Гарри Поттер. Шел - Упал - Очнулся - Наследие!!

R
Заморожен
703
1
автор
Размер:
113 страниц, 41 153 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
703 Нравится 68 Отзывы 297 В сборник

Глава 14

Настройки
Сказать, что Лорд Малфой был доволен — это ничего не сказать. Его сын каким-то непостижимым уму образом смог найти того, кого его люди искали больше недели и так и не смогли найти. Драко передал отцу воспоминания о встрече с загадочным Лордом Блэк и мужчина имел честь с почти суеверным ужасом наблюдать не только очаровательного юношу, поразившего нечеловеческой синевой глаз и невероятной силой, — Малфои, как известно, довольно чувствительны к проявлениям столь необычной магии — но и тех, кого в живых никак быть не могло — семейство Поттеров. Просто так прошляпить выгодных Роду людей он просто не имеет права, а потому подарок судьбы — сегодняшний ужин — следует использовать, чтобы если не заполучить обоих Лордов в союзники, то хотя бы составить дружественные отношения. Мужчина усмехнулся собственным мыслям и поспешил к малому сейфу — принять игру не значит играть честно, а на войне, как известно, все средства хороши. *** Блэк и Поттеры внимательно рассматривали, вежливо, по всем правилам этикета, поприветствовавших прибывших на встречу оставшихся Малфоев. Те отвечали им взаимным интересом. Посмотреть было на что. Лорд Блэк казался сказочным созданием, посетившими низший мир: невысокий, белокожий, в подчёркивающей хрупкость тонкого тела мантии, длинные, густые волосы частично собраны в прическу, сияние драгоценностей. «Между прочим, полный набор Артефактов Лорда, но не Блэков. Редкость по нынешним временам.» — мысленно отметил Люциус. Следующий, кто удостоился пристального взгляда был парень, одетый в родовые цвета Поттеров с артефактами Лорда. Наметанный глаз жадно подмечал мельчайшие детали: желто-карий цвет глаз, несвойственный исчезнувшему спасителю всея Британии, блеск топазов в шоколадных волосах, опять-таки не имеющий отношение к черному гнезду на голове Избранного, золотистый загар и обманчиво расслабленная поза. Под ложечкой засосало, намекая на грядущие неприятности: чего ждать от выскочивших неизвестно откуда Поттеров — непонятно, но, судя по всему, приятно их врагам не будет, вон как Лорд смотрит — непонятно как от такого взгляда стены льдом не покрылись. От одной мысли об этом волосы дыбом вставали, а ведь с ним еще предстоит работать. Драко внимательно рассматривал вплывшую вслед за братьями девушку — в предыдущую встречу он увидел ее мельком, не успев разглядеть подробно, и теперь наверстывал упущенное. Пленяющие разум лукавые глаза, шелк собранных в прическу волос, даже на вид нежная золотистая кожа, изумительно сидящее платье высочайшего качества довершал образ. Эйнар со скрытым удовольствием рассматривал полностью оправившегося от гостеприимства аврората Люциуса. Мужчина был предельно вежлив, но искры в глазах выдавали сиятельного Лорда с головой — свою добычу он не упустит. Потрясающий мужик, что еще сказать, с тараканами в голове, не без этого, но у кого их нет? Так что, будем работать с тем, что есть и стараться не попасть в сети сиятельного Лорда. Игра предстояла быть интересной. Микки со смущением и удовольствием рассматривала из-под опущенных ресниц бывшего школьного врага и результат ей определенно нравился. Еще бы! За прошедшее время блондин изрядно вытянулся, прекрасная на ее скромный вкус фигура, жилистое телосложение, как у фехтовальщика, аристократически белая кожа, волосы, не сдерживаемые больше гелем, падающие на плечи, внимательный взор стальных глаз, гордая посадка головы. Высокие договаривающиеся стороны поклонились друг другу и начали представляться. Как приглашенный, Лорд Блэк начал первым, утаивая главенствующий Род: — Эйнар Харрд Блэк. Лорд Блэк. Следом представились Фред и Даим, оставив напоследок сестру. Завершили знакомство по всем правилам Малфои. Мужчины вежливо склонили головы, а девушка присела в реверансе. Подошедшие домовые принесли первую перемену, и маги взялись за приборы. Эльф осмотрел кокотницу с запеченными в сметане белыми грибами и решительно вонзил в благоухающую массу ложечку. Малфой изящно взялся за приборы, обдумывая, как бы половчее перейти к интересующей его теме, но брюнет его опередил: — Уважаемый Лорд Малфой, простите мне столь неподобающую спешку, но день выдался богатый на события, поэтому могу вас просить не затягивать и приступить к интересующим Вас вопросам. Мужчина иронично выгнул бровь. Сверкающий энтузиазмом и предвкушением, что не может удержать холодная маска, юноша совсем не походит на утомившегося от событий. Скорее уж на змею, приготовившуюся к броску, невероятно опасную, но от этого еще более завораживающую. — Что ж. Как будет угодно.- мужчина сделал вид, будто делает невероятное одолжение собеседнику, а сам мысленно едва не щурился от предвкушения.- Насколько мне известно, на место главы рода претендовал всего один человек — Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, который является сиротой. Как так получилось, что титул унаследовали вы — Фредерик Поттер? Это было довольно резко. Сразу заподозрить в возможном подлоге и убийстве народного героя было как-то слишком опрометчиво. Эйнар даже немного опешил от нахальства, но не зря последние несколько часов Марк гонял их как сидорову козу — легенда для новоявленных Поттеров была безупречна. — Буду с вами откровенен, мистер Малфой.- Фред невозмутимо поднял глаза на блондина.- Я без понятия по каким причинам гоблины решили, что титул перейдет именно ко мне. Моя семья не живет в Англии вот уже несколько поколений. Испания — мой дом и ни я, ни брат с сестрой не желали возвращаться на историческую родину. Но в один прекрасный день прилетает ястреб из банка с требованием явиться для оглашения последней воли Лорда Поттера. Так и выяснилось что мы — последние представители рода и необходимо срочно прибыть в английское отделение Гринготса, чтобы пройти испытание кольцом. — - Пришлось спешно отправлять запрос на межконтинентальный порт-ключ.- мрачно буркнул Даим, так что ни у кого не осталось сомнений, кто занимался всей бумажной волокитой. — Вот, собственно, и все.- слово не заметив явный укор в голосе брата, как ни в чем не бывало продолжил Фред.- Так что все ваши подозрения на этот счет напрасны. Надо сказать, что выдумал Марк не все: в солнечной Испании действительно находится вилла, принадлежащая Поттерам и до своей кончины последний Лорд действительно жил там довольно долго. Так что юноша совсем не рисковал подобными заявлениями. — А куда же тогда по вашему пропал Гарри? — как-то растерянно поинтересовался Драко. Он знал о правилах наследования Лордства, но никак не хотелось верить, что неубиваемого гриффиндорца все-таки настигла рука Предвечной Госпожи. — Я не знаю.- глухо ответил на это Эйнар, будто и в самом деле скорбел о безвременно пропавшем друге.- После суда мы несколько дней не виделись. Малфоев синхронно передернуло от воспоминаний о «VIP» номера с видом на двор. Тюремный двор. — А там Гарри прислал письмо с предложением встретиться — проводить. Оказалось, он решил мир посмотреть.- брюнет невесело взглянул на вторую смену блюд и мрачно запустил в стейк с кровью вилку.- Первое время писем было много — он рассказывал, где побывал и что видел, но вот уже несколько дней — ни строчки, ни полстрочки. — Лорд Блэк, простите мою бестактность, но что вас связывает? — Люциус заинтересованно вскинул бровь. С какой стати парню, разочаровавшемуся в друзьях, Дамблдоре и идеях света писать кому-то, если ни с кем из прошлого он не связывается. — Так и быть, прощаю.- брюнет усмехнулся. Уличить его в развращении Мальчика-Который-Выжил еще не пытались.- Гарри — старый друг и товарищ по оружию. Вместе войну прошли и после частенько виделись. Мужчина, удовлетворившись ответом, величественно кивнул. В блондинистой голове сумасшедше вращались шестеренки: необходимо найти предлог для сотрудничества с этими двоими, но, как на зло, ничего не шло на ум. — Лорд Малфой, ввиду нашего нового положения мы вынуждены искать достойно учителя — испанские и английские нормы несколько рознятся.- как бы невзначай обронил Фредерик. Роль испанца прижилась в темной макушке и он даже подумывал съездить на недельку проведать «родину».- Может вы могли бы кого-нибудь посоветовать. Блондин, словно гончая, напавшая на свежий след жертвы, вперил орлиный взор в заинтересованно блестящие желтые глаза. — По определенным причинам склонен предложить свою кандидатуру.- видя немой шок на лице всех собравшихся мужчина тяжело вздохнул.- Видите ли, сильно подкосила смерть жены и находиться в поместье нет больше сил. Думаю что помощь в обучении трем молодым магам поможет отвлечься от жестокой реальности. Мужчина совсем не лгал. Несмотря на то, что брак у них исключительно договорной, Люциус не любил, но уважал жену. Она — союзник, друг, советник и молчаливый помощник, но не любимая. У них разные жизни, да и живут вместе только ради Драко и потому, что это выгодно. Но потерять ее сейчас, так скоро и страшно, было просто невыносимо для истощенного после тюрьмы сознания. Несмотря на мрачную задумчивость Люциус успел заметить резко побледневшего Эйнара, хотя казалось куда уж бледнее, тонкие пальцы судорожно вцепились в подлокотники дорого кресла. Мужчине показалось, что еще немножко и самого гостя придется откачивать. Но юноша оказался крепче Малфоевских предположений — усилием воли заставил себя выглядеть спокойно и невозмутимо. Домовые, словно почуяв настрой гостя, сменили блюда и перед опечаленным эльфом водрузили многослойное порождение из разных видов шоколада и воздушный кофе. Уныло заглянул в чернеющее нутро напитка, парень принялся щедрой рукой подслащивать себе жизнь — четыре ложки сгущённого молока и горка корицы немного поправили неуклонно сползавшее настроение. Люциус же почти с ужасом наблюдал за действиями Блэка. У него бы от такого количества сладкого уже бы что-то слиплось. — С радостью приму ваше предложение, Лорд.- довольно улыбнулся Фред Трапеза закончилась легкими, ничего не значащими беседами. Словесное кружево легко плелось юными и не очень интриганами, развешивалось на аристократические уши и, как обладателю самых длинных, эльфу доставалось больше всех. У Блэков и Малфоев оказалось общее предприятие, — фабрика по производству лучшего в Англии шелка — и Люциус стребовал с ушастого обещание о скорой деловой встрече. *** Проводив дорогих гостей Люциус Малфой устроился в кабинете у потрескивающего камина с бокалом вина. Задумчиво глядя на пляшущие всполохи пламени мужчина обдумывал прошедший ужин. Что-то было не так с этим Блэком. Слишком он уравновешенный для этой безумной семейки. Мысли о темноволосом лорде плавно стекли на почившую жену. Как сиятельную Леди Малфой боялись в гневе даже самые прожженные Пожиратели. Как пасовал перед грозными материнскими чувствами этой невероятной женщины Беллатриса и Снейп, когда рассказали ей о решении Темного Лорда осчастливить Драко меткой. О-о, Нарцисса не так беспомощна, как могло показаться на первый взгляд. Она была почти столь же сильна, как ее сестра, как Долохов и сам Люциус. Она не вступала в битвы, но умела снять многие заклятия и чары, знала, как исцелять и как убивать. Леди заставила даже самое быдло и отребье из Пожирательских рядов уважать себя — владея неисчерпаемым арсеналом мерзких заклятий, подошла к делу с поистине блэковскими злопамятностью и мстительностью: практически все оборотни, пребывая в своей человеческой форме, постоянно чесались. Да так яростно, что в конце концов Волдеморт запретил им входить в дом. Егерей то и дело одолевала, пардон, «медвежья болезнь». А двоих из них, осмелившихся сделать блондинке непристойные предложения, настиг недуг, которого страшится любой половозрелый мужчина. Алекто Кэрроу, которую Нарцисса не переносила всей душой за невероятную невоспитанность и ненависть к детям, постоянно щеголяла россыпью гадких прыщей. Как и её братец. У Яксли высыпали жуткие фурункулы на причинном месте. А у Эйвери случился такой геморрой, что мужчина получил прозвище Стойкий Оловянный Солдатик. Ибо никто не видел, чтобы он хоть раз сидел. А вот нечего делать грязные намёки о Люциусе. Мужчина со смешком вспомнил как ругающийся Снейп вместо того, чтобы варить сложнейшие яды для врагов Повелителя и эликсиры для поддержания здоровья Его Чешуйчатости, вынужден был возиться с банальными зельями от фурункулов и поноса. Которые помогали, кстати, на очень короткое время. А еще она умела любить, как умели только единицы. Драко прекрасно осознавал, что пока мать рядом, у него есть защита, на которую не посмеет рассчитывать никто и сейчас его сыну намного тяжелее, чем самому Люциусу — если мужчина учится жить без нее, то Драко старается просто выжить.
703 Нравится 68 Отзывы 297 В сборник