Глава XVII
22 июня 2020 г., 23:57
Маленькая лодочка легонько покачивалась и плыла вперед по кристальной воде, это успокаивало всех пассажиров и нагоняло дремоту. А-Цин удобно разместилась на дне лодки, а ее голова покоилась на коленях Вэй Ина, который легонько гладил ее по голове. Лис мысленно звал Лань Чжаня и вскоре он почувствовал слабый отклик, он смог сообщить, что они плывут в Гусу и будут этой ночью.
<<Вэй Ин, будь осторожен. Все заклинатели собрались тут.>>
<<Нам наверняка устроили засаду. Ляньфан-цзунь находится в Облачных Глубинах>>
<<Мгм>>
<<Ты чувствовал энергию Чифен—цзюня?>>
<<Мгм. Они покоятся в нашем ордене, но душа слишком разъярена и не дает ответов>>
<<Ничего страшного. Я нашел последнюю часть тела и смогу заставить сказать, кто его убил. Все же знают, что мертвецы не умеют врать. >>
Вэй У Сянь и дальше бы разговаривал с любимым, но кто-то скинул его руку с теплой головы и когда он опустил взгляд вниз, то увидел злые глазки девочки и ее надутые щеки. А-Цин встала с насиженного места, села рядом с Сяо Синчэнем и начала жаловаться ему какой плохой лис, издевается над ней и считает ее маленькой. На эти слова двое мужчин лишь рассмеялись и как сговорившись уже оба погладили маленькую голову. На это девочка разозлилась пуще прежнего и хотела вытолкать за борт своих обидчиков, но Старейшина ее успокоил и достал припрятанную конфетку, которая вскоре исчезла.
— Братик Вэй, а в кого ты еще можешь превращаться, кроме лисы. Например, в рыбку или лошадь?
— Сейчас мне и в лису тяжело обращаться, а так черный кролик и ворон.
— И все? <<Какой ты все же слабак>>
— Ну уж извини, я тебе не зверинец императорского двора. Мне хватает и этих трех обличий.
— Получается, ты можешь перевоплощаться, читать мысли и передавать свои, залечивать быстрее раны, — девочка сгибала свои изящные пальчики перечисляя способности мужчины, — и на этом все.
— Сестренка, ты мне решила устроить допрос. — А-Цин лишь хитро улыбнулась и кивнула головой: — Ладно расскажу, раз тут так скучно. Умею управлять лисьим огнем и темной энергией, гипноз, слух и зрение намного лучше, чем у заклинателей, также могу видеть энергию других существ, управлять мертвецами... На этом все.
— Это мало!
— Я тебе не божество. Да и пока у меня только три хвоста, а должно быть девять.
Так они болтали до самого вечера, даже Даочжан присоединился к их веселым и глупым спорам, а в конце перебранки девочка заявила, чтобы заклинатели научили ее магии. Она слышала, что заклинатели умеют парить на мечах, как птицы и девочка тоже хотела почувствовать себя птичкой. Все объяснения закончились, когда лис почувствовал ауру заклинателей. Он стремительно поднялся на ноги и выудив талисман, подавляющий энергию, нырнул под воду и прицепился ко дну лодки. А-Цин сначала не поняла, что произошло и хотела позвать лиса, но ей успел прикрыть рот Даочжан и сказал ей успокоиться и молчать. Вскоре в небе появились заклинатели на мечах, и они быстро начали приближаться к лодке.
— Добрый вечер, путники. Могу я спросить, что два слепых человека делают в лодке и не нужна вам помощь?
— Вынужден отказаться, хоть я и слеп, но я все еще могу ориентироваться и смогу доплыть без посторонний помощи.
Лодку окружили пять заклинателей, и они все имели талисманы, которые зажигались, если рядом была темная тварь. Услышав шелест талисманов Синчэнь понял, что они поджидали их и ждали лиса.
— Вы не встречали подозрительного человека или огромного лиса по пути?
— Если бы смог увидеть, то обязательно сказал вам.
— Простите за мою глупость и неуважение...
— Хватит быть с ним вежливым! Эй, слепой, мы знаем, что вы были вместе с той тварью. Так что лучше расскажи нам, где он, а иначе будете плыть до берега без этой лодки! — один из заклинателей в золотых одеждах поставил сапог на борт лодки и начал раскачивать ее, девочка очень сильно испугалась и прижалась ближе к мужчине.
— Перестаньте это делать. Юноша попросил нас сесть в лодку и поплыть в сторону Гусу, а сам он ушел куда-то в город.
Услышав слова слепого человека, они полетели в сторону той деревни. Они подождали какое-то время, но Вэй У Сянь не всплывал и люди, находящиеся на лодке, начали беспокоится, и когда А-Цин хотела посмотреть за борт, то она увидела два красных глаза в воде и очень сильно испугалась. Послышался всплеск воды и в лодку забрался мокрый и замерзший юноша. Они сразу же сняли с Вэй Ина мокрую верхнюю одежду и отдали свои верхние одеяния, накрывая его, чтобы тот быстрее согрелся. Но девочке показалось, что со Старейшиной И Лин, что-то не так, она осторожно провела по его голове и отодвинула мокрые волосы.
— Твои уши. Они стали лисьими.
— Вэй Ин, что с тобой происходит?
— Если бы я сам знал. Почему-то части моего тела обращаются, и я не могу их вернуть обратно.
— Возможно, это из-за твоего положения или стресса. — Даочжан взял холодную руку Вэй Ина и начал вливать светлую энергию.
— Мне нужно вернуться к моему спутнику, он мне поможет.
— Ты про второго господина Ланя. — рука немножко дернулась в руках мужчины, и он улыбнулся, — Я догадывался, что он является твоим "мужем", так как слышал от торговцев о том, что один из нефритов клана Лань пал жертвой хитрого лиса.
От улыбки Даочжана Вэй Ин немного смутился, а его уши прижались к голове. А-Цин это заметила и не смогла сдержать вырвавшийся смешок, слишком Старейшина И Лин был милым и похожим на котенка.
Глубокой ночью они приплыли в город, в котором почти все спали, только пара человек ходили по улочкам, освещенными китайскими фонариками. Вэй У Сяню замотали глаза и уши, взяли под руки и начали идти просто вперед.
<<Лань Чжань, куда нам идти?>>
<<Часть заклинателей ушли в спешке. Вам надо идти по направлению к Гусу, ты услышишь журчание воды>>
<<Нас там встретят>>
<<Мгм>>
Вэй Ин остановился и пошел путем, который только он видел и помнил, ведя двух незрячих людей. Вскоре они оказались около подножья горы, и лис очень отчетливо слышал, как бежала вода.
— У нас остались талисманы?
— Один, но ты же использовал его сегодня, если ты его используешь, то могут быть последствия.
— Ничего. Мне там помогут.
Талисман был отдан и теперь его сжимали в руке. Силы сразу же стали ослабевать и лис чуть не упал, если бы его не держали двое людей. Они шли через лес и вскоре они были у маленького озера, от которого веяло морозным холодом, а также он чувствовал энергию заклинателя. Кусты зашуршали и к ним вышел заклинатель в белых одеяниях с лобной лентой с плывущими облаками. Синчэнь и А-Цин напряглись, не зная друг или враг стоит перед ними, они были готовы защищать лиса.
—Цзэу-цзюнь, разве вы не должны спать в такой час и находиться внутри стен? Нарушаете правила своего ордена. — Вэй Ин улыбнулся по-лисьи и немного наклонил голову.
— Господин Вэй, ради вас можно и один раз нарушить правила. А кто ваши спутники?
— А-Цин приветствует вас. — девочка отступила от лиса и поклонилась. На ее щеках пылал лёгкий румянец, а кончики ушей горели огнем.
Глава ордена поклонился в ответ, и взяв Вэй Ина под руку, повел через кусты, а затем лица всех объял холодный воздух. Они вошли в скрытую пещеру о которой никто и не догадывался. Вэй У Сянь почувствовал, как они уходят в глубь горы, а также поднимаются по ступенькам. Вскоре они остановились и руки держащие Вэй Ина куда-то делись, оставляя его в полной темноте. Он уже хотел позвать, но его неожиданно крепко обняли, а в нос ударил запах сандалового дерева, который заполнял лёгкие.
—Лань... Лань Чжань...
— Я тут, любимый. — повязка исчезла с его глаз и головы — Мое сердце тосковало по тебе. — из глаз Вэй Ина хлынули слезы, а губы задрожали.
— Нам так не хватало тебя. Больше никогда не оставляй меня одного.
— Мгм. Ничто больше не сможет нас разлучить.
Лицо второго нефрита начало медленно приближаться, а до губ двух мужчин оставалось пару сантиметров, что они ощущали огненное дыхания друг друга. Для Вэй Ина этот момент тянулся вечность, и он подался вперёд и его губы коснулись губ Лань Чжаня. Поцелуй был мягким, почти невесомым, как будто он целовал нежный лепесток персикового дерева. Холодная рука заклинателя легла на затылок Старейшины И Лин, и он осторожно провел сначала по волосам перебирая их, затем коснулся теплого мягкого уха лиса. От таких действий лисьи ушки мелко задрожали, как и сам их обладатель. Они бы целовались, так и дальше, насыщаясь после долгой разлуки, но по помещению раздался слабый кашель.
— Ван Цзи, они не заберут твоего возлюбленного, так что не съешь его сейчас полностью.— слова главы ордена его засмущали, и опустив уши, он спрятался за широкую спину Ханьгуань-цзюня.— План обсудим завтра, а сейчас я вас покину. Брат, не забудь вернуться в свой дом до рассвета. Я полностью уверен, что завтра поднимется шум, и они будут обыскивать всю гору.
— Цзэу-цзюнь, талисманов больше нет, меня ведь обнаружат. — рука Старейшины оказалась в руке Лань Чжаня, и он нежно сжимал её, так успокаивая магистра дьявольского культа.
— Вэй Ин, не беспокойся. Мы с братом поставили барьер, он скроет твое присутствие.
— Это хорошо. Я так устал от всех этих погонь и вечного чувства тревоги и неполноты. Лань Чжань, ты можешь отнести меня в кровать и полежать пока я не усну?
Без лишних слов второй господин Лань у всех на глазах взял Вэй Ина на руки и понес туда, куда только он знал путь. Через мгновение голова Старейшины почувствовала мягкость кровати, а вскоре и теплое тело, лежащие рядом. Вэй У Сянь повернулся на бок, а к его спине прижались и обняли, положив руку на живот, где бились два маленьких сердца. Как Старейшина ни старался не засыпать, но вскоре его сморил глубокий сон, в теплых и нежных объятиях любимого человека.
Примечания:
Мало, но следующая глава будет больше.)