ID работы: 8732126

Когда мечты сбываются-3

Джен
PG-13
Завершён
1321
автор
LadyMegatron бета
Размер:
98 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1321 Нравится 50 Отзывы 504 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Пуффендуй! — прокричала шляпа, и спрыгнувшая со стула Ника побежала в сторону своего факультета, успев поймать одобряющую улыбку старшего брата. — Слава Мерлину, хоть одна из Поттеров не будет учиться в Гриффиндоре, — радостно произнес Гарри. — Что? Поттеры не Уизли, чтобы оккупировать один факультет. Со стороны слизеринцев послышались тихие смешки, и часть гриффиндорцев, как ни странно, их поддержала. Слава Мерлину, оставшиеся двое младших Уизли фразу не услышали, а то наверняка возмутились бы. Настроения устраивать перепалку не было никакого. Встретив на станции друзей и поделившись с ними новостями, Гарри немного отошел от встречи с Блэком. И Ника порадовала, попав в Пуффендуй. Там за ней присмотрят, не то что на Гриффиндоре. Гарри кинул взгляд на другой конец стола — брат, как всегда, в центре внимания, вон, опять что-то смешное рассказывает. Началась привычная школьная жизнь. Уроки, обеды в Большом Зале, Хогсмит по выходным. Кажется, это был первый год, когда Гарри не рвался в школу. Слишком много не успел сделать: ни с мэнором разобраться, ни со счетами, ни с правами и обязанностями. А тут еще и ЗОТИ три раза в неделю с Сириусом в качестве учителя. И отлынивать нельзя, и показывать негативное отношение тоже — вот поговорят, тогда видно будет, как дальше быть. А Снейп порадовал — уверенный в себе, в дорогой одежде, с чистыми волосами. Кажется, он даже улыбнулся пару раз, заставив многих впасть в ступор. А уж его объявление на ужине… — Уважаемые студенты! Хочу напомнить, что, как и в том году, я буду вести зельеварение у пятых курсов и продвинутое зельеварение у смешанных групп шестых-седьмых курсов, выбравших сдавать по ним ЖАБА. Каждый день, кроме выходных, вы можете найти меня в школе с восьми утра до шести вечера. Также я остаюсь деканом Слизерина, но теперь мне положен помощник. Разрешите представить, профессор Дэйдра Вейн. Она будет заменять меня во время моего отсутствия. — Снейп не будет дежурить по ночам? — спросил удивленный Симус. — Теперь это будет делать симпатичная брюнеточка, — улыбнулся Дин, в упор рассматривая своего бывшего профессора: в этом году продвинутые зелья в его расписании не фигурировали. — Интересно, что такого произошло, что Снейп согласился на помощника? — Женился? — предположила Лаванда, на что многие закатили глаза. — А что, он вполне еще молодой мужчина, и не бедный, судя по всему. Вы на мантию его посмотрите. Такую даже Поттер не может себе позволить. — Как что, сразу Поттер, — проворчал Гарри. — И почему же не может? Вариант с тем, что она мне такая дорогая в школе не нужна, не рассматривается? — Пф! — закатила глаза Лаванда. — Ты, конечно, наконец начал одеваться прилично, но вряд ли потратишь половину состояния на одну мантию. Гарри на это заявление лишь загадочно улыбнулся. Мантия из шелка акромантула. Да, дорогая: у Люциуса Малфоя свое собственное ателье по их пошиву. Они подарили ему кусок шкуры василиска для сапог, он презентовал отцу мантию. Хотя могли и купить — с деньгами проблем не было, не то, что у Джеймса Поттера. Накопившихся счетов было море, Гарри успел просмотреть лишь за последние пару лет. И с прискорбием выяснил, что его обнуленный ученический сейф поспособствовал покупке того огромного особняка, в котором он гостил зимой. Видно, Дамблдор не собирался предоставлять свой дом в личное пользование Поттеров на долгое время. Особняк был куплен спустя месяц после приезда. На счету у Джеймса на данный момент осталась пара тысяч. Ни у детей, ни у жены сейфов не было. — Богатый, молодой, да, он еще и Лорд. Вы прессу не читали? Про него совсем недавно писали. Он еще с дочерью был. Они в кафе-мороженом драку с нашем учителем ЗОТИ и отцом Гарри устроили. — И кто кого? — подали голос с дальнего конца стола. — Не помню. Гарри, тебе отец ничего не рассказывал? — Не было никакой драки, — хмуро ответил Поттер, пропустив фразу про отца мимо ушей. — Снейп с ребенком пришел мороженого поесть, а туда эти двое приперлись, пьяные, и начали докапываться. Он в своей манере попросил их уйти. Слово за слово, покричали немного и разошлись. Только ребенка напугали. — А сколько девочке? Как зовут? На кого похожа? — посыпались вопросы. — Шесть, — улыбнулся Гарри. — Думаю, Снейп ее как-нибудь в школу приведет, вот и увидите. Вообще на него сильно похожа, только нос маленький. И характер папин. Зовут Саманта Аурелия Принц. — А мама? — Не знаю, — открестился Гарри. Он и так рассказал слишком много. Но ничего сверх того, что они не обговаривали со Снейпом заранее. Информацию про маму было решено скрывать. — А я вот не представляю Снейпа отцом, — отрешенно пропела Лаванда. — Интересно, с дочерью он такой же строгий? «Лучше не представляй», — улыбнулся про себя Гарри, вспоминая сегодняшнее утро. Резко захотелось обратно в мэнор, к сестре, и чтоб отец тоже рядом. — Вот когда приведет в школу, тогда и узнаем. Пошли? Ужин уже закончился, — Гермиона одним предложением поставила точку в явно свернувшем не туда разговоре. Гарри только кивнул и, вытерев губы салфеткой, встал из-за стола. Слава Мерлину, никто не догадался задать вопрос, откуда ему все это известно. Как хорошо, что у него есть такая умная подруга. * * * — А теперь разбейтесь на пары и отрабатывайте это заклинание, — дал практическое задание Блэк. — Один нападает, второй защищается. Поравнявшись с Гарри, он наклонился к нему и еле слышно прошептал: — Ну как тебе мой первый урок? Я справился? — Нормально, — приободрил его тот. — Кажется, большинству понравилось. И это была сущая правда. Манера преподавания профессора Блэка чем-то напоминала грюмовскую. Минимум теории — никаких ненужных знаний, все только конкретно связанное с разучиваемыми заклинаниями. И практика. Бывший аврор не утерял своих навыков, вбитых за годы службы, разве что стал чуть медлительнее. По сравнению со своим соратником Джеймсом у него даже фигура не изменилась, никакого жира, второго подбородка или лысины не наблюдалось: красавчик! Гарри постарался полностью отвлечься на выполнение задания, глотнув перед уроком успокоительного. Сорваться он не боялся, а вот держать постоянную счастливую маску на лице было сложно. Слава Мерлину, Блэк не особо акцентировал на нем свое внимание — здесь был полный зал студентов, которым требовалась квалифицированная помощь преподавателя. А Гарри и сам довольно хорошо справлялся. Долгожданная суббота наступила даже быстрей, чем ожидалось. Погодка была как на заказ — прохладно, но солнечно и безветренно. Домовики собрали две корзины с провиантом, Гарри стащил из гостиной плед, Блэк запасся вином. Дойдя до озера, они сгрузили корзины на землю и осмотрелись. — Я поставлю отвлекающие чары, чтобы нам не помешали? А ты можешь пока накрыть стол, — предложил Гарри, выдавив из себя улыбку. — В большой сумке сэндвичи и мясо с сыром. — Давай, практикуйся, — хохотнул Блэк, схватил первую корзину и открыл ее. Гарри удовлетворенно кивнул и потянулся за палочкой. Это заклинание он специально отработал накануне, добавив к нему еще одно, проговаривая его также четко, но негромко. На небольшой участок с двумя магами опустилась плотная завеса. — О, ты уже разлил, — огляделся Гарри. В двух бокалах, наполненных до краев, искрилось вино насыщенного бордового цвета. — Где-то был виноград, не доставал? А, он во второй сумке. Сзади тебя, Сириус. Блэк обернулся, схватил вторую, маленькую сумку и полез внутрь. И естественно, не заметил занесенную над его бокалом руку, что-то быстро вылившую из маленьких пузырьков. — Ну, за твою новую работу? — Гарри осторожно пригубил напиток. Красное, сухое, с пряным ароматом — выдержанное, как он любит. Конечно, до малфоевских ему как до луны, но на сегодня и такое сойдет. — Неплохо! — заценил Сириус, возвращая обратно пустой бокал. — Взял самое дорогое, какое было. Продавец не обманул. Хотя выбор был небольшим, не то что на Косой аллее. А у нашей семьи в свое время были виноградники. Я, когда постарше стал, несколько раз перед школой в подвал лазил за бутылками. Мы с Джеймсом потом его также на берегу озера распивали. Хорошие были времена! Сириус мечтательно закатил глаза, слегка откинувшись назад. — Как-то раз нас Макгонагалл чуть не застукала. Это Хвост был виноват, не подумав, ляпнул ей про прогулку у озера. Нам просто повезло, что мы ее первые увидели. Спрятались за деревьями, там в овраг скользнули, крюк приличный дали. В гостиной появились грязные! Все в глине и пожухлых листьях, брюки пришлось выбросить. Джеймс тогда на камнях поскользнулся и рожей прямо в озеро плюхнулся! Поднялся, весь мокрый, в тине, очки полчаса из воды вылавливали! Он потом на меня еще долго обижался, что я ржал над ним, как ненормальный, никак остановиться не мог. Но видел бы он себя со стороны! — Представляю, — вставил свои пять кнатов Гарри. Смешно не было ни капли, стоило лишь представить себя на месте Джеймса. — Он тебе потом не отомстил? — Ха! Конечно! Это же Джеймс! Не прошло и недели, как он… Гарри пригубил еще вина, в то время как Блэк уже допивал бутылку и не умолкал ни на минуту. — Зато запомнилось на всю оставшуюся жизнь! — Это точно! Но только не говори, что после моего рождения все ваши загулы закончились. В жизни не поверю! Гарри сунул руку в карман и незаметно нажал небольшой кругляш. Чары вокруг слегка зазвенели и прошлись рябью, но распаленный Блэк этого даже не заметил. — Конечно не закончились! Я тогда к нему в пригород приехал, предложил вспомнить молодость. Сели мы на мотоцикл — Джеймс его только на днях купил, хотя собирался давно, и в город поехали. А по дороге смотрим — девчонки стоят. Симпатичные — жуть, маггляночки. Одна блондинка, а у второй грудь размера пятого, не меньше. Я Джеймсу говорю: давай чарами прикроемся, мотоцикл трансфигурируем, чтоб коляска появилась и подвезем. Ну, дело нехитрое, возвращаемся мы, останавливаемся. Девчонки довольные, одна ко мне в коляску на колени села, вторая сзади Джеймса. И поехали. Слово за слово, разговорились, потом решили продолжить знакомство в отеле. Выпивку заказали, еду. Последнее, что помню: с блондинкой на брудершафт пил. А дальше — провал. Проснулись: ни мотоцикла, ни денег, у Джеймса кольцо обручальное пропало, у меня — цепь золотая. Голова просто раскалывается! Ну, я и не сдержался тогда малость, номер тот в щепки разнес. Тут-то нас авроры и загребли, а после на поруки Аманте сдали. Если б не она, сидеть нам сутки в ката…лажке… — Сириус на мгновение застыл, но тут же взял себя в руки. — Да, Лили молодец, что вытащила нас оттуда. И так быстро, за час управилась. Сгребла нас в охапку и в камин запихнула. Сутки потом отсыпались. А у тебя есть, что вспомнить смешного? Гарри даже мысленно ему поаплодировал. Это же надо, так вывернуться! Не вслушивайся он внимательно или выпей чуть больше, и не заметил бы ошибок, но… не судьба. — Значит, Аманта, — констатировал он, прожигая взглядом Сириуса. — Не, Лили. Это я оговорился, — тут же открестился Блэк, отводя глаза. — Трижды? — уточнил Гарри. Блэк удивленно моргнул. — Приехал в пригород. Годрикова Лощина не находится в пригороде, значит, это не она. А родители после школы жили только там. Это раз, — пояснил Гарри. — Второе: у Джеймса не было мотоцикла. Мама до ужаса боялась ездить на любом автотранспорте, ее родители разбились в аварии. Не думаю, что она разрешила Джеймсу его купить. Следовательно, купил он его намного позже. В Дании, да? Ведь сразу после смерти мамы Джеймса переправили туда? И тебя, значит, тоже… — Гарри грустно вздохнул. — Скажи, Сириус, тебе было все равно, что брат вместо тебя сидит в тюрьме? Ладно я, меня ты знал чуть больше года, но родной брат? Ты ведь с ним даже перед смертью не попрощался… Гарри слегка блефовал: что на самом деле случилось с Регулусом, было неизвестно. Но это был самый вероятный исход. — Мне сказали, он сбежал, — проговорился Блэк. Впрочем, отпираться было бессмысленно. — Сбежал? Ты сам-то в это веришь? Сошедший с ума человек, просидевший в Азкабане двенадцать лет? Гарри с трудом удержался, чтобы не покрутить пальцем у виска. И это его крестный, взрослый мужчина, который должен был его воспитывать в случае смерти родителей? Что бы, в таком случае, из него выросло? — Дамблдор так сказал, — буркнул тот. — Дамблдор, — согласился Гарри. — Ты веришь всему, что он говорит? — А если и так? — сверкнул глазами Блэк. — И кстати, почему я должен перед тобой оправдываться? Почему я вообще перед тобой тут распинаюсь, все рассказываю? Ты… Сириус на мгновение замер, а потом резко вскочил и кинулся на Гарри. — Ты что, подлил мне Веритасерум? Это подсудное дело! Я вызываю авроров! — Спокойно! — вскочил и Гарри. — Никакого Веритасерума! Он медленно поднял руки вверх, показывая, что безоружен, пытаясь остудить пыл Блэка. Тот рвано выдохнул и опустил палочку. — Обычные чары Доверия, — улыбнулся Гарри. — И зелье Болтливости. Шуточное, если помнишь. Ах, да, еще зелье Ярких Воспоминаний, разработано летом близнецами Уизли и запатентовано. Так что все законно. И, выдержав паузу, добавил: — И до кучи артефакт Удержания, семейный, из сейфа. Это чтоб никто не захотел покинуть это благоприятное место. Увернуться он не успел. Кулак Блэка попал точно в челюсть, заставив пошатнуться и упасть на землю. Впрочем, этого следовало ожидать: крестный был скор на расправу — истинный гриффиндорец. Сплюнув наполнившую рот кровь, Гарри осторожно прикоснулся к подбородку рукой: больно. Но виду не подал, снова поднявшись. Блэк отступил, но синие глаза по-прежнему жаждали крови. — Вот, значит, как, — Гарри прекрасно понимал, что продолжает нарываться, но отступать не собирался. — Знаешь, Джеймс мне как-то сказал, что он вспоминал обо мне и даже пытался связаться. А ты? Ты пытался связаться со своей семьей? Вспоминал о том, что где-то там у тебя есть крестник? Чувствовал, как вибрировала наша связь? Хотя, о чем это я? Ты не в состоянии это почувствовать. Скажи, Сириус, та блондинка действительно стоила Клейма Предателя Крови? На улице заметно похолодало, но Гарри этого даже не заметил, как и не заметил того, что вино в его бокале покрылось ледяной коркой. — Хочешь знать правду? А плакать потом не будешь? — Блэк заливисто рассмеялся, схватил вторую бутылку и хлебнул прямо из горла. — Герой пророчества, Мальчик-Который-Выжил, а на самом деле слабая, безвольная, никому не нужная тряпка. Вспоминал ли я тебя? С чего бы? Мне вполне хватало Джеймса и его новой семьи. Твоя мать в свое время сделала все, чтобы я не воспринимал тебя своим крестным сыном. Ей, видите ли, не нравилось мое отношение к жизни. Да кто она такая! Размахивая бутылкой, Блэк слегка покачнулся, но равновесие удержал. — Говорил я Джеймсу, не женись на грязнокровке! Не послушал, в итоге получил… сыночка. Отца не уважает, с магическим ядром проблемы, со слизеринцами общается, позор Рода! — Кто бы говорил, — не выдержал Гарри. — Да, позор! Даже Воландеморта убить не смог! А строит из себя! Я бы на месте Джеймса взял ремень и выпорол тебя хорошенько, чтобы слушался старших! — Не посмеешь! — Гарри понял, что разговор свернул совершенно не в ту сторону, сунул руку в карман и отключил семейный артефакт. Стоило заканчивать эту ссору, ответ на свой главный вопрос он получил. — Уверен? Я ведь твой крестный отец, имею право, — оскалился Блэк. В мозгу Гарри вдруг что-то переклинило, и слова полились сами собой. — Я, Гарольд Поттер, добровольно отрекаюсь от крестнической связи с Сириусом Орионом Блэком и призываю Магию в свидетели! В воздухе полыхнула молния, ударив в обоих; и если Гарри лишь на мгновение почувствовал резкую боль в груди: перед глазами мелькнул обрывок красной нити, втягивающейся внутрь, то Блэк громко закричал и упал на землю, обнимая себя руками. — Ну вот и все, — заключил Гарри, наблюдая за подвывающим от боли Блэком. — Теперь никто никого не будет раздражать. Да, профессор Блэк, и еще я, пожалуй, откажусь от ваших занятий ЗОТИ. В крайнем случае, сдам его индивидуально в Министерстве. Прощайте. Наклонившись, он подхватил плед, накинул его на плечи и медленно побрел в сторону леса…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.