Сквозь время. Предыстория

PG-13
Завершён
26
Daylis Dervent бета
Размер:
4 страницы, 926 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Сквозь время. Предыстория

Настройки
— Люциус Малфой заказал Теодору Нотту экспериментальную модель маховика времени, — начала рассказывать Лили, поудобней усаживаясь на стуле. — И Нотт сделал прототип. Он позволял путешественнику пробыть в прошлом всего пять минут, но мог погружать в глубь времён так далеко, как захочет его пользователь. Вторая версия маховика позволяет оставаться в прошлом намного дольше и возвращаться в будущее, когда захочется. Разумеется, Люциус взял себе улучшенную версию. Прототип остался у Нотта. Но восемь лет назад мой отец арестовал Нотта и конфисковал маховик. — Откуда ты это все знаешь? — спросила Дельфини, пытаясь не показать своей заинтересованности. — В газетах было написано лишь то, что Нотт занимался незаконной деятельностью. Лили засмеялась: — В детстве была любопытной. Любила подслушивать разговоры взрослых. А про Люциуса мне Скорпиус рассказал совсем недавно. — А что случилось с маховиками? — Прототип уничтожили, — ответила Лили. — Отец хотел сохранить его, но Визенгамот постановил уничтожить. Аргументы отца, что маховик нужен, чтобы противодействовать попыткам злоумышленников изменить время, не были приняты. Маховик уничтожили, хотя в других странах на них нет запрета. Никто не знал, что у Малфоя был еще один. — А что со вторым? — Дед испугался и решил спрятать маховик в поместье Ноттов. — сказал молчавший до этого Скорпиус. — После ареста Теодора семья переселилась в Норвегию, и поместье было пустым. Я дружил с дочкой Нотта — Винсентой и был в курсе их защитной системы. Ночью мы пробрались туда, и дедушка его спрятал. Год назад он скончался, и я остался единственным, кто хоть приблизительно знает место хранения маховика. Дельфини посмотрела по сторонам. В "Трех Метлах" было шумно, и на их компанию никто не обращал внимания. — Проведешь меня туда? — спросила она, наклонившись к Скорпиусу. — Ведь это единственный шанс спасти Седрика. По-другому наш план не сработает. Скорпиус растерялся, не зная, что ответить. Он как-то и не воспринял идею с маховиком и спасением Седрика всерьез. Думал, что все это — лишь гипотетические рассуждения, ведь менять ход истории опасно. — Разумеется, проведет, — сказала Лили, обнимая Скорпиуса. — И я с вами. Ты не против? Скорпиус улыбнулся. Лили всерьез ревновала его к Дельфи и не собиралась оставлять их наедине. — Не против, — ответила Дельфини, скрывая раздражение. * * * — Акцио стоит применить? — спросила Лили, палочкой освещая гостиную поместья Нотта. — Или это очень самонадеянно — ожидать, что Люциус оставил нам возможность не испачкаться в здешней пыли? Пыли и правда было много. Хотя в доме, который был необитаем восемь лет, по-другому и не могло быть. — Самонадеянно, — ответила Дельфини, безуспешно попытавшись призвать маховик. — Тогда разделимся, — сказал Скорпиус. — Я и Лили поищем наверху, а ты здесь посмотри. — Хорошо. Поднявшись на второй этаж, Скорпиус и Лили начали обыск с кабинета Нотта. — Ты доверяешь Дельфи? — спросил Скорпиус, отодвигая ящики стола. Лили даже возмутилась от такого вопроса: — Разумеется. Она хороший человек и хочет спасти своего родственника. Скорпиус хотел возразить, но промолчал. Дельфини была ему симпатична, но в то же время в ней чувствовалось что-то неестественное. И идея спасти Седрика ему не нравилась, но ради Лили он на это пошел. — Нашла, — раздался голос Лили из соседней комнаты, и через несколько секунд она показалась, держа в руках песочные часы на длинной цепочке. — Покажи, — попросил Скорпиус, подойдя к ней. Лили без слов передала маховик другу. — Странно, что, имея средство спасти Темного Лорда, ни дед, ни Нотт не воспользовались им, — сказал Скорпиус, рассматривая маховик. — Потому что они оба жалкие трусы. Подняв головы, Лили и Скорпиус, увидели Дельфини, направившую на них волшебную палочку. — Медленно положите свои палочки на пол и отойдите в сторону. — Дельфини, что ты делаешь? — недоуменно спросила Лили. — Я сказала, положите свои палочки. — Лили, послушайся ее, — сказал Скорпиус, бросая палочку на пол. — Не стоит ее злить. Лили последовала его примеру. — Сейчас положи на пол маховик и отойди в сторону. Только без фокусов. Скорпиус положил маховик на пол и вместе с Лили отошел в сторону. Дельфини, держа их на прицеле, подошла к маховику и, нагнувшись, подняла его. — Знаете, я даже не убью вас. В этом нет нужды. Скоро сами исчезнете, когда я изменю реальность. Реальность, в которой Темный Лорд победит и расправится со всеми своими врагами. — Зачем тебе это? — спросил Скорпиус, обнимая Лили. Дельфини, надев цепочку на шею, расхохоталась: — Темный Лорд — мой отец. Моя матушка, Беллатрикс Лестрейндж, родила меня незадолго до падения отца. Прощайте. Она начала крутить цепочку, но в Лили, вероятно проснулись гриффиндорские гены родителей. Издав боевой клич, она бросилась на Дельфи и вцепилась ей в горло. Скорпиус, воспользовавшись моментом, чтобы подобрать свою и Лили палочки, тоже вмешался в драку, пытаясь снять с шеи Дельфини маховик. Неожиданно раздался хлопок, и обоих слизеринцев отшвырнуло в разные стороны. Лили, со всей силы врезавшись во что-то тяжелое, потеряла сознание. Лили медленно приходила в себя. Сознание возвращалось несколько раз — и каждый раз с адской болью. Открыв глаза в очередной раз, она увидела над собой испуганное лицо Скорпиуса. — Ты как? — спросил он, увидев, что она пришла в себя. — Такое чувство, что через меня перебежало стадо кентавров, — ответила Лили, попытавшись сесть на диване, на котором лежала. — Где мы? И где Дельфини? Скорпиус замялся, потом ответил: — Мы в прошлом... Октябрь восемьдесят первого года. Где она, я не знаю. Когда я пришел в себя, ее уже не было. В поместье Ноттов поднялась тревога, пришлось убегать. Ничего умнее Визжащей Хижины я не придумал. — Проклятье, — выругалась Лили, чувствуя, что голова раскалывается. — Поймаю эту психопатку — скормлю Кальмару. Странно, что она набросилась на нас — могла просто попросить маховик, и мы бы отдали его ей без сомнений. — Наверное, от радости перестала рассуждать трезво, — сказал Скорпиус. — Я пробрался в школу за едой, в школьной мантии сошел за своего. И услышал разговор МакГонагалл с Флитвиком. Этой ночью сожгли дом матери Питера Питтегрю. И он погиб. История уже меняется. — Сколько времени я была без сознания? — спросила Лили. — Больше суток, — ответил Скорпиус. — Я переживал, но сейчас меня волнует другое. Как остановить ее и Риддла? — Есть идея. Что ты знаешь о хоркруксах?
26 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник