***
Найдя Зуса в хижине, Мэйбл сбивчиво попыталась донести до него суть происходящего. Невнятно и не с первого раза, но девушке удалось в общих чертах описать ситуацию. Решив не терять время, Рамирез взял инструменты, и вдвоем с шатенкой они направились вызволять демона. Билл метался в своей ловушке, словно дикий зверь в клетке. Ярость, заполонившая все сознание Сайфера, требовала выхода, но барьер не пропускал его магию. Незримая связь демона и заключившего сделку Диппера ослабла, а ожидание и чувство беспомощности только подливали масла в огонь. Услышав приближающиеся шаги, Билл насторожился, прильнув к краю барьера. — Билл, я привела Зуса! Сейчас мы что-нибудь придумаем! — Взволнованная Мэйбл забежала в дом, минуя дыру в полу. Следом за ней вошел Зус, точно также обходя неожиданное препятствие. Вид Сайфера напугал девушку: некогда опрятный костюм демона был порван; красные глаза с вертикальным зрачком, излучающие только жажду убивать, лихорадочно изучали лица прибывших, выискивая конкретного человека; тело демона было охвачено призрачным пламенем голубого цвета; уложенные волосы растрепались и теперь представляли собой истинное олицетворение хаоса. Ойкнув от испуга, девушка осела на пол, зажимая рот рукой, чтобы не закричать. — Мэйбл, мне кажется, или с ним что-то не так? — Подойдя к девушке, шокированный мужчина не мог отвести взгляд от разъяренного демона. Склонив голову вбок, Сайфер перевел взгляд на входную дверь. — У нас еще гости. — Механический голос Билла привел Мэйбл в чувство. Ослабшие ноги уже её не держали, и единственное, что могла сделать девушка — это с опаской повернуть голову к двери. Удивление на лице шатенки сменилось страхом, когда та увидела старика Макгакета с уже знакомым ей прибором в руках. — Не волнуйтесь, я не причиню вам вреда. — Фиддлфорд сделал несколько шагов к Зусу, который был вооружен подвернувшейся под руку отверткой, и Мэйбл, что беспомощно плакала на полу. Сморгнув напрашивающиеся слезы от такой картины, старик в который раз осыпал Форда проклятьями. Эти дети не заслужили такого. Медленно положив стиратель памяти на пол и оттолкнув его малышке Пайнс, Фиддлфорд поднял руки, чтобы те были на виду. — Я пришел вам помочь. Пожалуйста, поверьте мне! — Почему мы должны верить тебе? Ты же заодно с дядей. — Вытерев слезы краем свитера, Мэйбл прожигала взглядом пожилого мужчину. — Я все объясню, только давайте успокоим демона, и я сниму барьер. Если мы сделаем наоборот, то он точно сломя голову кинется спасать Диппера. Поднявшись, Мэйбл взяла стиратель в руки и посмотрела на Зуса. Тот кивнул и пропустил Макгакета первым к барьеру. — Хорошо, сделаем так, но учти, что если ты что-нибудь выкинешь, то я без колебаний использую этот прибор на тебе! — Пожилой мужчина кивнул, проходя мимо Мэйбл. — Значит, ты знаешь, как меня выпустить, да? — Пугающий голос демона заставлял каждого, находящегося в данной комнате, трепетать от ужаса. Дождавшись кивка Фиддлфорда, Сайфер продолжил. — Тогда не тяни время и сделай это! — Сначала успокойся! Дипперу сейчас ничего не угрожает, и он в безопасности. Я даже готов сказать, где он, если ты пообещаешь не бросаться туда сразу, а выслушаешь меня. — Хорошо, я обещаю. — Биллу стоило огромных усилий согласиться на такое условие, но запечатленный в сознании образ Диппера отрезвлял. Блондин и сам понимал, что действовать опрометчиво в данной ситуации чревато. Взяв под контроль свою силу, демон осел, прижавшись лбом к барьеру. — Я сделаю всё, что угодно, ради Сосны.Неожиданный союзник
13 июня 2020 г., 13:07
Диппер пару раз прошелся по захламленному помещению, осматриваясь. Закуток Макгакета ранее был уже проверен шатеном, и в данный момент его уже не интересовал. Юноша успел заметить несколько дверей и сразу же отметил ту, что вела в комнату. Две другие пока что невозможно было проверить. Хоть Форд и был чем-то занят за своим столом, однако изредка Диппер все же ловил на себе его взгляд. Тот будто бы следил за ним, явно думая про себя: «Решится ли сбежать?». Усердно делая вид, что заинтересовался одной из многочисленных штуковин непонятного происхождения, Диппер аккуратно, стараясь не привлечь внимание дяди, ощупывал карман шорт, проверяя, заметил ли дядя инородный предмет в нем. Удостоверившись, что небольшой нож на месте, шатен сдержанно выдохнул. По крайней мере, у него было оружие, придавшее иллюзорное чувство безопасности. Даже будучи загнанным в эту клетку, представлявшую собой лабораторию, Мейсон не намерен был сдаваться. Где-то там сестра, что любит его всем своим хрупким, но храбрым сердцем, а также демон, который вызывает бурю эмоций и заставляет все тело юноши трепетать то ли от страха, то ли от наслаждения.
— Дядя Форд, зачем я тебе? — Диппер осторожно подошел к ученому, остановившись за его спиной в нескольких шагах.
— Ох, малыш Диппер, — Пайнс старший обернулся, стекла очков угрожающе блеснули. Шестипалая ладонь потянулась было потрепать мальчишку по голове, но встретив испуг в глазах шатена, Форд, усмехнувшись, опустил руку и продолжил. — Разве тебе не хочется, как раньше, заниматься исследованиями всего необычного со мной? Ты же грезил этим, я ведь прав?
— Как раньше уже не будет! — Сжавшиеся кулаки Диппера нервно подрагивали. Гнев затмевал страх юноши. — Ты прав, я хочу заниматься исследованиями в Гравити Фолз, но подвергать других людей опасности — ужасно!
— Рано или поздно тебе придется принять жестокую правду этого мира, что без жертв истинных знаний получить невозможно. На наш век выпал такой уникальный шанс исследовать загадочные явления и получить ценные сведения, которые человечество не могло себе даже представить! Как ты не понимаешь, что предрассудки только тормозят тебя, Диппер?! — Лихорадочный блеск глаз старика заставил юношу отойти на несколько шагов назад от испуга.
— Перестань пугать мальчишку, Форд. — Макгакет вынырнул из темноты своего «убежища» и подошел к Пайнсу старшему. — Я пойду и проверю демона, а ты останься с мальцом, чтобы не убежал, да чего-нибудь не натворил.
— Ладно-ладно, ты прав. — Поправив очки, Форд отвернулся к своему рабочему столу. — Не задерживайся надолго и постарайся не оставить свидетелей. Если в городе поднимется паника, то все наши планы полетят к чертям.
Дрожь охватила все тело Мейсона. Насколько он знает, единственным свидетелем того, что происходило в доме Макгакета, является Мэйбл. И будто бы прочитав мысли мальчишки, Форд продолжил.
— Позаботься о Мэйбл. — Выудив из кучи бумаг какой-то прибор, Шестипал передал его Фиддлфорду и снова вернулся к работе.
Смерив испуганного Диппера нечитаемым взглядом, Макгакет быстрым шагом пошел прочь, тем не менее аккуратно, чтобы Форд ничего не заподозрил, показал шатену прибор. При взгляде на изобретение в голове юноши пронеслись воспоминания об обществе Слепого Глаза. Стиратель памяти на время успокоил Мейсона. По крайней мере, убивать его сестру не собираются, что не могло не радовать. Решив все же выяснить, что же задумал Форд, Диппер решил пойти ва-банк и сделал вид, что жаждет снова работать с дядей. Возможно, ничего важного он не узнает, но и сидеть без дела шатен не мог.
Примечания:
Приветули девчули, история еще продолжается, спасибо соавтору, что пинает меня с:
Мы старались :3
Ждем ваше мнение в комментариях с: