***
Александр. Скакали мы целый день, пару раз останавливались, дабы размять свои тела и перекусить, не знаю, по какому внутреннему компасу Филлика нас вела. Но на мой вопрос, откуда она знает, куда нам двигаться, Филлика сказала, что чувствует, где Айлор находится, и к середине завтрашнего дня мы уже должны будем встретиться с ним и другими зверолюдами. Больше вопросов я не задавал, если знает, то пусть ведёт. К тому же Филлику я считаю нашим счастливый талисман, и теперь никуда её одну от нас не отпущу и без неё тоже не пойду. Ночевали тихонько, с маленьким костром, замаскировавшись срезанными кустарниками с округи. Большая усталость, скорее всего моральная, давила на сознание, потому я предложил дополнительно нас замаскировать. Ночь прошла без приключений, посменно дежурили, сосредоточенно вслушиваясь в темноту ночного леса. Это немного успокаивало, но от малейшего шороха мы напрягались. Отдохнуть и выспаться мне не удалось, снилось что-то жутко неприятное, из-за чего я постоянно просыпался. Судя по лицу Андрея, он тоже не смог нормально отдохнуть ночью. Позавтракали мы все сухарями с травяным чаем и сразу же отправились в путь.***
Примерно к середине дня на очередной остановке размяться Филлика подала сигнал опасности. Чертыхнувшись, мы с Андрей обнажили свои клинки в ожидании неизвестного и в напряжении. Через пару минут откуда-то из-за деревьев появилась фигура. Я, приготовившись к прыжку, замер, наблюдая за нашей разведчицей. Она была спокойна, тело расслабленно, и то, как она с кем-то возле дерева перешёптывалась, говорило, что это свои. Я озадачил себя вопросом — какие такие тут знакомые у Филлики, как она нас позвала: — Всё хорошо, мы нашли Айллора и всех остальных, это их разведчик. Он сказал, что в округе всё спокойно и рядом никто не проходил. Немного успокоившись, я спрятал оружие в ножны, и мы не спеша пошли за Филликой. Через час моего субъективного времени мы подошли к хорошо замаскированной стоянке зверолюдов. Маскировка была сделана умело: срезанные ветки с кустарника были свежие и уложены так, как будто тут небольшая поляна с непроходимыми кустарниками. Оказавшись у скрытого прохода, мы спешились, оставили лошадок и вошли через скрытый проход. Внутри стояла телега с запряжённой четвёркой лошадей, вокруг которой сидели зверодевушки и что-то готовили на бездымном костре. Усадив нас рядом с телегой, Филлика куда-то исчезла, оставив нас самим себе. Опершись спиной об колесо телеги, я начал снимать с себя кожаные доспехи, уложил рядом ровненько все свои мечи и ножи. Андрей, посмотрев на меня, недолго думая тоже начал снимать свою кожаную броню. Стянув с себя обувь, я вытянул ноги и, чувствуя некую безопасность, позволил себе расслабиться и под игру солнечных зайчиков, проскальзывающих через кроны деревьев, задремал. Кто-то осторожно касался моего плеча. Открыв глаза и проморгавшись, я увидел девушку с кувшином в руках. Недолгое рассматривание этой «композиции» заставило меня скорчить озадаченную гримасу, на что послышалось предложение умыться. Размявшись и повернувшись в сторону, увидел тихо сопящего Андрея с соломинкой во рту, которая качалась в такт его дыхания. Я приподнялся и пошёл за девушкой принимать водные процедуры. Пока я раздевался до приемлемого минимума, зверолюдка решила поговорить со мной. Она помогла мне умыться и кое-как смогла сполоснуть своё тело. Я узнал, что неподалёку есть источник воды, но лагерь решил сделать подальше, так как место явно известное, и кроме лесных животных, приходящих на водопой, могут появиться и другие люди, желающие пополнить запасы воды и напоить свих животных. Поэтому воду таскали как можно незаметнее и наполняли все ёмкости, какие только можно, для предстоящего похода домой. Также им удалось пополнить запасы еды и заготовить минимум на всех. Поблагодарив за помощь, я попросил принести ещё кувшин воды для своего друга. Разбудил его пинками, послал в сторону дерева, где его уже ждала симпатичная особа с кувшином воды. На умывание Андрей не сразу согласился, а когда узнал, что его ждёт симпатичная зверолюдка с кувшином прохладной водичкой, кряхтя встал и пошёл. Пока я настраивался на надевание на себя чистого грязные шмотки, мне принесли глиняную тарелку с едой. Поблагодарив, уселся на своём месте у телеги и затарахтел ложкой по тарелке. Где-то через полчаса моего субъективного времени я чувствовал себя чистым, сытым и немного отдохнувшим. Моё благостное состояние безмятежности и умиротворённости с маленьким ветерком навеяло мне воспоминание о походах в нашем мире. Это еле уловимое чувство прервало появление знакомой мне парочки — Айлора и Филлики. Мысленно тяжело вздохнув, начал готовиться к тяжёлому для нас с Андреем вопросу о расставании. Условия договора соблюдены, возлюбленная спасена, в качестве бонуса ещё другие зверолюди, которые помогут вернуться. И мы сейчас вольны расстаться каждый в свою сторону жизненного пути. — Приветствую тебя, Айлор, как вы тут без нас? — Всё хорошо, Алекс-андр, как ты и говорил нам, мы запаслись всем необходимый и готовы вечером уходить. — Хо-ро-шо, — протянул я, смотря, как рядом присаживается Андрей с миской еды. — Значит пришло время прощаться, — посмотрел я на жующего друга. — Наверное да, Алекс-андр, — ответил Айлор. Получив кивок от Андрея, я посмотрел на Филлику. Красивая грозная лесная воительница, не раз вытягивающая наши горящие задницы из неприятностей. Как же мне не хотелось с ней расставаться, возможно мне даже получилось бы уговорить её и Айлора пойти с нами… Но зверолюдка в мире людей и работорговцев… это как огромный рубин на рукояти моего меча. Заметят — не отмашешься от желающих его у тебя отобрать. «Блин, вроде и попали в мир фэнтези, магии и меча и разных волшебных видов, но зверолюди в этой местности людей — диковинка». Ещё раз мысленно тяжело выдохнул, собрался с тяжёлыми мыслями: — Тогда до вашего отбытия мы немного ещё отдохнём, подготовимся к дороге и пойдём каждый своей дорогой, которая уготована нам судьбой. Да? Посмотрел на Андрея, тот кивнул, после на Айлора. — Да, Алекс-андр. С грустью посмотрел в лицо Филики. Её тяжёлый взгляд давил меня своим молчаливым согласием. Я мысленно сглотнул застрявший ком у меня в горле. «Если бы ты знала, моя киса, как мне тяжело тебя отпускать от себя», — тяжёлые мысли упали мне на сердце, отдавши мне колючей неприятной болью.