Ты был моим спасением

R
В процессе
113
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 7 071 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 28 Отзывы 13 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Мои ноги будто ожили, когда этот парень сказал мне идти за ним. Мы уже ушли из той череды переулков и домов.Сейчас мы вышли на маленький рынок.Всюду было столько свежей еды.Мой нос просто разрывался от такого количества запахов.Живот снова начал разъедать меня изнутри.Я тут же схватилась за него и зажмурилась, пытаясь в том же темпе идти за Томиокой. Томиока Гию… Довольно интересное имя, как мне кажется. — Давай немного ускоримся? Не хочу, чтобы учитель ругал меня, — подал голос парень, тем самым выводя меня из размышлений. — Да, конечно… Мы шли так долго, пробиваясь сквозь народ на рынке.Никогда бы не подумала, что утром может быть так много людей на улице. Уже подходя к концу продолговатой линии различных ларьков, заметила знакомую темно-зеленую рукоять.Я нахмурилась и уже подумала, что мне почудилось.Сначала я хотела подойти и убедиться, что это она, но при этом я совсем не хотела вспоминать события той ночи.Единственное, что я хотела узнать у продавца, так это откуда он взял этот меч.Этот меч ведь держал Танака той ночью.А может он видел его? Может Танака сам отдал меч этому человеку? Я решительно повернулась в сторону мужчины, который как раз протирал меч какой-то тряпкой. Видимо, он хотел, чтобы тот своим блеском, привлекал больше покупателей. — Извините, господин…а могу я спросить откуда у вас этот меч? — я не узнала собственный голос.Он был таким хриплым и низким. Мужчина нахмурился и будто думал, отвечать ли мне или нет. — Я выкупил его прямиком у одного кузнеца из соседней деревни. Как он может так нагло врать? — Может быть вы нашли его в лесу? Примерно два дня назад, — я знаю, что могла бы этого не говорить, но я просто ненавижу людскую ложь. Я заметила, как напряглось его лицо. Мужчина нахмурился и стал медленно подходить ко мне вместе с мечом.Мне это совсем не нравилось, но почему-то я оставалась на месте. Когда он подошел ко мне и я уже слышала его раздраженное дыхание рядом с собой, то уже успела пожалеть о своих словах. — Ты хочешь обвинить меня во лжи, девчонка? — Я-я лишь…хотела спросить не видели ли вы кого-нибудь рядом с этим мечом, когда нашли его? — Я уже сказал тебе, что выкупил меч у кузнеца. Всё, иди погуляй, девочка, — он махнул рукой, как бы ещё раз повторяя, чтобы я уходила прочь. Мне хотелось вернуть меч.Я бы не хотела, чтобы он принадлежал какому-нибудь другому человеку, который купит его. — Аямэ! Я услышала знакомый мягкий голос Гию.Но сейчас в его голосе присутствовали нотки раздражения. — Я уже думал, что ты потерялась! Не нужно никуда сворачивать, — синие глаза Томиоки устремились сначала на меня, а потом уже на сам ларёк. — Ты что-то хотела купить? Да, я бы хотела вернуть вещь, которая принадлежала моему отцу и которой защищал меня мой старший брат. Я бы хотела всё это сказать, но вместо этого я просто упала на землю. Я почувствовала, как глаза становятся влажными. Впервые за всё это время я наконец-то решила выплакаться. Но жаль, что в такой неподходящий для этого момент. — Эта девчонка обвиняла меня во лжи, чтобы заполучить этот меч, — вставил своё слово тот самый продавец. Я посмотрела на Томиоку. Он заметно напрягся и смотрел то на меня, то на тот меч. Я же уже чувствовала, как слёзы стекают по щекам. Они стекали медленно и не все доходили до подбородка. Холодный воздух не позволял им. — Вставай и давай продолжим идти. Когда дойдём, тогда и сможешь выплакаться. Сейчас я поняла, что уже не встану.Ноги так замёрзли и устали. Каждый шаг до сих пор даётся мне с непосредственным трудом и с каждым днём становится всё хуже. Буквально через несколько секунд я почувствовала, как меня подхватили на руки и я уже упиралась щекой в чью-то спину. От одной только мысли, что меня подхватил на руки парень, щёки покрылись еле заметным румянцем. Я вдохнула и ощутила аромат, исходящий от юноши. Он пах цветущей вишней. Такой мягкий и несвойственный запах для будущего мужчины. Но этот аромат так подходил ему. Не знаю что больше вскружило мне голову: сам аромат или то, что я так много его вдыхала. Томиока не сказал ни слова, пока мы шли, а мне даже не хотелось начинать с ним диалог, потому что веки с каждым разом становились всё тяжелее…

***

Когда я открыла глаза, то увидела Танаку, склонившегося надо мной. Его непослушные и длинные каштановые пряди вновь не могли удержаться в незамысловатом пучке. Губы брата вытянулись в легкой улыбке, а взгляд был точно направлен на меня. — Зачем она нам? Я не вижу в ней ничего необычного, — раздалось где-то за спиной Танаки. Но он не обернулся на голос. — Вот когда проснется, тогда всё и проясним. Дальше брат стал будто тускнеть, пока совсем не исчез. Я снова открыла глаза и вместо старшего брата я увидела лишь деревянный потолок. По ощущениям я лежала на футоне, а мои ноги были аккуратно накрыты одеялом. Когда я открыла глаза, то в доме была полная тишина, но через некоторое время я снова услышала голоса. — Она сможет лишь помогать нам, Гию. Я не смогу её обучать, как вас с Сабито, — голос, видимо, принадлежал не молодому мужчине, а обращался он к знакомому мне Томиоке. Когда голоса вновь стихли, я решила встать с мягких футонов и осмотреть сам дом. Ступая босыми ногами, я старалась не издавать лишних звуков, чтобы не привлечь внимание жильцов. Дом был небольшим, но в нём, кажется, жили сразу трое людей. И им живется не так уж и плохо и тесно.Сейчас я продолжала свой путь и уже заметила выход из дома, но в один момент передо мной, будто что-то выросло и я врезалась в это «что-то». Врезавшись в него, я сразу зажмурилась. Судя по тому, что тело было крепким, я поняла, что это был парень. — Что, уже сбежать от нас хочешь? — послышался хрипловатый голос сверху.Этот юноша однозначно был выше меня. — Я…просто осматривалась и найдя дверь, хотела выглянуть на улицу, — ответила я, даже не подняв на него свой взгляд. — Пойдем. Учитель хотел бы с тобой поговорить, — парень, похоже, вошел туда же, откуда и появился. Это был практически незаметный проход в основную и самую большую комнату этого дома. Я открыла глаза и заметила, что у юноши были рыжие волнистые волосы. Он прошел в глубь комнаты и сел рядом с Томиокой. Последний одарил меня холодным взглядом темно-синих глаз. — Фудзимото Аямэ? — я немного удивилась, так как услышала своё имя не от Гию, а от кого-то другого. Этот голос был похож на голос из моего сна. — Отныне мы с тобой можем считаться сожителями. У мужчины, говорившего это всё, была красная маска гоблина. — Я Саконджи Урокодаки.
113 Нравится 28 Отзывы 13 В сборник