ID работы: 8705332

Истинный Король Британии

Гет
NC-17
В процессе
1228
автор
Sofi_coffee бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1228 Нравится 1116 Отзывы 398 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Артурия встала с кровати, протёрла кулаками глаза и широко зевнула. Она спала на небольшой кровати с днищем из переплетённых верёвок или полосок кожи. Пуховую перину покрывали простынями, стёгаными одеялами и меховым покрывалом. Такая кровать легко разбиралась, и Артурия могла при необходимости взять её с собой, когда выезжала в другие владения. Помимо кровати обстановку спальни составляли лишь несколько сундуков для одежды и пара табуретов. Иногда одежда и украшения хранились в маленькой гардеробной, которая примыкала к спальне.       Немного подумав о произошедшем вчера, она отбросила эти мысли и пошла умываться. Вода для мытья или питья стояла в каждом помещении в специальной чаше. Кроме того, на верхнем уровне замка стояла большая ёмкость или бассейн для подачи воды на нижние уровни. Ванна в то время представляла собой деревянную бадью.       Артурия переоделась в свою обыденную одежду и решила найти Артура, чтобы узнать его мнение насчёт прошлого дня. Сама того не заметив, она начала восхищаться им. Артурия пошла в сторону комнаты Артура. Придя и заметив, что дверь приоткрыта, она постучалась, прося разрешение войти. Однако, похоже, его там не было. Она зашла в комнату и захотела осмотреться, но в этот момент из окна послышался какой-то звук.       Артур проснулся раньше всех, умывшись, он пошёл на улицу, чтобы размяться. Он придумал для себя план тренировок: сто отжиманий, сто приседаний, сто упражнений на пресс, десять километров бега каждый день. Ведь чем раньше он вернётся в прежнюю форму, тем лучше.       Артур хотел побыстрее завершить утреннюю тренировку, поэтому стал ускоряться.        — Восемьдесят шесть, восемьдесят семь, восемьдесят восемь… — на выдохе произносил Артур, делая отжимания.       Артурия, которая смотрела на это, поражалась. Как можно делать так много отжиманий в таком молодом возрасте. «Он же всего на два года старше меня…» — для Артура, который знал о крови дракона в обоих детях, это не было удивительным.       Закончив выполнять одно упражнение, он хотел сразу же начать другое, но почувствовал на себе чужой взгляд. Осмотревшись, он увидел «Артура». Мягко улыбнувшись, он продолжил заниматься дальше.       Артурия прекрасно понимала, что от мыслей пора переходить к делу, если она хочет также помогать людям, то должна становиться ещё сильнее. После недолгих раздумий, она решила присоединиться к утренней «разминке». Артурия второпях выбежала из комнаты, случайно столкнувшись с сэром Эктором, на ходу тараторя извинения.        — Куда она так спешит.… Не понимаю я, ведь у неё вся жизнь ещё впереди, — вслед проговорил ей Эктор.       Артурия старалась не разочаровывать Артура, поэтому делала всё с полной отдачей. Артур, конечно, удивился желанию «Артура» присоединиться к тренировке, однако отговаривать не стал, ведь это поможет ему в будущем.       Сейчас два «Артура», Кей и сэр Эктор завтракали, но их трапезу прервал звук стука во входную дверь. Сэр Эктор встал из-за стола, подошёл и открыл её. Там стояли несколько рыцарей, а рядом с ними стоял Брендон Оллфорд. Это был сын лорда Джозефа Оллфорда, правителя этих земель, с которым Эктор находился в хороших отношениях. Артур узнал его, это тот самый «Главарь разбойников». У него были прямые чёрные волосы, его лицо искажал гнев от того, что он никак не мог найти своего обидчика. Одет он был в костюм, подходящий аристократу, чёрные бриджи, чёрные чулки и белого цвета пальто.        — Здравствуйте, что привело вас сюда, сэр Брендон? — Эктор понимал, что его вопрос бессмыслен.       Он знал, что произошло прошлым днём, а характер сына лорда оставлял желать лучшего. Вчера он хвалил Артура за то, что тот вступился за «слабых», однако в следующий раз попросил не вмешиваться. Ведь после смерти Утера, у Британии нет законного наследника престола, и знать могла делать почти всё, что захочет. Эктор лишь надеялся, что в будущем Артурия станет королём, объединит разорённую страну.        — Вчера одна деревенщина… — даже не поздоровавшись, начал он. –Оскорбила мою честь, как дворянина. Я не могу оставить это просто так, поэтому я велел начать расследование. Однако единственное, что известно, это его имя — Артур.        — Я… — начал говорить сэр Эктор. Однако его прервали.        — Чего тебе здесь нужно? Убирайся отсюда, неужели забыл, что было в прошлый раз? — Артур встал рядом с Эктором и блеснул глазами.        — Ах ты, подворотная шавка, да как ты смеешь?! — с ненавистью ответил Брендон.        — Ещё как смею, потому что для меня ты никто. Что ты сделал, чтобы заслужить моё уважение? Ах, ну да, совсем забыл… Издевательство над детьми из более бедных семей при том в компании своих дружков. Да, настоящий пример для подражания! — в издевательской манере ответил Артур.        — Хватит! Сэр Вильям, разберитесь с ним и заприте его в тюрьме отца! — приказал Брендон одному из рыцарей.       Артур обратил внимание на приближающегося к нему рыцаря, сэра Вильяма. Он был высоким и достаточно мускулистым, а его броня с трудом прикрывала тело. Но для Артура он не представлял никакой угрозы, хоть десятки таких рыцарей посылай. Пока Артур обдумывал, как по-быстрому с ним справиться, вперёд вышел сэр Эктор.       — Сэр Вильям, как Рыцарь, вы должны проявлять должную учтивость. Даже если перед вами Сквайр, — серьёзным голосом заявил Эктор.       — С-Сквайр? В таком малом возрасте? — сэр Вильям запнулся от удивления. Сэр Эктор кивнул.       — Извините, но может, проведём бой в другом месте? — предложил Артур.       — Веди.       Все присутствующие пошли на задний двор, где было достаточно места для боя.       — Я не вижу твоего меча, сквайр, — осматривая своего «противника», сказал Вильям.        — Держи, — к Артуру подошёл Кей. — Возьми мой, — на самом деле, держать меч было не тяжело, просто неудобно. Малый возраст делал своё дело.        — Извини меня, дитя, я знаю, в чём дело… — опустил «глаза» сэр Вильям. — Но я обязан выполнить приказ своего молодого господина и провести бой. Не переживай, я не буду биться в полную силу.       — Всё в порядке, однако, лучше не недооценивайте меня, — с пониманием ответил Артур.       — Теперь я предстаю перед тобой, как сэр Вильям, Рыцарь Лорда Оллфорда!        — Артур… Просто Артур.       — Ну что ж, тогда… Защищайся!       Вильям начал с вертикального удара, Артур без проблем увернулся и ударил по мечу противника сверху, зарывая его в землю. А пока Вильям был в недоумении, приставил свой меч к горлу противника.        — Сдавайтесь. Будь это настоящий бой, вы были бы уже мертвы… — спокойным и расслабленным голосом произнёс Артур.        — Достаточно, я всё понял, убери меч, — с небольшим страхом сказал Вильям. — Рыцарь, который тебя обучил, проделал хорошую работу.       — Да, он был хорошим учителем… — ответил Артур, предаваясь воспоминаниям.       — Погодите! Погодите! Стойте! — заорал сын Оллфорда. — Сэр Вильям! Вы должны были побить его и запереть в отцовской тюрьме!!! Почему вы ему поддались?!       — Сэр Брэндон, прошу меня простить, что не оправдал ваших ожиданий. Однако этот мальчишка слишком силён, боюсь, в честном бою, я был бы мёртв в первые мгновения… — вспоминая взгляд Артура.        — Всё равно! Тогда, нападайте все вместе на него! — приказал Брэндон остальным рыцарем.       Однако его никто не послушал. Они видели движения этого мальчишки, с какой лёгкостью он победил Сэра Вильяма, который сам не был «слабаком», да и нападать на одного мальчишку.… Это было против чести рыцаря, поэтому все остались стоять на своих местах.        — Раз ты так хочешь отомстить, то почему сам не сражаешься? — провоцирующим тоном произнёс Артур.        — Ах ты тварь… — прорычал Брэндон, забирая меч одного из рыцарей, подходя к Артуру.       — Нападай, всё равно ты падёшь… — сам себя не контролируя, мрачным голосом ответил Артур.       На протяжении всего боя Артур блокировал, парировал удары, но не атаковал в ответ. Ему было интересно, насколько хорошо обучили его соперника. Однако его ожидания были слишком завышены.        — Дилетант… — первое слово Артура за весь бой.       — Заткнись!       — Ты ведь почти выдохся, сдайся, и всё закончится… — предложил Артур.       — Никогда!       Звук от сталкивающихся мечей разнёсся по «арене».       — Ты мне надоел… — нанёс свой удар Артур, разоружая противника.       — Как ты?! — не успел он договорить, как почувствовал, что к его горлу приставили меч.       — Слушай… — необычно мрачным голосом произнёс Артур. — Может, мне убить тебя? И все разойдутся по домам?       — Артур, достаточно… Я думаю, он усвоил урок, — подходя к Артуру, произнёс Эктор.       — Точно? — немного сильнее прижимая меч к шее, чтобы там появилась капли крови.       — Я сдаюсь! Сдаюсь! — серьёзно опасаясь за свою жизнь, прокричал Брэндон.       — Слабак, только умеющий отыгрываться на слабых.… Исчезни с глаз долой! — сам того не ожидая, прикрикнул Артур.       После того, как рыцари забрали с собой «молодого господина», который потерял сознание, на площадке несколько минут стояла тишина.       Артур обдумывал произошедшее, он всего лишь хотел припугнуть его и преподать урок, однако он чуть не убил его.… В последнее мгновение, услышав Эктора, он будто пришёл в себя. В какой-то момент ему показалось, что его тело контролирует кто-то другой. Артура это пугало, в прошлом мире такого не было. Неужели это последствия переноса в другой мир?! Чёрт.… Это было близко, он серьёзно чуть его не убил.       Сэр Эктор с Кеем поражённо смотрели на него, хоть они и были знакомы всего два дня, но он казался хорошим человеком.       — Артур.… С тобой всё в порядке? — спросил его подошедший Кей.       — Да.… Всё в порядке, не знаю, что на меня нашло. Прошу, ваш меч, — ответил Артур, передавая меч обратно в руки его владельца.       — Ты больше не пугай нас так…. Мы и вправду подумали, что ты его убьёшь.       — Нет, я бы так не поступил, просто хотел припугнуть, чтобы больше не появлялся здесь.       За прошедшим боем также наблюдала Артурия. Она просто поражалась мастерству владения мечом Артура. На протяжении всего боя он одерживал победу, даже не нанося ударов в ответ, и Артурия только убедилась в том, что он превосходный мечник и добрый человек. Однако к концу, она единственная заметила, что один глаз Артура немного пожелтел и очень малая прядь волос окрасилась в белый цвет. Но когда битва закончилась, всё вернулось в норму.       Эктор и Кей сидели за столом, они думали, что же сегодня произошло с Артуром.       — Артур без сомнения добрый человек… Может, просто вспылил? — выдвинул своё предположение Кей.       — Я тоже думаю, что он неплохой человек… — согласился с мнением своего сына, Эктор. — Возможно, сын Оллфорда потревожил старые воспоминания? — это было логичным, ведь он сам сказал, что его семью убили, но не сказал, кто. Может Артур был дворянином, но его семью хотели убить, а он чудом спасся…       — Плохие воспоминания, да.… Это может быть правдой, может вчера, когда Артур увидел, как он издевается над другими, он вспомнил нечто плохое? — высказал ещё раз своё мнение, Кей.       — Возможно, но вчера он сдержался, а сегодня… — задумался Эктор. — Похоже, даже железные нервы не могут выдержать тяжесть дурных воспоминаний.       — Жаль мальчишку, остался последний из своего рода…       Тем временем Артур в своей комнате лежал на кровати и размышлял над произошедшим…       — Что со мной происходит? Что это было тогда? Как будто кто-то… — размышления Артура прервал стук в дверь и голос.       — Артур, можно зайти? — по голосу он понял, что это был «Артур».       — Конечно, заходи, — ответил я, меняя своё положение на кровати.       — С тобой всё в порядке? — спустя некоторое время спросил его «Артур».       — Да, всё в порядке, не о чем беспокоится… — уверил Артур.       — Я ведь вижу, что это не так, тебя точно что-то беспокоит, — парировала Артурия. — Сэр Эктор, Кей и я…. Мы ведь беспокоимся о тебе.       — Спасибо за беспокойство, но у меня, правда, всё в поряд…. — замер Артур, напоровшись на проницательный взгляд.       — Я ведь вижу, что это не так, давай, колись, в чём дело, — уверенно произнесла Артурия.       Артуру показалась эта ситуация странной, кто может знать Артура лучше самого «себя».       — Зачем тебе это знать? — Серьёзным голосом спросил он, вглядываясь в глаза своей младшей копии.       — С-сэр Эктор говорил, что такие разговоры лучше проводить в кругу семьи или друзей… — немного струсила Артурия под «таким» взглядом, но взяв себя в руки, смогла закончить предложение и теперь ждала ответа.       — Ладно, я расскажу, однако поклянись, что не расскажешь об этом никому, даже самым близким людям, — продолжал давить на «него» взглядом Артур. Он незаметно приготовил заклинание, которое не позволяло бы человеку напротив рассказать его секрет. Ведь Мерлин был его наставником по магии. Требовалось лишь согласие…       — Я-я клянусь, что не расскажу ни одному человеку, — пыталась твёрдо сказать Артурия.       — Хорошо, тогда… Я из другого мира. В прошлом мире меня звали Артур Пендрагон, я был убит и теперь оказался здесь. Да, я твоя версия в другом мире. Я не знаю, что сегодня случилось, мне казалось, что моё тело кто-то контролировал, — почти всё выложил он другому «себе». Артур очень сомневался, говорить ли правду, но заклинание Мерлина уже сработало. И теперь «он» никак не сможет рассказать об этом разговоре, даже если сам Мерлин будет рыться в «его» голове, ничего не узнает, а другие маги и чародеи и подавно.       От такого откровения Артурия даже растерялась. Она слышала, о чём говорили Эктор и Кей за столом, и предполагала, что их догадки были верны или близки к истине. Однако правда была далека от их предположений.       — Раз ты рассказал мне свой секрет, то я расскажу свой… — спустя долгое время раздумий начала говорить Артурия. — На самом деле я….
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.