ID работы: 8716529

Некий гаремный реванш: вторая попытка

Гет
NC-17
Завершён
140
автор
Размер:
154 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 188 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
— Сестрица, три дня это слишком. — рискнула вставить слово Куроко. — Не слишком. — отрезала Мисака. — Гекота-сенсей, я смогу. — Я не сомневаюсь в вас, мисс Мисака. — дружелюбно ответил сидящий у кровати доктор. — Но обычному человеку потребовался бы восстановительный период в несколько месяцев. Может даже лет. А вы на три дня рассчитываете. — Мои нервы в порядке, Гекота-сенсей. — Мисака даже шевельнула рукой. — Кожа пересажена и быстро приживётся. Я уже практически… Куроко! — Да? — вздрогнула та. — Помнишь, Ицува заходила к нам с какой-то девушкой и пытались меня лечить? Найди их, пусть ещё раз зайдут и полечат. Тогда, может, и двух дней хватит. — она уставилась на доктора. — Что скажете, Гекота-сенсей? — Вы сейчас просите меня оценить последствия применения магии. — вздохнул он. — Мисс Мисака, вы куда-то спешите? — Я должна вернуться в Академия-сити. — глухо отозвалась она. — Там без меня сейчас никто не справится. — Вы уверены? — Уверена. — Что ж, а я уверен, что вам и городу будет лучше, если останетесь в больнице как минимум на неделю. — твёрдо сказал доктор. — Со здоровьем не шутят, мисс Мисака. Я не хочу выпускать вас сейчас, чтобы через несколько дней встретить в реанимации. На этот раз Мисака промолчала — видимо, ей нечего было ответить. Доктор воспринял это как конец разговора, поклонился и вышел, однако Куроко скользнула вслед за ним. — Гекота-сенсей. — она тщательно прикрыла дверь палаты. — Вы действительно продержите сестрицу неделю? — Я хотел бы продержать её столько, сколько понадобится. Но чувствую, что моё мнение уже не имеет значения. — доктор вздохнул. — Мисс Ширай, прошу вас, проследите за тем, чтобы мисс Мисака не вздумала удрать. Ей всё ещё опасно снимать бинты, а тут и более смирные пациенты решали, что с переломанным всем можно прогуляться. — Я прослежу, Гекота-сенсей. Но сестрица не врёт про Ицуву, та действительно приходила её лечить вместе со своей подругой. — А мне не сказали. — покачал головой доктор. — Сейчас планируете вновь их пригласить? — Вдруг помогут. — Согласен, помешать не помешали. Пригласите, но скажите мне, пожалуйста. — Хорошо. — они раскланялись, и Куроко вернулась в палату. — Ну, что он сказал? — с порога потребовала Мисака. — Что пусть Ицува приходит. — Куроко устроилась на своём месте в углу. — И что лучше бы тебе полежать ещё. — Вы все не понимаете. — Мисака недовольно шевельнулась. — Там никто не следит за порядком, пока я тут. — Вообще-то сейчас всё относительно спокойно… — Куроко, ты на моей стороне? — Да, сестрица, и всегда буду. — Тогда будь на моей стороне. И если я говорю, что пролежу не больше трёх дней, то помогай. — Мисака вновь зашевелила рукой. — В воскресенье я уже буду вне этих стен, так или иначе. — Сестрица… — Если понадобится, то вопреки тебе. Куроко грустно замолчала. И ведь это из-за той сволочи сестрица сначала прорыдала чуть ли не час, прервавшись лишь снотворным, а потом закусила удила выбраться из больницы, непонятно что непонятно кому доказывая. И лучше бы в самом деле связаться с Ицувой и попросить её о лечении. Иначе сестрица сбежит однозначно. — Простите, Ширай-сан, сейчас я не могу. — тихо сказала Ицува в телефон. — Завтра с утра? Заодно Канзаки-сан позову. Хорошо, до свидания. Она отложила телефон и кинула в стиральную машину остатки белья, после чего приступила к заданию стирки. Несколько нажатий — и барабан с тихим гулом завертелся, предоставляя немного времени для отдыха. Ицува была здесь одна — казалось, всё общежитие вымерло. Вечер на дворе, все сидят и учатся, а не занимаются незапланированной стиркой после того, как краски для рисования почему-то оказались в бельевом шкафу — выпадая и разливаясь, стоило только Камидзе-сану открыть дверь. И он сейчас даже пройти не может, ибо сидит в халате. Запнётся об его полу на лестнице, однозначно. И так всё время что-то ломает, роняет, уничтожает… Точнее, не он. Его неудача. Надо помнить, что Камидзе-сан ни за что не устраивал бы это специально, просто реальность постоянно делает ему подножки. И если она планирует разделить с ним судьбу, то должна разделить и неудачу. Вытерпеть и сдюжить. Просто… раньше он ей помогал. Как тот недавний раз, когда они вместе готовили еду на всех, и это действительно было вместе. Стремились помочь друг другу, разделить труд, работать сообща… а сейчас всё делает только она, Камидзе-сан из-за неудачи не хочет вмешиваться и всё портить. Вот только это она его и испортила, потворствуя подобному. Настаивая на том, что всё будет делать сама. Едва ли не отгоняя от дел. Вот он и отогнался, а весь быт свалился на её плечи. — Ицува-сан, вам не помочь? — Всё нормально, Казакири-сан. — Ицува улыбнулась спустившейся девушке. Казакири теперь жила с ними, но не претендовала на Тому вообще никак. Он ею, такое впечатление, тоже не интересовался, оба разговаривали чисто по-приятельски. Казакири пыталась помогать Ицуве, но у неё не было никакого опыта в бытовых делах, и помощь мягко отвергалась. Девушка, впрочем, не обижалась. — Индекс там уже спать скоро соберётся. — она посмотрела на дрожащую машину. — Тома-сан тоже, так что я пришла вас предупредить. — Спасибо, я скоро буду. — кивнула Ицува. — И помогать не надо, извините. — Вы извините. — Казакири поклонилась и вежливо ушла. Она не была обычной девушкой, потому как всё время следила за правой рукой Камидзе-сана, дабы та не коснулась её. Однако не раскрывала, кто именно, Камидзе-сан тоже ничего не говорил, а Индекс её обожала — так что Ицува и не настаивала узнавать. Вряд ли её будут во всё посвящать. Она ещё успела отправить сообщение Канзаки-сан, пока машина заканчивала стирку. Завтра утром вполне подойдёт, ей всё равно идти в магазин, так сделает крюк. Или всё-таки попросит Камидзе-сана сходить самому. Ведь если подумать… он справлялся с походами в магазин, пока без неё жил, так? — Вы думаете, что этот Интри управляет камерами. — только и сказал Гунха, пытаясь разобраться во всей полученной куче информации. — Не думаем, он управляет. — поправил Тома. — По крайней мере несколькими. Хотим проверить через Правосудие, ибо если он вмешивается в работу камер, то это должно быть отражено. — Просто это… у меня на днях подруга столкнулась с чем-то странным, может оно тоже сюда? — Рассказывай. — потребовал Тома, и следующие несколько минут они слушали пересказ Гунхи о взломе компьютера Уихару. — Кадзари Уихару? — задумчиво сказала Кумокава, когда тот закончил. — На которой во многом держится электронная защита Правосудия, а один из закрытых форумов обменивается сроками, полученными за неудачную попытку её взломать? — Значит, у него ещё и эспер-хакер. — вздохнул Тома. — Начинаем составлять список? Хакер, манипулятор запахами, возможно иллюзионист. — Тут не просто хакер. — Кумокава становилась всё мрачнее. — Если Седьмой говорит, что там подробности её жизни были, то получается, что за Кадзари следили, очень долго и пристально. Но зачем? — Кто-то с этого закрытого форума решил отомстить. — Ммм… — Кумокава с сомнением покрутила головой. — Я знаю тамошний контингент, Тома. Полно хикикомори. Им не то чтобы следить — выйти на улицу достижение. — Дроны? — Миниатюрные даже для преуспевающего хакера дороговаты, а обычные Кадзари давно бы заметила. Плюс, имеется секретная директива по отслеживанию дронов. Летают по одному маршруту или преследуют одного человека — мигом берём на заметку. — Значит, это Интри. Как он там подписался, Гунха? — П.П. — П.П. Что это может значить? — Что угодно, Тома. — Кумокава всё тянула одеяло на себя и даже улыбалась. — В зависимости от того, какой язык имеется в виду. На русском это может быть аббревиатурой «Полный Пиздец». На английском — per pro, обозначение посредника. Оба варианта подходят, согласись. — А ещё просто имя и фамилию. — кивнул Тома. — Тогда, если это Интри — почему он Уихару только напугал? Убивать же не стесняется. — И не только напугал. — улыбка с лица Кумокавы мигом исчезла. — Мы ведь должны ориентироваться на худший вариант, так? — И какой худший вариант? — У него есть подобное досье на всех нас. — Кумокава обвела рукой притихшую комнату. — И на всех людей, связанных с нами. В том числе на несколько шагов. Скажем, ты, Тома, связан с Третьей, а Третья связана с Уихару, потому у него есть досье на Уихару. Если кто-то уже связан с Уихару, но не с нами, то и на него может быть досье. И отсюда он черпает знания обо всём нашем потенциале и продумывает планы атаки. — Выглядит грандиозно. — скептически заметил Цучимикадо. — Интри заранее знал, что Джунко попытается идти по его запаху из единственного места, где он точно бывал. А я извиняюсь, но никто не будет учитывать Джунко, она на очень дальней периферии содержится. — Это уже больше походит на предвидение, чем на продумывание. — неуверенно сказал Тома. — Эспер-ясновидец? — Ну, с сильным ясновидцем нам хана. — махнула рукой Кумокава. — Обожаю твой оптимизм, Серья. — наконец подала голос Шокухо. — Так уж никто не будет учитывать Джунко? Она, между прочим, фактически глава моего фан-клуба. Записи о её силе лежат в базе данных эсперов. Не нужно никакого большого ума и тем более предвиденья, дабы предположить, что её привлекут союзником. — она ткнула погрустневшую было Джунко. — Но вот с тем, что на всех нас составлено досье, я согласна. Враг уровня Интри всегда проведёт максимальную разведку и выяснит, против кого ему предстоит выступить. — Я всё равно в пролёте должна быть. — потянулась Етцу. — Моего досье нигде нет. Обо мне только вы да Алистер знаете. — Может быть. А может быть, что Интри покопался и в прошлом. Сама говоришь, что около твоего жилища искали. — Так! — Тома напугал всех резким хлопком в ладоши. — Значит, ориентируемся на худший вариант. Интри знает о нас всех и знает всё, Етцу не исключение. Он рассматривает всех наших возможных союзников, как и союзников пятиуровневых. Заходя дальше — будем считать, что он знает про всех членов Совета директоров и про Алистера. Вопрос — что делать нам? — Я бы поговорила с Уихару. — подняла руку Кумокава. — Вдруг Седьмой, без обид, что-то не уловил или забыл. — Хорошо, что ещё? — Тома обвел взглядом задумчивую группу. — Вы злодей, замышляющий против Академия-сити и знающий всё об его ключевых фигурах. Каковы ваши действия? Столкнуть пятиуровневых — раз. Ослабить связь с тёмной стороной — два. Три? — Добить пятиуровневых. — мигом ответил Цучимикадо. — Свалка, конечно, была грандиозной, но по итогу из строя вышло полтора человека, остальные целы и здоровы. Значит, он устроит что-то подобное. Далее, необходимо устранить кого-то из Совета. Необязательно всех, достаточно одного для того, чтобы остальные перепугались, начали суетиться, вмешиваться и только облегчать ему работу. — Сеять панику и хаос. — кивнула Кумокава. — Плюс устроить масштабную хакерскую атаку. Возможно даже попробовать взять под контроль мехи. Массовый побег из тюрьмы. Нападения на офисы Правосудия и Анти-Навыка. Чёрт, да даже освобождение зверей из зоопарка шуму наделает! — Усилить охрану всего и вся точно не помешает. — Цучимикадо повернулся к молча слушавшему всё это Гунхе. — Слушай, как насчёт того, чтобы организовать ребят на охрану и проверку? Вдруг Интри их не учтёт. — Я не король улиц, чтобы всех собрать в банду. Но нескольких смогу и попрошу быть внимательнее. Но учтите, если решите использовать их как пушечное мясо, то я лично кишки повзрываю. — Не будет пушечного мяса. — вздохнул Тома. — Пушечное мясо для Интри окажется бесценным подарком… да, Серья? — взглянул он на вновь задравшую руку девушку. Та не сразу ответила, какое-то время словно жуя невидимую жвачку. — В общем… я считаю, что есть ещё одна уязвимая точка, сказала Кумокава, мило тряхнув волосами. Теперь молчание было недоумевающим. Джунко и Гунха явно не понимали, о чём речь — однако и Цучимикадо смотрел с изумлением. — Цучимикадо. — Тома тоже пожевал губами, а затем обратился к нему. — У тебя есть возможность хоть как-то связаться с Мугино? — Найду. — ответил тот. — Как можно скорее? — Как можно скорее. Она нужна мне, и… — Тома нахмурился. — Что умеют люди в её команде?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.