ID работы: 8739591

Сцена для двоих

Фемслэш
G
Завершён
4
автор
Kabuygore бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Тишина, мягкий свет из окон и изобилие книг. В подобной атмосфере Ханамару хотела находиться вечно, и ей это практически полностью удавалось. Девушка вновь брала книгу, вновь её перечитывала, бралась за другую, и так по кругу. Эта однообразность очень умиротворяла, а когда Куникида начинала немного уставать от постоянного нахождения на одном месте, то переставляла книги, и ставила на места принесённые читателями. Таким образом, всё происходящее было и достаточно размеренным, но и не экстремальным. Счастью юной читательницы не было предела.       Однако, не смотря на все достоинства сидячего образа работы, Ханамару приходилось время от времени перепроверять карточки читателей, чтобы найти должников и попросить их вернуть книги. И сейчас ей попалась одна такая.       — Юкине Курияма, — зачитала имя вслух Куникида, что смогли услышать только её библиотечные полки. — Кажется, она из театрального кружка. Надо бы сейчас зайти к ней.       После этих слов молодая девушка достала маленький листочек из кипы с другими, написала на нём имя девушки и название книги. Каждый иероглиф она выводила столь аккуратно, но при этом даже не старалась, словно в её душе уже заложена аккуратность и идеальные результаты во всём. Это было даже частичной правдой, поскольку Мару часто сдавала на высокие баллы, чем она, в действительности, гордилась.       Встав из-за стола, Ханамару неспеша пошла в сторону театрального клуба. Кажется сегодня они должны были репетировать? Ну, вот и узнаем. Театральный зал был уже совсем недалеко.       Куникида аккуратненько заглянула внутрь, бросив недолгий взгляд на репетирующих, которые находились внизу зала — кто-то стоял на сцене, кто-то был на сиденьях, некоторые были за кулисами. Девушка неспеша спустилась, больше смотря себе под ноги, нежели на актрис. Оказавшись у первых рядов, первогодка стала оглядывать присутствующих, вглядываясь в лица девушек на сиденьях и на сцене, надеясь вспомнить ту самую Курияму-чан. Приглядевшись к девушке на сцене, Ханамару стала больше вслушиваться в то, что говорила она и её подруга за её спиной. Кажется, они обе играли главные роли, что можно было предположить, основываясь на их разговоре.       — Хорошо, ещё раз, — выдохнула ученица, тут же встав в театральную позу. Её движения стали нежнее, руки она сложила на груди, а взгляд стал немного печальным, очаровывающим, словно она кого-то искала. — Кто это проникает в темноте в мои мечты заветные?       Строки Шекспира. Почему-то они тронули сердце Ханамару, и тепло раскатилось по всему телу. Это была всего лишь пара строк, но им всё равно удалось добраться до её души. Зачитанные до дыр строки до боли знакомой истории. С каждым разом она влюблялась в эти истории по новому, и находила в них всё больше каких-то деталей. Куникида обожала читать, любила все те миры, всех тех персонажей, буквально всё, что там было. И эти чувства затрепетали вновь, и всё только благодаря той голубоглазой девушке на сцене, что возвышалась словно ангел.       — Не смею Называть себя по имени. Оно Благодаря тебе мне ненавистно. Когда б оно попалось мне в письме, Я б разорвал бумагу в клочья, — после недолгой паузы ответила Ханамару, что озадачило многих в зале.       Тёмные волосы спали с плеча «Джульетты». Девушка не знала, как ей стоило бы себя повести — промолчать, или ответить? Однако, ответ пришёл к ней сам, после того, как она заглянула в воодушевлённые янтарные глаза, что сияли словно пара солнц.       — Десятка слов не сказано у нас, А как уж знаком мне этот голос! Ты не Ромео? Не Монтекки ты? — практически сразу удалось «Джульетте» ответить своей «Ромео», пока все в зале уже с интересом наблюдали за девушками, увлечёнными друг другом.       — Ни тот, ни этот: имена запретны, — сделал несколько шагов к сцене Ханамару.       — Как ты сюда пробрался? Для чего? Ограда высока и неприступна. Тебе здесь неминуемая смерть, Когда б тебя нашли мои родные.       — Меня перенесла сюда любовь, Её не останавливают стены. В нужде она решается на всё, И потому — что мне твои родные!       — Они тебя увидят и убьют, — волновалась «Джульетта».       — Твой взгляд опасней двадцати кинжалов. Взгляни с балкона дружелюбней вниз, И это будет мне от них кольчугой, — с этими словами Ханамару протянула руку, с уверенностью произнося все слова. Этим жестом Мару словно пыталась коснуться крыльев ангела, что сейчас словно парила над ней, такая воздушная, лёгкая и нежная.       — Не попадись им только на глаза! — сделала шаг к краю сцены девушка.       — Меня плащом укроет ночь. Была бы Лишь ты тепла со мною. Если ж нет, Предпочитаю смерть от их ударов, Чем долгий век без нежности твоей, — протянула обе ладони Куникида, с такой чувственностью произнося каждое слово, словно она действительно признавалась в светлых чувствах незнакомке.       Девушек ничего не смущало. Они были полностью погружены в свои роли, и перед всеми словно действительно возникли Ромео с Джульеттой. Все устремили свои взгляды только к ним, словно хотели знать, что же ещё Джульетта скажет, пусть все и так знали. Между ними и в правду было что-то неуловимое.       — Мое лицо спасает темнота, А то б я, знаешь, со стыда сгорела, — сказала девушка, присев перед незнакомкой на одно колено, протянув свои руки в ладони Ханамару, и руки «Ромео» тут же сжали их. Что ты узнал так много обо мне. — Хотела б я восстановить приличье, Да поздно, притворяться ни к чему. Ты любишь ли меня? Я знаю, верю, Что скажешь «да». Но ты не торопись. — «Джульетта» сменила более воодушевлённый тон на более опечаленный, от чего все вокруг сразу прониклись ею, запереживали, их улыбки стали спадать. — Ведь ты обманешь. Говорят, Юпитер Пренебрегает клятвами любви. Не лги, Ромео. Это ведь не шутка. Я легковерной, может быть, кажусь? Ну ладно, я исправлю впечатленье И откажу тебе в своей руке, Чего не сделала бы добровольно. — на этих словах брюнетка стала мягко сминать ладонь Ханамару, отдавая им всю нежность и любовь. — Конечно, я так сильно влюблена, Что глупою должна тебе казаться, Но я честнее многих недотрог, Которые разыгрывают скромниц, Мне б следовало сдержаннее быть, Но я не знала, что меня услышат. Прости за пылкость и не принимай Прямых речей за легкость и доступность.       — Мой друг, клянусь сияющей луной, Посеребрившей кончики деревьев… — в словах «Ромео» было столько воодушевления, столько чувств, словно сейчас она была готова рассказать миллион причин, почему её «Джульетта» так прекрасна, почему у них действительно есть эти чувства, рассказала бы всё-всё, но эти речи прерываются.       — О, не клянись луною, в месяц раз Меняющейся, — это путь к изменам, — сжала голубоглазая девушка ладони Мару чуточку сильнее.       — Так чем мне клясться?       — Не клянись ничем Или клянись собой, как высшим благом, Которого достаточно для клятв, — «Джульетта» стала протягивать руки ближе к Куникиде, после чего та чуть прикоснулась к ним губами, от чего все вокруг тут же заулыбались. Подобное развитие действий обрадовало всех в зале, от настоящей «Ромео», до случайных пришедших, которые хотели посмотреть репетицию.       — Клянусь, мой друг, когда бы это сердце…       — Не надо, верю. Как ты мне ни мил, Мне страшно, как мы скоро сговорились. Все слишком второпях и сгоряча, Как блеск зарниц, который потухает, Едва сказать успеешь «блеск зарниц». Спокойной ночи! Ой… — девушка запнулась. — Я забыла, что дальше.       — Вся атмосфера постепенно стала отходить, после чего некоторые зрители начали им хлопать, обсуждая между собой случившееся. «Ромео» и «Джульетта» расцепили руки, после чего Ханамару стала осматриваться. Ей стало жутко неловко.       — Простите, пожалуйста, я не хотела мешать вашей репетиции, — не теряя времени, Куникида стала извиняться за принесённые неудобства. — Мне просто нужно было найти Юкине Курияму, у неё есть задолженность, и… Я…       — Всё хорошо, — стала махать руками девушка. — Я всё равно отрепетировала слова, так что не так уж помешала.       — Всё равно извините, — опускала голову к полу Мару. — А Курияма-чан тут?       — Да, это я, — с улыбкой подошла Юкине, встав с одного из сидений.       — Вот, — скромно протянула бумажку первогодка.       — Мне кажется, я помню тебя, — поправила юбку голубоглазая актриса. — Ты часто сидишь в библиотеке и читаешь.       — Ох, да, я смотрю за библиотекой, — ровно встала Куникида перед незнакомкой, хотя, ей казалось, что сейчас она узнала её лучше.       — Я каждый раз видела тебя за столом, пока готовилась к экзаменам, — улыбалась «Джульетта». — Ты иногда так увлекаешься чтением, да?       — Ага, я люблю читать, — тепло улыбнулась Мару, после чего брюнетка развернулась и побежала за кулисы. Она спустилась по лестнице и подошла к Ханамару.       — Меня зовут Шизуку Осака, я первогодка, — продолжала улыбаться Шизуку.       — Приятно познакомиться, Осака-чан. А меня зовут Ханамару Куникида, я тоже первогодка.       -Взаимно, Куникида-чан.       — Пока можете поболтать, у нас перерыв, — улыбаясь, сказала девушка с кипой листов. Возможно, это был сценарий, но она была слишком увлечена беседой с остальными, чтобы углубляться в пьесу и её сюжет.       — Тогда пошли перекусим? — предложила Осака.       — С удовольствием! — не думая согласилась Ханамару.       Девушки вышли из зала, пока некоторые смотрели им вслед.       — Они мило смотрятся вместе, — сказала одна из девушек.       — Это точно, — подхватила её подруга. — Я бы хотела, чтобы они были парой.       — Кто знает, кто знает, — многозначительно ответила девушка со сценарием в руках, тайком ухмыляясь, смотря на их исчезающие силуэты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.