ID работы: 8723895

Аргументация

Слэш
Перевод
G
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-Наглец? -… -Бойскаут? -… -Майерс? -… -Джон? -… - Джонни? -……… -Жожо? -......................! -Ага! Я видел, как у тебя дернулась губа! -.... - Все еще не разговариваешь со мной, я вижу. Ну, я должен найти способ, чтобы заставить тебя сделать это. -… -Хеллбой!!! Стоп! Стоп… -Ты разговариваешь со мной! -Да,да! А теперь перестань меня щекотать! -Мне вроде как нравится делать это с тобой! -И я советую тебе остановиться, если ты не хочешь спать на диване сегодня вечером! -Жестокий. Очень жестокий. -Нет, я очень справедлив. Я прощаю тебя, не так ли? Кто-то другой бы этого не сделал. -Я не сделал ничего ужасного. -..... -Я ЭТОГО НЕ ДЕЛАЛ. - Конечно же, нет. -Я не только слышу сарказм, но и вижу его. -Ты не так глуп, как кажешься. -Это подло! -Я знаю, мне очень жаль, но ты действительно разозлил меня сегодня! -Я не хотел... -И что...? -И что? -Ты больше ничего не хочешь мне сказать? -… -… -… - Перестань так смотреть на меня и скажи уже! -...Я ... … -Да? -Я… -Ну же, ты можешь сказать это -Мне очень жаль! -Вот именно. Хороший мальчик! -Эй! Не говори со мной так… -… -Но ты всегда можешь целовать меня так чаще!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.