ID работы: 8723791

Злодей в отставке

Джен
Перевод
G
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Два аликорна стояли на деревянных доках и осматривали свой новый дом. Серебряное Побережье было прелестным местечком со множеством разноцветных домиков на сваях, находящихся на следующем от моря холме. По крайней мере, сестры знали, что отставка даст им чудесный вид, в какое бы время они бы не выглянули в окно. Когда Селестия зацокала по доскам, её младшая сестра последовала за ней. — Ты уверена, что обычный дом престарелых для нас — хорошая идея? — Спросила Луна. — Конечно! — Воскликнула ее старшая сестра, — Сказано, что это самый лучший дом престарелых во всей Эквестрии! — А я и не отрицаю это, — Продолжила Луна, — Просто, если ты забыла… мы не обычные пони. Мы- бессмертные существа и самые могущественные пони в Эквестрии… практически боги. Я ожидала чего-то более великого вроде, не знаю, нашего возвышения и последующего слияния с солнцем и луной для получения полного над ними контроля. — Ну, теперь мы больше не бессмертные, — Отозвалась Селестия, — После того, как мы смешали наши короны воедино, мы передали всю нашу силу Твайлайт, помнишь? Теперь мы будем стареть, как и обычные пони. — Я знаю, — Проворчала темная аликорнша, — Но я все еще считаю, что дом престарелых — несколько недостойно для великих пони вроде нас.       Как только аликорны вошли через парадных вход, все пожилые пони, сосредоточенно решавшие какое-то задание, подняли головы и посмотрели на новоприбывших. — Принцессы? — Просипел лысый жеребец, — Они здесь? — ПРИНЦЕССЫ ЗДЕСЬ! — Разом завопили остальные старые пони.       Принцессы ещё не успели оклематься, а уже оказались окружены толпой стариков, каждый из которых держал что-то, что принцессы могли подписать. — Подпишите мою косынку! — Подпишите мою рубашку! — Подпишите мой зуб! — Ладно, ладно! По очереди! — Воскликнула Селестия, вытащив из своей гривы ручку и подписав косынку старой пони. — Сестра? — Белая пони повернулась к темно-синей. — Ты хочешь дать этим уважаемым леди и джентлькольтам то, что они просят?        Луна пыталась не скривиться при виде всех этих морщин и родинок, маячивших прямо перед ней. Бывшая принцесса была слишком вежлива, чтобы признать это, но старые пони пахли просто ужасно. Младшая сестра вздохнула, неохотно подписывая зубной протез одного старика.       А тем временем в одном из уголков дома престарелых голубой баран закусил кисточку, аккуратно разрисовывая деревянную доску цветочным узором. Сумятица заставила его поднять голову и повернуться к источнику волнений. — Селестия? Луна?       Сестры оторвались от автографов и посмотреть, откуда исходил знакомый хриплый голос. Все пенсионеры тоже повернулись в этом же направлении.       Голубой баран с длинными завитыми рогами, светлой гривой, хвостом и бровями медленно трусил к столпотворению. — Грогар! — Воскликнул один старый жеребец, — Посмотри, кто пришел! — Тут он обратился к бывшим принцессам. — Давайте, представьтесь!       Они осторожно приблизились к смущенно улыбнувшемуся барану. — Королевские сестры, — Сказал он, — Я вас тысячу лет не видел. Как идут дела?       Два аликорна просто подозревающе смотрели на него. — Мы помним тебя, — Сурово сказала Луна, — Ты угрожал всей Эквестрии, и неизвестно, что бы случилось, не укради Гасти твой колокольчик. — Да и как мы узнаем, что ты не Дискорд, решивший снова подшутить над нами? — Добавила Селестия. Совсем недавно драконикус попытался притвориться легендарным колдуном и вызвал трех самых известных злодеев Эквестрии, чтобы сделать преемницу принцесс Твайлайт более уверенной. Стоит ли говорить, что все прошло просто ужасно?       Луна нагнулась и коснулась лба Грогара своим рогом. Баран закрыл глаза и из рога пони вырвалось свечение и окутало все его тело, сканируя. Вскоре свечение рассеялось, и он открыл глаза. — Он настоящий, — Подтвердила Луна. — Но он все еще главная угроза Эквестрии. Что он здесь вообще делает? Грогар вздохнул. — Я был угрозой Эквестрии, и я был достаточно хорош в злодействах, пока Гасти не украла и спрятала мой колокольчик со всеми моими силами. Я провел в его поисках тысячу лет, но так и не смог найти его. Во время этого показалось множество других злодеев. Тирек, Король Сомбра, Дискорд, Найтмер Мун… из них получились злодеи гораздо лучше меня. Во время этого я понял, что с таким количеством конкурентов пытаться захватить Эквестрию — просто бессмысленно. Так что я прекратил поиски колокольчика, ушел в отставку и посвятил себя мелким хобби вроде готовки, рисования, шитья и садоводства.       Но когда все злодеи оказались побеждены, ничто больше не мешало мне покорить Эквестрию! — На секунду морда барана озарилась решительностью, но потом его эмоции снова поникли. — Однако я вдруг осознал, что эти маленькие хобби приносят мне куда больше удовольствия, чем я предполагал. К тому же, во время моей отставки я сдружился со столькими пони, что снова уйти в злодейство и оставить их было бы предательством с моей стороны, так что я решил остаться в этом уютном домике до конца своих долгих дней. Я сдружился практически со всеми здешними жителями. Разве не так? — О, да! — Поддержал его жеребец, — Грогар — лучший! — Он поделился со мной рецептом моего любимого яблочного пюре! — Воскликнула пожилая кобыла. — Его рисунки чудесны! — Он связал мне чудный шарф! — Он выращивает отличные цветы! — И вкусные овощи!       Два аликорна отвернулись от Грогара и непонимающе взглянули друг на друга и отошли в уголок, где никто не сможет их подслушать. — А знаешь, что? — Прошептала Селестия, — Как бы безумно это не звучало, но я не думаю, что Грогар врет. Всем остальным он нравится, да и к тому же, он упомянул о шансе захватить Эквестрию. Если бы у него были действительно недобрые намерения, он бы непременно этим воспользовался. — Ну, если ты так думаешь, — Ответила Луна, — Но я все еще считаю, что за ним нужен глаз да глаз.       После этого сестры вернулись к Грогару. Тот нернво притоптывал копытом, но, заметив аликорнов, пошел к ним навстречу. — Итак… — Натянуто улыбнулась Селестия, — Ты сказал, что увлекаешься садоводством? — О, да! — Воодушевленно кивнул баран. — Знаешь, у нас тоже был собственный сад, но мы его забросили еще с тех пор, как были подростками, — Сказала старшая сестра, повернувшись к младшей. — Думаю, сейчас самое время заняться им снова. Не можешь научить нас чему-нибудь? — Конечно! Следуйте за мной, сад вон там!       Баран провел Селестию к задней двери. Та повернулась и поманила Луну крылом. Младшая сестра пожала плечами и последовала за белой пони. — А знаешь, как по мне, отставка не будет чем-то ужасным, в конце концов, — Сказала темная пони своей сестре. Но та уже была занята обсуждением чего-то с Грогаром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.