Глава 4
18 ноября 2019 г., 12:13
Эмма бродила по огромному замку. Она не хотела спрашивать у кого-нибудь, куда ей идти. Девушка начала подозревать, что она здесь, несомненно, лишняя и уже подумывала о том, чтобы сбежать отсюда. Муж выводил её из себя, он не знал границ. Девушка боялась, что рано или поздно он прикоснётся к ней, от одной мысли её начало трясти. Но, может, она для него противна и из-за этого он не станет что-либо делать с ней? Всё же, этого ещё не произошло.
Несмотря на большие размеры поместья, Эмма нашла библиотеку на втором этаже довольно быстро. Её двери были безумно тяжёлые и громоздкие. Девушка тихонько, придерживая двери, зашла внутрь.
Библиотека была действительно очень большая. Она не заканчивались одним этажом, девушка заметила лестницу наверх. Глаза Эммы загорелись, кажется, она нашла то, что искала. Здесь было много разных книг, начиная французскими, заканчивая английскими. Девушка нашла Библию на двух языках. Подойдя к огромному шкафу с книгами, Эмма стала рассматривать каждую из них. Две книги были достаточно объёмными и казались старыми.
— Решила стать набожной? — Эмма резко обернулась на источник звука.
— Я и есть набожная, — Резко ответила Эмма.
— Неужели?
— А Вы можете не появляться так резко за моей спиной? Так и сердечный приступ можно получить! — С недовольством в голосе воскликнула девушка.
— Я думал, что ты услышала меня, ведь я достаточно громко закрыл дверь, — спокойно парировал мужчина, смотря с высоты своего роста в голубые глаза, — но видимо, ты слишком увлеклась книгами. К слову, как тебе моя библиотека, дорогая?
— Вполне себе неплохо. Много достойных книг, — девушка была немного напряжена, всё же с книгами она хотела остаться наедине.
— Славно. Не хочешь прогуляться по саду за замком? — Неожиданно задал вопрос Клэйтон.
— А Вы не хотите извиниться за то, что повысили голос на меня во время завтрака? Кем бы Вы не были для меня, первым делом Вы — мужчина! Вы обязаны иметь манеры! — Мужчина легонько улыбнулся, его забавляло то, что девчонка злится. На лбу её появлялись складки, а брови подымались вверх. Клэйтон заметил ещё, что она всегда держит спину прямо, в любой ситуации, в любом настроении.
— Ты хочешь, чтобы я извинился? Хорошо. Прими мои извинения, это вышло случайно, — Эмма думала о том, что она действительно хотела погулять в этом саду, но одна, в крайнем случае с Энн. Делать нечего, придется согласиться.
— Ладно, я прогуляюсь с Вами, милорд, но не долго, меня ждут книги.
— Вот и отлично, жду внизу через пятнадцать минут, — после этих слов он поспешно покинул комнату.
На улице было тепло, только ветер шелестел листьями. Эмма чувствовала себя спокойно. Ей нравились такие прогулки, вот только, она предпочитала гулять в одиночестве.
Перед ними бежали три собаки. Сейчас девушка могла разглядеть их получше. Гончие были просто огромные, но очень добрые глаза сглаживали впечатление. Эмма заметила, что они очень любили хозяина.
— Как тебе Берик-апон-Туид? — Нарушил тишину Клэйтон.
— Мрачно. Представляю как в Вашей деревушке.
— О, милая, там все люди весёлые, — с воодушевлением говорил муж Эммы, — я в детстве очень любил там гулять.
— Мне бы не очень хотелось обсуждать Ваше детство, милорд, — дерзко сказала девушка. Клэйтон ничего не ответил. Он лишь поднял три палки, которые валялись на земле, и кинул их в разные стороны. Все три собаки погнались за ними.
— Сколько же животных живёт в замке? — Поинтересовалась девушка.
— Три собаки и один кот. Гончие обучены и, как ты наверное успела заметить, они всегда со мной. А вот кот… Он здесь давно, его ещё отец когда-то подобрал. Он самый главный тут, — в это время собаки вернулись и подбежали к хозяину. Тот стал их гладить, — молодцы. Что ж, уже начинает холодать. Пора обратно, дорогая.
Эмма лишь кивнула головой и пошла вперёд.
Весь оставшийся вечер девушка провела в своей комнате. Она читала книги, которые взяла в библиотеке. Её вполне всё устраивало то, что её никто не трогает. Вдруг в комнату постучали.
— Входите, — крикнула Эмма, сидя на диване и листая очередную книгу. В комнату вошла экономка с улыбкой на лице.
— Милая, Вы ничего сегодня не ели, не хотите спуститься вниз и поужинать? Тем более у нас гости, и Клэйтон хотел бы вас сейчас видеть.
— Гости? — Переспросила девушка
— Да. Спускайтесь вниз, нечего тут одной сидеть, — экономка вышла из комнаты. Эмма отложила книгу и, обув туфли, так же отправилась в гостиную.
Спустившись, она заметила молодого человека, который сидел напротив её мужа. У него были светлые волосы, которые были затянуты в небольшой пучок. Лицо у него было приятное, а карие глаза и длинные ресницы делали его более мягким.
— Добрый вечер, — произнесла Эмма, подходя к столу. Клэйтон повернулся, рассматривая её, а неизвестный ей человек встал, протягивая ей руку.
— Добрый вечер, мадам. Меня зовут Томас, я лучший друг Вашего мужа, — Томас поцеловал руку мадам.
— Эмма, приятно познакомиться.
— Не ожидал, что Вы будете настолько миловидной, — с улыбкой говорил Томас.
— Благодарю. Рада была повидаться, но я направлялась к Энн. До свидания.
— До свидания, Эмма, — Томас проводил взглядом девушку, пока та не скрылась за дверью.
— А она очень красивая, чего ты не сказал? — Удивился мужчина, присаживаясь обратно на стул.
— Знал бы ты как она умна.
— Друг, по её глазам видно, что она не дура. Аккуратней с ней, — Клэйтон думал о том, как не обидеть её ещё раз. Всё же она действительно умна и не подпустит его слишком близко.
— Знаешь, а у меня есть идея, как её расположить к себе.
— И какая же?
— Узнаешь, — ответил Клэйтон, запивая свои слова вином.