ID работы: 873588

Those Sad Blue Eyes

Слэш
Перевод
R
Заморожен
374
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
374 Нравится 194 Отзывы 155 В сборник Скачать

Chapter 13.2

Настройки текста
- Я дома, - крикнул Луи, закрывая за Гарри дверь. У Гарри появилось ощущение дежавю. Только в этот раз было не так страшно. Никакого ответа не последовало, и только несколько прошедших мимо дворецких поздоровались с Гарри. Он жался к Луи, чувствуя себя неуютно в чужой обстановке. Парни сразу направились на кухню, где сидела Лотти. Она оторвалась от чтения книжки и широко им улыбнулась. - О, привет, мальчики. - Ты же помнишь Гарри, да? – Луи вопросительно взглянул на сестру. - Конечно. Привет, Гарри, - -она улыбнулась. - Привет, - Гарри улыбнулся, стесняясь. Он осмотрелся по сторонам и заметил несколько открытых коробок, которые, по-видимому, только начали упаковывать. Внутри всё похолодело, и Гарри поспешно отвернулся. Он почувствовал, что Луи смотрел на него, но игнорировал взгляд, пока парень не опустил глаза. Луи направился к холодильнику, вдруг обернувшись, чтобы посмотреть на Гарри. Он достал апельсиновый сок с верхней полки и взял из шкафчика стакан. - Будешь? Гарри кивнул и сел рядом с Лотти. - Да, пожалуйста. Луи наполнил стаканы соком и поставил их на стол. - Так, а близняшки где? - У себе в комнате, наверное, - Лотти пожала плечами. – Откуда я знаю. - Я оставил тебя за старшую! Лотти закатила глаза и снова уставилась в книжку. Луи мягко засмеялся и встал, протягивая Гарри руку. Гарри сжал его ладонь, тут же переплетая пальцы. Лотти подняла голову и проводила взглядом прижавшихся друг к другу мальчиков. Она очень давно не видела Луи таким счастливым. И Гарри рядом с ним тоже светился, как солнышко. - Вы такие милые, - не удержавшись, крикнула она им вслед. Гарри и Луи синхронно обернулись и тут же посмотрели друг на друга, улыбаясь. - Спасибо, - бросил Луи через плечо, не отрывая глаз от Гарри. ~ Парни поднялись по лестнице и шли по коридору, который Гарри запомнил ещё с того памятного вечера. Сейчас он заметил новые картины на стенах, которые, кажется, не видел раньше, и вообще обратил внимание на много мелочей только теперь, когда не трясся от страха и нервов. Но также он заметил и коробки в некоторых комнатах, хотя делал всё возможное, чтобы не акцентировать на них внимание. Луи вёл его куда-то, крепко держа за руку, а Гарри рассматривал все открытые комнаты, которые попадались им на пути. Наконец они остановились у комнаты, которая, как Гарри помнил, принадлежала Дейзи. - Девочки, - негромко позвал Луи, приоткрывая дверь. Близнецы и Фелисите сидели на кровати и ели конфеты. Они весело трещали, пока не открылась дверь – теперь они сидели в полной тишине, уставившись на брата. Луи неловко покашлял. - Эмм, вы… помните, наверное, Гарри, - он подтолкнул Гарри в комнату. Дейзи вдруг вся засветилась и улыбнулась ему. Гарри улыбнулся в ответ и посмотрел на двух других девочек, чувствуя себя немножко не в своей тарелке. - Привет, - хором сказали сёстры. Гарри помахал им рукой и смущённо улыбнулся. Он чувствовал, как его щёки окрашиваются в ярко-розовый, как и всегда, когда он находился в центре внимания. Луи это заметил и поспешил сказать: - Что мы будем делать следующие несколько часов? Девочки промолчали и переглянулись, пожимая плечами. - Мы можем приготовить кексы, - больше спросил, чем предложил Гарри, всё ещё чувствуя себя ужасно неловко. - Да!! – закричала Фиби, подпрыгивая на кровати. Дейзи подхватила крик, и они обе понеслись на кухню. Луи посмотрел на Гарри, мысленно говоря ему спасибо. Он понятия не имел, чем занял бы девочек, если бы Гарри здесь не было. Наверное, он бы оставил их в комнате и уселся смотреть телевизор внизу, а теперь он, возможно, наладит с ними связь. Благодаря Гарри. Луи действительно скучал по своей семье и по сёстрам. Он не мог вспомнить, когда девочки, не считая Лотти, конечно, бежали к нему обниматься, или смеялись вместе с ним, или просто болтали о чём-нибудь. Он хотел нормальных отношений в своей семье, таких, какие видел только в фильмах и телевизионных программах. Настоящих сестёр. Ему не хотелось чувствовать себя так, словно они его боятся. Ему хотелось заботиться о них и любить, по-настоящему, не так, как родители. Вот почему он был так удивлён, когда Дейзи заговорила с ним, пока они размешивали тесто. Она просто улыбнулась Луи и спросила, как прошёл его день. Потом она предложила Луи облизать ложку, которой мешала сладкую массу. Глаза Луи горели. Она протянула ему ложку до того, как он успел ответить, и спросила: - Ты влюблён в Гарри? Луи посмотрел на сестру и, пожав плечами, слизнул тесто с одной стороны ложки. - Я не знаю. - Мне он нравится, - улыбнулась Дейзи, забирая ложку. - Правда? - Он славный, - она доела тесто с ложки. – И очень милый, - девочка улыбнулась. Луи приподнял сестру и посадил её на чистый край длинной столешницы. - Это правда, - Луи улыбнулся, наблюдая, как розовеют щёчки Дейзи. - Мне кажется, он любит тебя, - для убедительности девочка покивала головой. – Вы поженитесь и нарожаете чудесных детишек. Луи громко рассмеялся. - Мы не можем нарожать детишек, Дейзи. - Ты точно уверен? – она приподняла брови. - Точнее не бывает, - продолжал смеяться Луи, легонько ущипнув сестру за щёку. ~ После того, как кексы были поставлены в духовку, а затем охлаждены и съедены, повара развалились на диванах перед телевизором. Был уже вечер, и девочки усердно зевали, но, несмотря на это, старались держать глаза максимально открытыми. Гарри и Луи сидели на самом большом диване, прижавшись друг к другу. Дейзи полулежала рядом с Гарри, Фиби немного неудобно сидела рядом с Дейзи – она не могла решиться сесть рядом с братом – это то, к чему она не привыкла. Луи же был под впечатлением от того, что сёстры говорили с ним весь день, смеялись и улыбались. Это было даже больше того, о чём он смел мечтать, и всё это благодаря Гарри. - Мне скучно, - вдруг сказала Фиби, поворачиваясь к своей сестре. Дейзи пожала плечами и нахмурилась. Похоже, она пыталась придумать какое-нибудь развлечение для них. Вдруг она оживилась и повернулась к Гарри и Луи. - Можно нам сделать макияж? – она умоляюще хлопала глазками. - Друг на друге? – Луи несколько удивился. - Вы нас накрасите, а Физзи и Лотти будут судьями и решат, у кого получилось лучше! – встрял Гарри, хихикая. Он даже как-то не думал о том, что разрешит кому-то разукрашивать своё лицо. Всё, чего он хотел, - немножко счастья для девочек, а, следовательно, и для Луи. Даже если это значило отдать своё лицо на опыты двум юным модницам. И это сработало. Девочки закивали, широко улыбаясь. Лотти и Фелисите вышли из комнаты и через пару минут принесли целую гору косметики. Лотти сказала, что всё это принадлежит их маме, и все посмотрели на неё, как на душевнобольную. Она в ответ только пожала плечами и вручила сумку близняшкам. - Развлекайтесь. Мальчики сползли на пол и облокотились спинами на диван. - Чур я крашу Гарри! – объявила Дейзи, занимая место рядом с Гарри. Она устроилась на его ноге, смеясь. - Мы выиграем, - заявил Гарри и хлопнул пятернёй по ладошке Дейзи. Фиби рванула к Луи, устраиваясь перед ним. Она подняла голову и посмотрела Луи в глаза. - Мы их сделаем, - сказал Луи, улыбаясь. Губы Фиби дрогнули и, наконец, сложились в улыбку, и девочка кивнула. - На всё про всё у вас десять минут, и после этого мы будем решать, чей макияж лучше! На старт, внимание, марш! Гарри и Луи начали хихикать почти сразу, глядя, как девочки колдуют над ними с выражением крайней сосредоточенности на лицах. Девочки ругались, просили их не шевелиться, потому что «так они всё испортят». Глаза Гарри были широко распахнуты, а сердце билось, как бешеное, пока Дейзи красила тушью его ресницы, впрочем попадая иногда на веки, потому что Гарри был уверен, что пришёл его смертный час. Он понятия не имел, что чувствует женщина в такие моменты, но ему казалось, что щёточка вот-вот воткнётся ему в глаз. Он полностью положился на Дейзи и надеялся, что она знает, как это делается. Луи всё так же ёрзал и дёргался, хотя изо всех сил старался сидеть спокойно. Фиби трудилась, высунув язычок от усердия. Их взгляды встретились на какой-то момент, и брат и сестра вдруг залились смехом. Когда время вышло, оба парня оказались уже с покрашенными красным губами, розовыми щеками, голубыми тенями на веках и жирно накрашенными ресницами. Они посмотрели друг на друга и начали истерически смеяться, мысленно спрашивая себя, почему они так быстро на это согласились. - Окей. Мы с Лотти приступаем к обсуждению. Итак… Выйдите из комнаты, - Фелисите повернулась к Лотти и что-то быстро заговорила. Луи пошёл на кухню и замер, увидев там родителей. Их глаза, казалось, вот-вот выскочат из орбит. Они бы, наверное, предпочли бы увидеть сатану, но не их сына с накрашенными губами и глазами. Появление Гарри, случайно налетевшего на Луи, дела не улучшило. - Оу, чёрт… Ой… привет, - тихо сказал Гарри, чувствуя, что вот-вот сгорит со стыда. - Какого чёрта вы делаете? Почему он здесь и почему на вас макияж?! – закричала мать Луи, швыряя ключи на барную стойку. Отец просто молча смотрел. - Мы играли с девочками… - Я думаю, ты должен уехать, - отрезала она, посмотрев на Гарри. - Хорошо, – Гарри посмотрел на Луи. Сердце гулко колотилось в грудной клетке. Родители Луи пугали его, и он это ненавидел. - Стойте, дайте нам смыть краску с лица, и я отвезу его домой, - Луи закатил глаза, взял Гарри за руку и потянул его за собой вверх по лестнице. Они дошли до комнаты Луи и открыли дверь в ванную, и единственное, что прозвучало за это время, - слова Гарри «Не думаю, что я нравлюсь твоим родителям». Они взяли по мочалке, намылили их и принялись тереть лица, смея только догадываться, поможет ли им это. Через несколько минут оба начали хохотать над тем, что получилось из их лиц. - Мне было довольно стыдно, - смеялся Гарри, намыливая мочалку по второму разу. Луи приблизился к Гарри, собрал большим пальцем часть туши с его щеки и улыбнулся. - Просто охренительно. Кто-то помимо моих сестёр видел нас накрашенными. Гарри засмеялся. - Но с другой стороны… Они все говорили с тобой. Луи широко улыбнулся. - Да, я знаю. Спасибо тебе. - Мне? - Да. Дейзи обожает тебя, если ты не заметил. И ты знаешь, что они не стали бы так общаться со мной, если бы не ты. Поэтому спасибо тебе, я так благодарен, - Луи кивнул, положив ладони Гарри на бёдра. Притянув парня к себе, он наклонился, целуя его в губы. Они оторвались друг от друга, услышав звук открывающейся двери. В комнату зашла Лотти. - Ой, извините. Я просто..ээ.. пришла сказать, что победили Луи и Фиби, - заикаясь, сообщила она, чувствуя себя неловко. - Да, чёрт возьми! – засмеялся Луи и заметил близнецов, маячивших за спиной Лотти. Он подлетел к Фиби и обнял её. – Это моя сестрёнка! Девочка захихикала и тоже обняла его, чуть-чуть краснея. В этот момент Луи чувствовал себя целым, как никогда. Как будто он был частью семьи. ~ Луи сидел на кровати, ожидая, когда все шумы в доме стихнут. Ему уже не терпелось уехать к Гарри, обнять его, вдохнуть его запах. Желание оказаться рядом прямо сейчас было нестерпимым. Но он не мог этого сделать. Нужно подождать, когда все уснут. Поэтому он просто сидел в своей комнате и ждал. Он даже вздрогнул от неожиданности, когда в коридоре зажёгся свет. Дверь приоткрылась. И это была не Лотти, не один из его родителей, собирающийся кричать на него за что-то. Это была Фелисите. - П-привет, - тихо сказала она, закрывая за собой дверь. - Привет. Она подошла к Луи и села на кровать рядом с ним. Повернувшись к брату, она глубоко вздохнула, приготовившись говорить. - Послушай, я хотела извиниться за то, что было несколько недель назад. Когда… Когда я сказала маме и папе, что ты целовал Гарри. Это было не моё дело, я просто… была в шоке, понимаешь? Потому что я не знала, что ты… гей или кто ты там есть. На самом деле это не имеет для меня никакого значения. Если ты гей и тебе нравятся мальчики, мне всё равно. Ты мой брат в первую очередь. Гарри очень хороший. Он обожает тебя, знаешь. И… то, как он на тебя смотрит иногда… Я не знаю. Я никогда раньше такого не видела. Мама и папа никогда друг на друга так не смотрели. Я… хочу, чтобы ты знал, даже если им не нравится Гарри и ваши отношения, у тебя есть я, Лотти и близняшки. Ты наш брат и мы любим тебя. Я знаю, мы никогда особо не ладили… Но… мне бы хотелось с тобой подружиться. Чтобы мы были семьёй. Луи смотрел на сестру, крайне удивлённый её словами. Потому что это именно то, чего всегда хотел он. Чтобы его сёстры знали, что могут положиться на него, а не шарахались в стороны при его приближении. - Спасибо… Это очень много для меня значит. - Пожалуйста, - улыбнулась Фелисите. - Все уже легли? – спросил Луи, наблюдая за сестрой, которая рассматривала комнату. - Угу. Мама с папой пошли спать где-то полчаса назад. Луи встал. - Так… Я бы очень хотел остаться и поболтать с тобой… Но мне нужно ехать к Гарри… - Так вот куда ты всё время ходишь, - Фелисите приподняла брови. – Я всегда слышу, как ты возвращаешься рано утром. Луи смотрел на неё округлившимися глазами. - О… Ээ… - Не волнуйся, тебя слышу только я, - она улыбнулась. – А теперь иди. И передавай от меня привет. Луи улыбнулся и заключил сестру в объятия. Он закрыл глаза и прижался к ней, надеясь, что всё не будет, как раньше, когда он вернётся домой, что его отношения с сёстрами действительно будут другими. Луи отстранился от своего маленького счастья и улыбнулся ей, готовясь отправиться к другому своему счастью. Гарри.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.