Маленький бунт

PG-13
Заморожен
474
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 16 366 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
474 Нравится 108 Отзывы 238 В сборник

3

Настройки
      На следующий день первым уроком у нас была Трансфигурация. Гермиона всегда сидела за первой партой, я, когда училась, тоже, но из-за плохого зрения, а не из-за распирающей жажды знаний. Не стала изменять традициям.       Занятие началось с ударом колокола. Профессор вошла в класс, оглядела учащихся, проверяя, все ли на месте.       — Давайте повторим этапы преобразования из неживого в неживое. Кто их назовет? — спрашивает профессор Макгонагалл, снова осматривает всех в поисках поднятой руки. –Неужели никто не помнит? Может, мисс Грейнджер?       Профессор останавливает на мне свой взгляд.       — Нет, профессор Макгонагалл, я не буду отвечать, — говорю я ей.       — Разве вы не знаете ответ на вопрос?       — Почему же? Знаю, но отвечать не буду. Я серьезно высказалась на счет того, что баллы для факультета зарабатывать больше не буду. Студенты этого не ценят, и как показала практика, эти баллы легко потерять за столь незначительные вещи, что они потеряли для меня значение.       — Вы можете легко снова заработать эти снятые баллы. — Немного растеряно произнесла профессор. Кажется она не поняла причины моей обиды.       — Могу, но не стану. Баллы я получала за учебу, а потеряла из-за встречи с троллем. Если троллей в школе больше не будет, мне удастся избежать крупных потерь этих дурацких камешков.       — Вы потеряли баллы за дерзость преподавателю! — почти взвизгнула Макгонагалл.       — Если бы вам было двенадцать и вы бы встретили монстра, которого только в книжках видели, остались бы вы спокойной и рассудительной?       — Мисс Грейнджер, вы теперь и учиться не будете? — тон профессора Макгонагалл становился обеспокоенным.       — Буду, но не для факультета, а для себя.       Наша полемика на этом закончилась. Вроде у человека большой опыт работы в школе, но её вообще не волнуют чувства учеников. К такому преподавателю не придешь после уроков или между ними, чтобы просто поболтать. Профессору этого, конечно, и не нужно.       Мне было сложно сосредоточиться на уроке, хотя задание я выполнила. Мои мысли возвращались к факультетским часам. Гермиона хорошо помогала Гриффиндору в факультетской гонке. Помогло ли ей это с кем-нибудь подружиться или заслужить чью нибудь поддержку? Скорее наоборот. Но на меня могут посыпаться обвинения за то, что я перестала участвовать в борьбе за кубок школы. До Хэллоуина даже с потерями близнецов не опускался ниже второго места.       У этой ситуации есть один жирный плюс: я смогу воочию оценить, кого пора записывать во враги, а кого можно рассмотреть для записывания в друзья.       Следующим уроком у нас — зельеварение. Стоим в коридоре, ждем прихода Снейпа. Рыжий с очкариком встали недалеко от меня и громко шепчутся о том, что наш мастер-зельевар хромает с Хэллоуина и Гарри видел на его ноге безобразную рану в тот вечер.       — Для заговорщиков вы слишком громко шепчетесь, — отмечаю я.       — Может, мы хотели привлечь твое внимание, — отвечает Поттер.       — А я думала, что вы задумали привлечь внимание профессора. Лучше способа просто не найти! Хотя нет, в этом случае надо обсуждать его прямо на занятии! — стараюсь эмоционально, но достаточно тихо передать свою мысль. — С вами двумя я бы не пошла в разведку. Спалились бы на фиг!       — Можем мы поговорить после урока? — интересуется Поттер.       — Гарри, давай не будем ей ничего рассказывать, она же девчонка! — вносит свои пять копеек рыжий.       — Лучше после всех, как раз вы определитесь и удобнее будет искать укромное место.       Когда пришел профессор, я тоже убедилась в наличии у него хромоты. Хорошо его собачка цапнула. Я почему-то не помню, чтобы он хромал, когда вел нас в больничное крыло, но и травма головы — это не шутки. Мне простительно, я бы сказала.       Остальные уроки и обед прошли в штатном режиме. Только в большом зале за нашим столом заметила небольшую деталь — небольшую зону отчуждения вокруг младшего Уизли. Это и понятно: ест он быстро и не особо аккуратно. А мы, как-никак, в чопорной Великобритании, здесь за манерами следят. Посмотрела на близнецов: у них такого нет. Не знаю, как парни ведут себя дома, но в Хогвартсе они стараются следовать общепринятым нормам. И кстати, у столов стоят не скамьи, а табуреты. Я считаю, что это разумно. Единство — это неплохо, но удобство, обычно, лучше. Если на обед все приходят с уроков толпой, как правило, то на завтраке и ужине такого не наблюдается. Сколько раз пришлось бы беспокоить соседей, будь в большом зале скамьи. Негатива была бы масса. А так его почти нет. Возмущения манерами шестого — отдельная тема. Можно подумать над этим на досуге.       После уроков Поттер с Уизли на буксире подошли ко мне в гостиной. Рыжий пытался убедить друга не связываться со мной. Мы нашли на этаже свободный класс. Мальчики уселись на старые стулья, а я поняла, что на ум не приходит ни одного очищающего заклинания, и решила постоять.       — Снейп ходил к трехголовой собаке — не стал тянуть кота за хвост наш шрамоносец.       — И что? — я уже предполагала в каком ключе должен пойти этот диалог.       — Он провел в школу тролля, чтобы попасть к собаке. Он задумал что-то недоброе! — возмутился моей реакцией Рон.       — Что он привел тролля в замок, это ещё доказать нужно. Не только он мог это сделать. К церберу и мы ходили, и я уверена, что с начала года у него много кто отметился. Недобрый заговор? В злодеи самим уже пора записываться? Учтите также, что профессор Снейп — преподаватель. Причины навестить собачку у него могли быть, просто ему не повезло от неё получить. Ведете себя, как посредственные детективы. Все факты подгоняете под одну версию, которая вам нравится. Мне ясно одно: чтобы обвинять кого-то в чем-то надо иметь доказательства, а у вас их нет. А ещё все ваши приключения заканчиваются очень грустно. Не втягивайте в них меня. Есть вопросы?       — Я так и знал, что не надо этой заучке ничего говорить. Она не поймет! — обратился Уизли к другу.       — В чем-то ты права. А если мы найдем доказательства? — сказал Гарри.       — Будете копать под профессора или подумаете и над другими вариантами? — пытаюсь натолкнуть на мысль Поттера.       — Постараемся рассмотреть и другие варианты, — принимает мою позицию он или только делает вид.       — Тогда есть шанс, что придете к верным выводам, — закачиваю я и иду к выходу.       На самом деле, последствия синдрома спасателя у Поттера по отношению ко мне немного напрягают. Как будто он включил меня в их кружок заговорщиков. Но я ведь его даже не выгораживала, нарываясь на наказание. Хотя как воспринял события Хеллоуина сам Гарри, могу только гадать. Только делать это лучше на расстоянии. Максимально возможном. А то опасности за мальчиком шляются, но он сам то, считай, неубиваемый, а вот я очень даже.
474 Нравится 108 Отзывы 238 В сборник
Отзывы (3)