношения, даже если бы ты проводил большую часть года в своей дурацкой Антарктиде, — сказал он, с вызовом глядя на Джоша. Тот улыбнулся. — Не самый лучший способ сказать, что ты хочешь поддерживать со мной отношения, но это уже лучше, чем ничего, — признал он. Тайлер несильно ударил его по плечу. — Мне не обязательно оставаться на полярную зиму, — добавил он, и Тайлер удивленно округлил глаза. — Или, по крайней мере, не обязательно оставаться на каждую. — Я думал, типы вроде тебя не должны расхаживать среди нас, обычных землян, — заметил Джозеф, надеясь, что его слова опровергнут. — Да, — признал Джош, и Тайлер поник. — Но я разговаривал с Дастином. Очень долго, на самом деле, разговаривал. Сначала он посоветовал мне отвалить и заняться делом, но, знаешь, — Джош хитро ухмыльнулся. — Если ты подходишь к одному и тому же парню с одним и тем же вопросом каждый день… а если еще и полярная зима, и ему некуда деться, — Джош выдержал многозначительную паузу, а Тайлер против воли прыснул. — В общем, он сказал мне, что я могу делать все, что угодно, но, если из-за этого возникнут проблемы — я труп. Тайлер сглотнул, чувствуя, как начинает нервно колотиться его сердце и потеть ладони. — Ты даже не знал, захочу ли я продолжать эти отношения, — сказал он, разглядывая немного сползший флаг с черепами и отстраненно размышляя о том, что его уже давно пора постирать. — Ну, пришлось бы искать себе другого Тайлера, — притворно вздохнул Джош и Тайлер тут же вскинул голову, смеривая его недобрым взглядом. — Но ты ведь хочешь. — Я… — Тайлер запнулся, чувствуя, как что-то внутри него мешает произнести следующие слова, но довольно быстро убеждая это что-то заткнуться. — Да, я хочу, — твердо закончил он и закатил глаза, когда Джош снова начал улыбаться. — Это очень хорошо, — сказал он. — Но я не стану мягким и покладистым Тайлером, — на всякий случай предупредил Тайлер. Джош прыснул. — Постараюсь пережить.

***

Тайлер поскользнулся и упал в сугроб, и начал бросаться в Джоша наспех слепленными снежками после того как отмороженный захихикал. — Здесь такие теплые зимы, — мечтательно проговорил тот, отряхивая пальто от снега и помогая Тайлеру подняться. — Да, не нужно надевать три пары штанов, — закатил глаза тот. — И можно провести на улице больше десяти минут, не боясь получить обморожение последней степени. — А Тайлер все такой же вредный, — беззлобно усмехнулся Джош. — Закрой рот, тебе им еще меня целовать, — посоветовал Тайлер, пытаясь вытряхнуть снег из ботинка. — Да черт! — взвыл он, чувствуя, как быстро промокает носок и начинает замерзать нога. — Хватит надо мной смеяться! — обиженно воскликнул он, услышав над головой смешок. — Тебе, может, помочь? — предложил Дан, ехидничая. — Ты просто ужасный, — пробубнил Тайлер, цепляясь за его рукав. — Действительно, — подыграл ему Джош. — И за что ты только меня любишь? — А я тебя и не люблю, — отмахнулся Джозеф, наконец распрямляясь, и показал ему язык. — Неправда, — сделал вид, что это ранило его до глубины души, отмороженный. — Неправда, — со вздохом признал Тайлер и сжал его ладонь. С неба посыпался снег: такими крупными хлопьями, что стало невозможно различить что-либо в радиусе нескольких метров. Тайлер посмотрел на серое небо и отстраненно подумал, что без стаградусного мороза и северно-южных сияний зима казалась просто-напросто ненастоящей. С другой стороны, была одна маленькая вещь, которая объединяла Южный полюс с Колумбусом. Не важно, был ли Тайлер дома или застрял посреди дурацкой Антарктиды — рядом с ним неизменно торчал его персональный отмороженный. Нет, Тайлер абсолютно точно не был против.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.