В браке с альфой.

NC-21
В процессе
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 18 806 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 2:Неожиданность

Настройки
С самого утра Дрэйк решил поехать домой к Хейли. Он хотел поговорить с отцом девушки и уже знал, что сделает. Дрэйк просто решил для себя и точка. Всё равно будет так, как скажет он! Его машина остановилась возле дома, напротив двери. Мужчина вышел из авто, и постучал в дубовую дверь, в ожидании что её откроют. Ему открыла молодая девушка, и приветливо улыбнувшись, проговорила: — Здравствуйте, а вам кого? —  спросила девушка, накручивая прядь волос на палец. — Мне к мистеру Стоуну, — ответил незамедлительно мужчина. — Проходите, — она пропустила Дрэйка. — Пап, тут к тебе! Девушка указала взглядом идти за ней, и парень проследовал вслед. Оказавшись в гостиной, он увидел мужчину с зелёными глазами, с малой усталостью на лице, и едва видной щетиной. Удивлённо моргнув, отец девушки поинтересовался: — Здравствуйте, чем обязан? —  спросил мистер Стоун. — Я хочу поговорить по поводу Хейли, —  при упоминании имени этой девушки, его сердце радостно пело, и тело полыхало жаром. Мужчина слегка сморщился. — Чем обязана моя дочь? —  хмуро взглянув на незнакомца, спросил Дэнио. — Я хочу забрать Хейли, —  Дрэйк улыбнулся, представляя то, как он будет просыпаться каждое утро и знать, видеть и чувствовать что его принцесса рядом. — В каком смысле забрать? — мужчина уставился на Дрэйка. — Как это? — Я хочу, чтобы она была моей женой, —  мужчина улыбнулся, невольно представляя то, как она с улыбкой идя на встречу, будет в самом шикарном белоснежном платье и с огромным букетом в руках. Послышался смешок. —  Что ж, я согласен, — всё было очевидно. Его не интересовала жизнь дочери. —  А почему Хейли? Она же такая недотёпа! Вон, у меня растёт доченька, правда, Николь? Дрэйку это начало надоедать. А брюнетка, словно оживившись, быстро протараторила: —  Конечно, папочка! Ты прав, Хейли недотёпа! Дрэйк взбесился, а затем едва ли не прорычав проговорил: — Не говорите так про неё! Я сегодня же забираю Хейли! —  Он был в ярости. Да как это так они смеют? Дверь открылась, и в комнату зашла Хейли. Она была поникшей, и какой-то измотанной. Его волк заскулил, а сердце казалось разорвётся от накатившей грусти. — О, Хейли! Иди собирай свои вещи! —  обратился к ней отец. — Куда? —  только и выдавила из себя девушка. —  Делай то, что говорю я! —  рявкнул отец на девочку. Дрэйк посмотрел на Стоуна и тот заткнулся, испуганная девушка убежала на второй этаж. Вздохнув, парень пошёл следом. Открыв дверь, он увидел как его девочка переодевалась, её хрупкое тело покрывали синяки. Вот почему она ходила в закрытой одежде! Резко хлопнув дверью, Дрэйк рванул вниз. — Что-то случилось? —  удивлённо спросил Дэнио. —  Какого чёрта её тело в синяках? —  прорычал мужчина. Схватив за шиворот рубашки отца девушки, он прислонил его к стене, сейчас он мог потерять контроль, но Дрэйк старался держатся из последних сил. — С чего бы это? —  в глазах мужчины появился страх. Он искренне испугался, не только такого поведения от незнакомца, но а так же то, что тот неведомо откуда узнал что он поднимал на дочь руку. — Вы лукавите! — Ещё раз, я такое увижу, руки поотрываю! — проговорил Дрэйк. Отойдя, он отпихнул от себя отца пары. Он вернулся в комнату, его милая Хейли сидела на кровати. Рядом была спортивная сумка. —  Хейли, —  ласково позвал её Дрэйк. Девочка подняла глаза, полные страха и боли. — Дрэйк? —  тихо прошептала она, подняв свои льдинки на него. — Пойдём, — мужчина накинул на неё свою куртку и взял её нежно за ладонь, второй рукой взял сумку и они спустились вниз. —  Может, останетесь попить чай? — влезла Николь. Девушка пыталась обратить на себя внимание Дрэйка, но у неё не выходило. И её злило, что Дрэйк явился и забрал Хейли, которую она ненавидела. Самый известный и богатый директор фирмы города Бостон! Каждому хочется отхватить такую «конфетку». — Спасибо, откажусь, — он увёл Хейли подальше от этого дурдома. — Садись, — он открыл машину и девушка неуверенно села. Дрэйк сел за руль и завёл двигатель. Машина тронулась с места. — А куда мы едем? —  тихо спросила она. — Сначала в аптеку, — ответил Дрэйк. Он остановил машину. —  Подожди секундочку, я сейчас. Открыв дверь, Дрэйк покинул авто, затем в считаные секунды оказался в прохладном помещении, где во всю разносился запах медикаментов. — Мистер Бэккер, вам что-то нужно? —  спросила фармацевт, вежливо улыбнувшись. —  Мне мази от синяков и ушибов, — девушка дала ему мази, после чего Дрэйк вернулся в машину. Перед этим не забыв расплатиться наличной картой. Затем он положил пакет на переднее сидение, и снова завёл машину. * * * — Мы приехали, —  проговорил Дрэйк. —  Я никогда здесь не была... —  прошептала Хейли, которая до этого смотрела в окно. —  Здесь...красиво...? Прозвучало это скорее всего вопросом, нежели утверждением. — Теперь мы будем тут жить, —  Дрэйк помог девушке вылезти из машины. И повёл в двухэтажный дом, который был ограждён высоким забором. В глуши леса, чуть дальше, километра за два находилась стая. —  Но, почему вы забрали меня? —  поинтересовалась девушка. Ей было интересно, почему он так нежен с ней, и кто он всё же? —  Хочу, чтобы ты была рядом, —  ответил Дрэйк. Они зашли в дом, где с кухни отчётливо слышались звуки готовки. —  Мистер Бэккер, вы уже вернулись? — из кухни вышла женщина лет пятидесяти. —  Да, Мэри, я вернулся. Приготовь, пожалуйста, ужин, —  с улыбкой попросил Дрэйк. Хейли спряталась за широкую спину парня. — Как прикажите. — Идём, —  Дрэйк повёл девушку на второй этаж. Он завёл её в комнату. А затем она, слегка скрывая интерес, смущённо поинтересовалась: —  А что это за женщина? —  Домработница, — ответил мужчина. Он достал мазь. —  Хейли, солнышко, сними кофту. —  З-зачем? —  испуганно спросила пара, отступая на шаг назад. — Я не причиню тебе боль, —  поспешил он её утешить. —  Я просто помажу твои синяки! Казалось, что от такого вида который встал в его голове едва увидел её тело, он готов был уничтожить всех и вся. Неуверенно Хейли сняла кофту, Дрэйк нанёс на палец мазь и аккуратно коснулся её кожи. Она вздрагивала из-за прикосновений. После того как мужчина обработал синяки, он попросил её переодеться. Затем взяв её за руку они спустились вниз, где поужинали. Он не хотел отпускать её ни на минуту. Ему хотелось вот так крепко держать её ладонь, и не отпускать. Потому что ему казалось, если он её отпустит, то она исчезнет, как иллюзия. Она боялась каждого шороха, и шума. Дрэйк видел, как она боится, и зажата собственными страхами. Но он поклялся, что сделает её счастливой. Даже ценой собственной жизни...
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник