ID работы: 8705683

Игла смерти

Смешанная
R
Завершён
3736
Размер:
65 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3736 Нравится 173 Отзывы 1597 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Люциус дрожащими руками поднес склянку с зельем к губам и в два глотка выпил горькое лекарство. По телу прошла легкая судорога и последствия трех Круцио, наконец, схлынули. Малфой выдохнул с облегчением и откинулся в кресле. Закрытые покои доступные только тем, кто принадлежит роду Малфоев, были спасением. После Хэллоуина Лорд почтил его поместье своим вниманием. Ну как почтил, поселился, заняв покои главы рода, отобрал кабинет и все остальные помещения тоже. Нарцисса сбежала во Францию к матери, но когда Лорд освободил сидельцев Азкабана, бывшей супруге пришлось вернуться. Теперь Нарцисса ухаживает за больными, терпит гадости от бывших соратников Люциуса и только фальшивым статусом замужней дамы и помощью Беллатрисы отбивается от приставаний. Люциус принялся намазывать сбитые руки зельем, выправляя едва ли не содранные ногти. Расслабился за столько лет, забыл каково это, скрести каменный пол ногтями, завывая от боли. Не контролировать свое тело. Омерзительно. Только бы с Поттером все получилось. И плевать, что там Снейп говорит. Мальчишка единственный выход из ситуации, а с гриффиндорским благородством и слизеринской хитростью можно сделать очень многое. И своего взрослого любовника Поттер никогда не забудет и не обидит. Посреди тайной комнаты медленно закипали три котла. В одном было сваренное зелье, разбавленное водой до нужной консистенции, во втором кипяток, под третьим ревело ледяное пламя и плескалась родниковая вода, от которой тянуло холодом на всю округу. Древний ритуал, даже в сказках его описывали. Неторопливо раздеваюсь и зябко повожу плечами. Несмотря на то, что я знаю, что будет, все равно боязно лезть в заведомо смертельную жижу. Два глубоких вздоха, долгий выдох, и подняться по ступеням небольшого помоста как на эшафот. Не бояться, магия защитит, тем более в эту ночь. Ещё один вдох и прыжок в большой котел. Кожу обжигает жаром, боль разливается по телу, заставляя судорожно дернуться, но надо терпеть, нельзя выныривать, зелье должно пропитать меня. Громкий звон настроенных чар и отталкиваюсь от невероятно горячего дна и быстро перебираюсь во второй котел. Нырнув в бурлящий кипяток, тут же выбираюсь в лед. От перепада температуры сводит все тело. Холод обжигает ещё больше чем огонь. Второй звон, и я оскальзываясь, выползаю на деревянные мостки, судорожно дыша. Обожженная кожа приходит в норму, счищается все наносное, все шрамы, проклятья и сглазы. Растекаюсь по дереву, прикрыв глаза. От тела валит черный пар, признак того, что я собрал довольно много дряни за жизнь. Огонь под котлами гаснет, а я медленно сажусь. Пар стал уже серым, осталось совсем немного, как только пойдет белый, ныряю в обратном порядке. Время, ныряю в лед, кипяток и зелье по очереди, уже не сильно задерживаясь, а едва оказался снаружи, как меня стошнило чем-то черно-зеленым, да ещё и трижды. Хорошо же меня травили. Едва не клюнув носом в наблеванную лужу, отползаю в сторону и просто лежу на камне пережидая мышечную судорогу. Наконец, я смог подняться и, приведя себя в порядок, осел на заранее подготовленную кушетку. Только спать, на большее я совершенно не способен. Сириус раздраженно оглядывал кухню Блэк-холла. Толпа рыжих идиотов, просто толпа лишних людей, и, конечно же, Дамблдор. Сидит во главе стола, будто так и нужно, хотя, хочет на кухне быть главным, пускай будет. Блэк криво усмехнулся и приложился к бутылке, в которой от коньяка был только запах. Пускай думают что он пьяница, так будет проще защитить Гарри. Какую работу могут на алкаша повесить? Да никакую, вон Флетчер только ворует и понятия не имеет, что тащит дешевые маггловские подделки. Блэки имели запас на все случаи жизни, и даже на те, которые другие и предвидеть не могли. — Тишина, — негромко произнес Дамблдор перекрывая гомон, — Молли, присядь, пожалуйста. — Хорошо, директор, — женщина погасила плиту взмахом палочки и присела, не выпуская из левой руки поварешку, — Артура завтра выписывают из Мунго. Директор, я так рада, что вы успели вовремя, — миссис Уизли едва снова не подскочила на месте. — Замечательные новости, — Дамблдор улыбнулся, заставляя Сириуса скривиться и поспешно прикрыться бутылкой, — Сириус, мальчик мой, а где Гарри? Он же отправлялся вместе с ребятами к тебе. — Отдыхает, и не вздумайте его поднимать. И так приехал бледнее тени. Да даже я после Азкабана, лучше выгляжу. Поймав жалостливый взгляд Молли, Блэк подавил ухмылку. Любуйся на иллюзию, он уже давно выглядит как приличный человек, даже по Косому переулку запросто ходит. Директор кивнул и завел свою привычную шарманку о добре, не забывая ввернуть то, что он помог Артуру, как узнал, что бедный мистер Уизли истекает кровью на нижних этажах министерства. Сириус тяжело вздохнул и покосился на дверь. Лучше бы он был вместе с крестником, помогал ему разобраться в книгах Блэков. В конце концов, именно ему потом восстанавливать самого Сириуса на гобелене и в роду, а мелкая помощь не забывается. После очистительного ритуала стало намного лучше. Контроль над магией усилился, и пусть она не прибавилась, но хотя бы раскрылись дары. Улыбаясь, поглаживаю Бальда по перьям, вливая в него по капле стекающую фиолетовую силу. Раньше она была золотой, цвет неопределенности, маг склонный как к светлому, так и к темному, а сейчас - только некромантия. Нет, другие ответвления мне тоже доступны, но уже в меньшей степени. К примеру, я уже никогда не смогу работать с истинно светлыми животными, такими как единороги и фениксы, не смогу полноценно исцелять, многие растения будут вянуть рядом со мной или в контакте. Только, это не слишком большая плата за возможность вернуться к подпитке мертвыми. Каждая смерть от моей руки будет подпитывать, а на погосте я буду воистину непобедим, так как мертвые прямо под ногами. Ворон встряхнулся и громко каркнул. Перья, отливающие индиго, на миг вспыхнули, и перелив достиг глаз, мертвенная пелена спала с очей моего ворона, и я не удержавшись, целую старика в клюв. Теперь, это уже не просто ворон, а мой фамильяр, привязанный по всем правилам, немертвый. Гермиона поймала Гарри, как только тот вернулся в Хогвартс и потащила за руку подальше от возможных ушей. — Гермиона, что случилось? — парень посерьезнел, когда девушка затащила его в небольшой закуток библиотеки. — Он меня поцеловал, — тихо произнесла девушка и тут же залилась краской. — Кто? — Гарри изумленно приподнял брови. — Драко, — Грейнджер прижала ладони к горящим щекам, — мы оказались под омелой, там нужно было только прикоснуться, а он меня на самом деле поцеловал, по-взрослому. Поттер едва слышно рассмеялся и приобнял подругу за плечи. — Тебе понравилось? — У меня колени дрожали, — Гермиона нервно рассмеялась, — мне так стыдно было, наверное, ему было неприятно меня целовать. Я же не умею этого делать. — Гермиона, мы же не рождаемся с умением ходить, есть и читать. Так же и с поцелуями. Успокойся, все хорошо. Так скажи, тебе понравилось? Темно-зеленые глаза внимательно смотрели на девушку. — Да, безумно. И он меня так обнял, я думала, у меня сердце из груди выпрыгнет, — Гермиона улыбнулась, — представляешь, я даже читать не могу. — Я так рад за тебя, — Гарри обнял подругу, немного стиснул объятия и отпустил, — ты учитывай, чистокровные маги подобными знаками внимания не разбрасываются. Понятия, поцеловал — женись, нет, но все же, это важный этап в становлении личных отношений. — Поняла, — Гермиона встряхнулась, — Гарри, я ведь магглорожденная и гриффиндорка. — Хоть Яга из леса, и да, тебе придется очень многое узнать о чистокровных магах и традициях. Если Малфой рискнул своей задницей в такое время, ты ему действительно нужна. — Ты правда так думаешь? Ох, спасибо, Гарри, — Гермиона быстро обняла друга, — идем на ужин. Я со вчерашнего вечера ещё не ела. Гарри по-доброму усмехнулся и поспешил за сияющей девушкой. — Ты не понимаешь, Джей, отец меня убьет, — Драко метался по собственной спальне старосты. — Я могу его немного отвлечь, — Поттер грыз фисташки, сидя по-турецки на заправленной кровати. — Да его и так Темный Лорд отвлекает постоянно. Ведь слухи пойдут, а дойдут до Лорда никому не поздоровится. — Предупреди Гермиону, что хочешь запустить слух, якобы, как верный будущий слуга, решил пробраться в стан врага изнутри, охмурив наивную магглорожденную девицу, — Джей пожал плечами, — что сложного. — Мы в отношениях всего пару недель, — Малфой замер и несколько раз глубоко вздохнул, чтобы вновь заходить по спальне, — ты не представляешь, как сложно встречаться с любимой девушкой при власти Амбридж, уходить от инспекционной дружины, и к тому же, не подставлять тебя с твоим отрядом Дамблдора. — Ну, я же как-то выкраиваю время для того чтобы встречаться с твоим отцом. Малфой остановился резко, будто налетел на стену и медленно повернулся к другу. — Ты спишь с моим отцом? — Ещё нет, но планирую в ближайшем будущем, — Поттер флегматично расколол очередную фисташку и закинул в рот ядрышко, — и вот он, как раз, не терзается мыслями, что делает что-то неправильное. — Мерлин побери, Поттер, как? Когда? — Ещё до рождества. Наше следующее свидание как раз пройдет в номере маггловского отеля. Вино, широкая кровать, умелый любовник… — Прекрати, — Драко зажмурился, — я даже думать не хочу о своем отце в подобном ключе. Мордред и Моргана. Вернемся к Гермионе. — Я могу помочь ей убедиться в этом. Расскажу о нашей дружбе, о том, что она тебе нравится с четвертого курса, и даже до бала на котором она блистала. К тому же, Гермиона очень умная девушка, она и сама может что-то подобное предложить. — Ну, Поттер, — Драко присел на край кресла, — ты и до потери памяти мог сплести многоходовку, но сейчас. — Простейшая схема, — отмахнулся Гарри, — не переживай. А с Асторией, всегда можно будет договориться. Я тут переписывался с Габриэль, она как раз на курсе с Гринграсс, твоя вероятная невеста без ума от какого-то французского мага Ля Шераля. — Оу, — Драко потер лоб, — один из лучших дуэлянтов Шармбатона — а он? — Судя по осторожным высказываниям, терзается от мысли, что любимую отдают какому-то мальчишке Малфою, — Поттер покопался в бумажном пакете и со вздохом ссыпал в него очистки, — так что, вперед.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.