Гарри Поттер: работа над ошибками.

G
Завершён
184
Пэйринг и персонажи:
Размер:
345 страниц, 173 682 слова, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
184 Нравится 49 Отзывы 69 В сборник

Глава 2

Настройки
Глава 2 На следующий утро они пришли на завтрак в Большой зал. За столом факультета Слизерин сидел Драко, со своими друзьями. Он рассказывал своим друзьям какую-то забавную историю. Увидев входящего в Большой зал Гарри, Драко крикнул: – Поттер, вы в купе в обморок не упали, когда к вам дементор ломился? – Не обращай внимания на этого идиота, – шепнула Гермиона, Гарри. – Я и не обращаю. Просто думаю где? – Гарри, тебе назначат отработку! – сказала Гермиона. – Вот я и думаю, как? – Ребята, вы завтракать будете? – спросил Рон. – А почему у нас сегодня зарядки не было? – спросила Персефона. – Почему не было? Мы с Роном занимались, а вас девочки разбудить было некому. – Вот видишь Гермиона, кроме тебя, так рано в гостиную никто не спускается! – сказала Персефона. – Мы вчера с соседками полночи проговорили. – Ты проговорила, а утром умоляла меня из комнаты не выходить! Слёзно умоляла меня войти в твоё положение, и дать тебе ещё пару минуточек поспать! – Надеюсь завтра утром вы на зарядке будете? – Да! – ответила Персефона. – Вот, возьмите расписание уроков для третьекурсников, – сказал Джордж. Гарри своё посмотрел расписание, а потом заглянул в расписание Гермионы. – Гермиона, зачем ты взяла себе прорицание? Во время экзаменов я попросил профессора Макгонагалл предоставить мне весь список учебников, для дополнительных предметов. Потому что я не имею никакого представления о них, и хочу ознакомиться с тем, что мы будет изучать во время занятий. Я купил все учебники и ознакомился с их содержанием. Только после ознакомления с учебниками, я отослал список дополнительных предметов, которые я буду изучать в школе. Мы с моим братом попробовали сделать предсказания по чаинкам. У меня получилось такое предсказание, что мой брат со стула упал, и он по полу минут пять от смеха катался. – Гермиона, предсказатель, это артист и психолог. Даже в первую очередь психолог! – добавила Персефона. – Даже этого будет мало. Нужно создать соответствующую обстановку, образ предсказателя. Нужно чувствовать собеседника, которому ты делаешь предсказание. В магическом мире жили великие оракулы. Их предсказаниями восхищаются и удивляются потомки, как они могли «видеть» события на столетия вперед? Самое интересное, что при жизни их предсказаниям, практически никто не верил. Гермиона, ты девочка честная и прямая. Тебе даже не стоит и пытаться. Гермиона, ты и изучение магглов взяла? – спросила Персефона, заглянув в расписание подруги. – Тебе магглов дома не хватает? – Я хочу знать, что думают о магглах волшебники и, что они о магглах знают? – Да, ничего волшебники о магглах не знают! – ответила Персефона. – Это мой папа имеет обширные связи за границей был вынужден, по некоторым причинам легализоваться в мире магглов. Даже квартиру купил в доме с магглами. Английский паспорт позволил ему свободно перемещаться по Европе. Колдовать в Европе нельзя, но в качестве маггла, ездить по Европе можно. Поэтому и я имею представление о магглах. Большинство волшебников живут в магическом мире и за его пределы не выходит. Погода у нас часто стоит довольно скверная. Поэтому пешком никто никуда не ходит. Собственно, а зачем тратить время на дорогу, если есть каминная сеть? На работу, через камин. С работы через камин. Даже в гости к друзьям и родственникам через камин ходят. За покупками в магазины ходят, тоже через камин. Есть у нас «извращенцы», которые любят гулять в мире магглов, но их единицы, а как к ним относятся? Ты могла видеть на примере семьи Уизли. Есть маги, которые за всю свою жизнь за пределами магического мира так и не бывали. Учебники по этому предмету написаны лет сто назад. Собственно учебники переписывать и исправлять, согласно современному миру магглов, никто не собирается. Гермиона, мой тебе совет, брось ты эту муть и, не трать на неё свои силы. – Я подумаю? – Да, там и думать не о чем! – Я даже Рона уговорил изменить список дополнительных предметов. Мы будем ходить на нумерологию, древние руны и уход за магическими существами! – добавил Гарри. – Ага, уговорил! – ответил Рон. – Маме за моей спиной письмо написал, а папа, через профессора Дамблдора, внёс изменения в моё расписание. Я обо всей этой интриге узнал, когда мне список учебников из школы прислали. Мне чуть плохо не стало, так мама меня ещё и отругала за то, что я в школе хочу глупостями заниматься. Вместо того, чтобы учиться полезным вещам, которые могут в жизни пригодиться. Завтрак подошёл к концу и они отправились в башню факультета Гриффиндор за учебниками. Согласно расписания, которое им раздали, первым уроком у них была нумерология. * * * После обеда у них в расписании был урок Уход за магическими существами. Этот урок был совместно с учениками факультета Слизерин. Хагрид ожидал учеников, на свой первый урок в качестве преподавателя, перед дверью своей хижины. Когда ученики подошли метров на десять. – Ну и приготовил для вас урок. Сейчас увидите. Все за мной, вперёд. Хагрид повёл их вдоль опушки запретного леса к ограде просторного загона. – Прошу встать вдоль изгороди! – распорядился Хагрид. – А теперь откройте книжки… – А как их открыть? – спросил Драко. Все ученики достали учебники. У всех учебники были связаны разными способами. – Кто-нибудь смог открыть учебник? – спросил Хагрид упавшим голосом. Весь класс отрицательно затряс головами. – Это же совсем просто… Надо только погладить! – Хагрид взял в руки книгу Гермионы и показал. Сорвал с учебника скотч и погладил книгу по корешку. Учебник сразу успокоился и раскрылся. – Я сейчас отлучусь на минутку! – сказал Хагрид, и ушёл в запретный лес. – Школа…– начал Драко, но замолчал. Он увидел Гарри. Весь вид его главного школьного недруга говорил ему, только начни… Через несколько минут вернулся Хагрид. Он привёл с собой довольно странных существ. Туловище и задние ноги, и хвост коня. Передние лапы, крылья и голова – орлиные. – Знакомьтесь! Гиппогрифы! – восторженно сказал Хагрид. – Красавцы, а? Хагрид минут пять рассказывал о гиппогрифах, как нужно вести себя рядом с ними, что категорически нельзя делать в их присутствии. В конце своей речи Хагрид предложил познакомиться с гиппогрифами поближе. Все ученики сделали шаг назад, а у ограды осталась стоять только Персефона. – Персефона? – удивился Хагрид, смелостью девочки. – Посмотрим, как ты поладишь с Клювокрылом! Хагрид вместе с девочкой подошёл к гиппогрифу. Персефона поклонилась Клювокрылу. Несколько томительных минут ожидания и гиппогриф поклонился в ответ. – Очень хорошо Персефона! Теперь можешь к нему подойти и погладить гиппогрифа. Как только Персефона погладила гиппогрифа и ничего не произошло… Все ученики вздохнули с облегчением, а некоторые с сожалением, что ничего интересного не произошло. – Думаю, он тебя покатает! – Хагрид усадил Персефону на спину гиппогрифу. Как только девочка более менее устроилась на спине гиппогрифа. Хагрид сказал: – Вперёд! – и гиппогриф разбежавшись взлетел. Клювокрыл облетел вокруг загона и пошёл на посадку. Коснувшись земли гиппогриф, после короткой пробежки, остановился. – Молодец Персефона! – - Хагрид помог девочке спуститься на землю. Всем сразу захотелось покататься на удивительных чудовищах. Ученики перелезли через ограждение загона, и начали знакомиться с гиппогрифами. Гарри перелез через ограждение вместе со всеми, но старался держаться поближе к Драко. Внимательно наблюдая за действиями Драко. Драко подошёл к Клювокрылу и сказал: – Ты ничуть не опасен, глупый, огромный, уродливый зверь! – презрительная улыбка отразилась на лице Драко. Его резко дёрнули за мантию и Драко полетел на землю. Клювокрыл поднялся на дыбы, но удара не нанёс. Перед гиппогрифом в почтительном поклоне стоял Гарри. Несколько минут Клювокрыл балансировал на задних ногах, а его глаза сверлили глаза мальчика. Минута другая и гиппогриф сдался. Опустил передние ноги на землю и сделал ответный поклон. Все вздохнули с облегчением, даже Хагрид. – Молодец Гарри! – сказал Хагрид. – Я напишу… – А я дам интервью Рите Скитер! – оборвав речь Драко, сказал Гарри в ответ. – В интервью я расскажу, как один мой однокурсник, при поступлении в школу Хогвартс, обещал мне рассказать и научить меня всему, что должен знать настоящий волшебник. В процессе учёбы я всё больше убеждаюсь, что он сам ничего не знает. При этом даже не слушает объяснения преподавателя. Именно поэтому он не смог справиться даже с одомашненным магическим существом. Собственно, а о чём я говорю? Ученик третьего курса школы Хогвартс не научился чистить свою мантию, с помощью магии? – в загоне раздались смешки. – Я волшебную палочку у себя в комнате забыл! – попытался оправдаться Драко. – А «голову» ты у себя в спальне не забыл? – спросил Гарри. – Урок окончен! – сказал Хагрид. Ученики покинули загон и ушли в школу, а Гарри остался. – Спасибо Гарри! – сказал Хагрид. – Я думал, что Клювокрыл нанесёт вам серьёзные раны, но ты справился! – Я тоже подумал о таком исходе! Хагрид поговори с профессором Люпином. Я просмотрел учебник Защиты от тёмных искусств. Мы на уроках защиты в этом году будем изучать опасных магических существ и способы защиты от них. Они не такие интересные, но не такие опасные. Я согласен с тобой, что гиппогрифы интересней их в несколько раз, но знакомить с ними на первом уроке учеников третьего курса, не стоило. – Я поговорю с профессором Люпином. – Спасибо за интересный урок, но мне нужно идти в школу! – Гарри попрощался и ушёл в школу. * * * До самого четверга Драко на уроках сидел тихо, и к Гарри и его друзьям не приставал, но… Утром в четверг у слизеринцев и гриффиндорцев было два урока зельеварения подряд. Во время урока Симус Финниган попросил у Гарри латунные весы. – Гарри, слышал, что пишут в Пророке? Сириуса Блэка видели, – с тревогой сообщил он. – Где? – спросил Гарри, а Драко тоже навострил уши. – Совсем недалеко отсюда. Его видела одна маггла. Она, конечно, приняла его за обычного преступника и позвонила в полицию. Когда из министерства магии примчались, Блэка и след простыл. Драко сощурил глаза и подался вперёд. – Что, Поттер, хочешь сам поймать Блэка? – Конечно, и с тобой познакомить. Мама твоя по магазинам бегает, за очередной обновкой. Папа в министерстве магии пропадает, а тобой и заняться некому? Возможно, Блэк на правах дяди, тебя чему-то научит? – Паркинсон… – Даже думать не смей! Я сразу дам интервью Рите Скитер! – Так она и пришла к тебе! – Я больше, чем уверен, что ради интервью с героем магического мира? Рита Скитер на край света доберётся! – Мне всё равно! Разговоры уже пошли! – Одно дело слухи, а другое дело статья в газете, с датами и фамилией. Со всеми подробностями, когда ты очередной «ляп» сделал. Память у меня хорошая и мне есть, что Скитер рассказать. Учитывая, как Скитер пишет свои статьи, то тебя из дома, твои родители от стыда выпускать не будут. – Поттер, сегодня вечером отработка у меня в классе. За разговоры во время моего урока! – Да, профессор Снейп! На стороне факультета Слизерин раздались смешки. Говорили они вдвоём, а наказали только Гарри. Профессор Снейп посчитал, что Гарри плохо помыл котлы. Поэтому добавил ему срок наказания. Недельная отработка, кого он хотел напугать? * * * На первом своем уроке у учеников третьего курса, профессор Люпин познакомил их с боггартом. Боггарт потребовался, как учебное пособие для изучения и закрепления на практике заклинания Ридикулус. Во время урока ничего неожиданного не произошло, как и в прошлой жизни Гарри, свой страх он, так и не увидел. Вмешался профессор Люпин. Гарри даже усмехнулся, увидев страх профессора, серебристый хрустальный шар. Профессор Люпин и в этой его жизни, был оборотнем. На этом урок закончился. Профессор Люпин задал им в качестве домашнего задания, эссе о боггартах. * * * Постепенно ученики втянулись в учебный процесс. Невилл сказал, как-то Гарри, что профессор предсказаний очень жалеет о том, что Гарри не посещает её уроки. Гермиона все-таки попыталась ходить на все уроки, но по всей видимости Персефона это заметила. При разговоре девочек, Гарри не присутствовал, но несколько дней девочки между собой не разговаривали. Только по прошествии недели мир между ними восстановился. В конце сентября профессор Люпин посетил их занятия по Боевой магии. Профессор посмотрел их тренировку и сказал: – Я поверить не могу, как многого вы успели добиться за время ваших тренировок. Гарри, а на основе каких учебников ты проводишь тренировки по Боевой магии? Гарри расстегнул свою сумку и начал выкладывать из неё книги. – Эти книги я купил в магазинах Косой аллеи, а эту книгу, – Гарри любовно провёл рукой по обложке, стирая несуществующую пыль. – Я нашёл в комнате Так и Сяк. Учебник по Боевой магии для курсантов школы правоохранительных органов. – Теперь мне стало понятным, почему мой папа сказал, что ещё пару лет и меня можно будет в Аврорат принимать. Сразу без обучения в школе Аврората! – сказала Персефона. * * * С начала октября начались тренировки квиддичной команды. Тренировалась команда факультета Гриффиндор три раза в неделю. В октябре на доске объявлений появился листок пергамента. Объявление гласило, что в конце октября состоится посещение учениками деревни Хогсмид. Гарри разрешение на посещение деревни Хогсмид профессору Макгонагалл не сдал. На удивление Гарри, близнецы Уизли, узнав о его «беде»? Сами отдали ему карту Мародёров. Они научили Гарри пользоваться картой, и показали на карте несколько подземных ходов. Подземные хода вели в деревню Хогсмид. Даже при наличии карты, в первое посещение учениками деревни Хогсмид, Гарри вместе с друзьями не пошёл. Его друзья сходили в деревню на разведку и принесли ему большое количество сладостей. После возвращения из деревни Хогсмид, Персефона доложила, встав по стойке смирно, что по дороге в деревню Хогсмид, как и в самой деревне дементоров не было. Конец доклада был несколько смазан всеобщим смехом. Немного успокоившись они решили, что в следующий раз в деревню Хогсмид, Гарри идёт вместе с ними. * * * «Всё-таки странные люди, эти маги? Зачем мне искать того, кто по их же словам, сам ищет меня чтобы убить? – думал Гарри, сидя в гостиной своего факультета. – Я точно помню, что Сириус сегодня в школу припрётся. Портрет Полной дамы порвёт. День первого появления Сириуса совпадает с днём гибели моих родителей, забыть даже при желании мне этот день невозможно. Так мне надо остаться и на праздничный ужин я не иду!» – после размышлений Гарри сказал: – Я на ужин сегодня не пойду. У меня что-то живот побаливает. – Гарри, сходи в больничное крыло. Школьное медсестра тебе зелье даст! – посоветовала Персефона. – Зелье с мерзким вкусом и запахом? У меня не настолько сильно болит живот, чтобы ещё над всем организмом так издеваться. – Я на твоём месте всё-таки сходила в больничное крыло. В друг у тебя что-то серьёзное? – сказала Гермиона, вспомнив советы своих родителей, врачей, только они стоматологи. – Аппендицит, например? – Если станет хуже? Я обязательно схожу в больничное крыло. Персефона хотела что-то ещё сказать, но передумала. Друзья Гарри ушли в Большой зал, а он остался сидеть в гостиной факультета. Гарри сходил в спальню и забрав свою сумку вернулся обратно. В гостиной кроме него никто не остался. Гарри не знал точного времени, когда Сириус появится у портрета Полной дамы. Поэтому Гарри достал из своего кармана карту Мародёров. Коснулся карты кончиком волшебной палочки и сказал: – Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость. На листе пергамента появилась карта и Гарри начал её внимательно рассматривать. Довольно долго имени Сириуса Блэка на карте не было. В друг рядом с Гремучей ивой, появилась отметка и надпись: «Сириус Блэк». Довольно быстро Блэк проник в школу Хогвартс через один из многочисленных входов школы, и отметка с именем Блэка на карте Мародёров, начал быстро приближаться ко входу факультета Гриффиндор. Как только Блэк поднялся на этаж входа в башню факультета Гриффиндор, Гарри сказал: – Шалость удалась! – коснулся карты кончиком волшебной палочки. Гарри свернул карту, засунул её в карман своей мантии и прихватив свою сумку, выбежал из гостиной. Он еле успел открыть портрет и закрыть вход за собой, как из-за угла появилась большая чёрная собака. Собака сделала пару шагов, но увидев его остановилась. – Какая хорошая собачка в школе Хогвартс появилась? – сказал Гарри. – Собачку погладить можно? – собака завиляла хвостом, показывая всем своим видом, что погладить её можно. Гарри погладил собаку по голове. – Хорошая собака. Пойдём со мной, я тебе вкусняшку дам! – Гарри сделал несколько шагов, но собака осталась стоять на месте. Вместо того чтобы последовать за ним, собака подошла к портрету Полной дамы, и начала скулить. Давая всем своим видом понять, что ей надо попасть на территорию факультета Гриффиндор. – Так добровольно идти ты со мной не хочешь? – Гарри достал из кармана мантии пергамент, на котором была карта Мародеров и, помахал ею. – Я знаю, что ты в курсе? Поэтому я в курсе, кто ты какой. Нам нужно поговорить с одним моим знакомым и твоим старым другом. Разговор долгий и в коридоре не место для него! – Гарри развернулся, и направился к кабинету профессора Люпина. Краем глаза он заметил, что собака последовала за ним. Гарри открыл дверь кабинета профессора. Пропустив собаку в кабинет, зашёл сам, и закрыл за ними дверь. «Интересно, а когда профессор Люпин соизволит появиться в своём кабинете? – подумал Гарри. – Послать ему сову?» Сову посылать Гарри не стал, а снова достал карту и развернув её, положил карту на преподавательский стол. – Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость! – сказал Гарри, и коснулся карты кончиком волшебной палочки. Он начал наблюдать, как на пергаменте начали появляться линии. Собака начала чесаться. – Эй! Поосторожней, блох своих на меня не сбрасывай! Мне Панси…– Больше Гарри ничего сказать не успел. Дверь в класс открылась и вошёл профессор Люпин. – Гарри, что случилось? – в этот момент профессор увидел собаку и мгновенно выхватил волшебную палочку. – Гарри отойди от этой собаки! – крикнул профессор. – Дверь закрой, а то от твоих криков, сюда вся школа сбежится. Я знаю и ты знаешь, кто эта собака! – спокойно сказал Гарри. Профессор закрыл дверь, но волшебную палочку прятать не стал. – Профессор подойдите к кафедре. У меня к вам есть вопрос? – держа собаку под прицелом волшебной палочки профессор подошёл к Гарри. – Какой у тебя вопрос? – Посмотрите на карту. В Большом зале вместе сидят Рон Уизли и Питер Петтигрю. Эту пару я довольно часто наблюдаю на карте вместе. Призрака Питера в школе нет, а у Рона есть крыса! – Гарри ткнул пальцем в карту и профессор посмотрел на указанное место на карте. – Дверь Заклинанием закрой. Нам не нужны лишние свидетели! Профессор выполнил просьбу Гарри. Собака обернулась в мага и они обнялись. – Так, все воспоминания и сбрызнуть встречу, отложим на потом. У меня есть с вами серьёзный разговор. Мистер Блэк зайдите за кафедру, и подальше от меня. Если моя невеста обнаружит на мне хотя бы одну блоху? Я понимаю, что учусь на факультете львов, но блохи, это уже перебор. Я буду мыться и сколько на меня выльют магического шампуня? Один Мерлин знает. Я не сомневаюсь, что не только я пострадаю, но и мои соседи по комнате. Достанется всем, а зачем мне натянутые отношения с однокурсниками? – У тебя уже и невеста есть? – спросил Блэк. – Да! Зовут её Персефона Паркинсон. Это моё и это не обсуждается! Нам нужно… – Поймать Питера! – закончил слова Гарри, Блэк. – Нет! Питер никуда из школы не сбежит! При одном условии, что по школе не будет бегать один наш «блохастый» друг. Зимой жизнь крысы на улице далеко не «сахар», а истинном своём обличии? Питер жить никогда не будет. Поэтому если Сириус не засветится в школе, то Питер спокойно доживёт в школе до весны. Весной возможно, он попытается сменить «хозяина», и найти другую кормушку. Учитывая всё это, то для Сириуса у меня есть другая работа. В прошлом году в мои руки попала одна интересная тетрадка. Эта тетрадь кое-что мне рассказала. – Как тебе тетрадь могла что-то рассказать? – спросил профессор Люпин. – Скорее всего, ты оговорился, ты прочитал в тетрадке… Гарри вынул из сумки свёрток и бросил его на кафедру. – Нет, я сказал правильно, тетрадь мне рассказала. Это бывший крестраж тёмного лорда. Тёмный лорд наделал их предостаточно. – Что это такое крестраж? – спросил профессор. – Это своеобразный «якорь» для души. Для того чтобы любой предмет стал крестражем, в него волшебник должен поместить частицу своей души. Подробностей я не расспрашивал, но душа тёмного лорда не ушла в мир иной, а осталась на земле. Поэтому тёмный лорд может вернуться в любую минуту. Если тёмный лорд вернётся, то Питер будет нашей наименьшей проблемой. Я думаю, что тёмный лорд не доверял даже своим сторонникам и только поэтому он ещё не возродился. Возможно маг владеющий секретом тёмного лорда сидит в Азкабане? Я не знаю, но нам нужно воспользоваться моментом и уничтожить все крестражи. – Мне интересно, как можно разговорить тетрадь? – спросил Блэк. – Я её положил на зубы василиска, а сверху над ней нависали зубы верхней его челюсти. Если это проделать с вами? Вы по моей просьбе, песни петь будете. – Василиски… – Я знаю, пятьсот лет тому назад, но один уцелел. Зверь внушительных размеров. Моя невеста при виде него сразу в обморок хлопнулась. – Поттер, ну у тебя точно мозгов нет! Девочка могла от страха умереть! – возмутился профессор Люпин. – Невеста и будущая жена героя магического мира должна соответствовать. Если серьёзно, то я говорил, предупреждал, но мне не поверили. Пришлось доказать на деле и познакомить её с василиском. Панси присутствовала при уничтожении этого крестража. Змея зубками клацнула и нет крестража. Да, моя невеста не в курсе, что я уничтожил, и обсуждать этот вопрос в её присутствии нельзя. – Мне интересно, василиск на нашем языке говорить умеет? – спросил Блэк. – Понятно, папа мой со змеями разговаривать не умел? – Нет! – Зря я вам о василиске рассказал. Я думал, что мой папа тоже умел… Моя невеста запретила мне говорить, что я умею говорить со змеями. Кроме неё, Гермионы, Рона и вас об этом моём таланте, никто не знает. – Да, а как обрадовался её папа! В магическом мире новый тёмный лорд появился! – с ехидной улыбочкой сказал Сириус. – Мы ещё от старого тёмного лорда не избавились, а… Так продолжим. Наша первая задача уничтожить крестраж, который находится в комнате Так и Сяк. Именно по этой причине откладывается реабилитация Сириуса. Вы в комнате Так и Сяк бывали, а значит свалку школы Хогвартс видели. Где-то там в этой куче мусора спрятана диадема Ровены Равенкло. – Но её утратили столетия назад? – сказал профессор Люпин. – Тёмный лорд нашёл диадему и сделал из неё крестраж. – Почему ты сам не нашёл диадему и не уничтожил крестраж? – спросил Блэк. – Это легко сказать, но трудно сделать. Вы думаете легко найти диадему в той куче мусора, что лежит в комнате Так и Сяк? Я уверен с того времени, когда вы учились в школе, свалка в комнате только увеличилась. С другой стороны, я только примерно знаю, как выглядит диадема. В книгах есть изображение диадемы, но очень мелкое. – В гостиной факультета Равенкло есть статуя его основательницы. На её голову одета именно эта диадема. – ответил профессор Люпин. – Ваша задача профессор срисовать во всех подробностях эту диадему. Крестраж себя ничем не выдаёт, пока ему не угрожает реальная опасность. Поэтому нам просто необходимо знать, как выглядит диадема Равенкло. – Я так понимаю, ты хочешь, чтобы даже профессор Дамблдор о наших поисках не знал? – спросил профессор Люпин. – Да! Это вы знаете, как работает карта. Именно поэтому я привел Сириуса в кабинет профессора Люпина. Честно скажу, но сомнения у меня были. – Гарри, тебе не нужно было так рисковать…– сказал Блэк. – Сириус без волшебной палочки, ты против Гарри не выстоишь. Я видел его успехи в Боевой магии! – успокоил друга профессор Люпин. – А профессор Дамблдор может нам и не поверить. Даже если поверит, то профессору Макгонагалл расскажет обязательно. В школе Хогвартс мы, как в стеклянном кубе живём. Наши сплетницы сразу заметят паломничество профессоров школы в комнату Так и Сяк. Как и в случае твоей реабилитации, твои появления в школе Хогвартс, сразу заметят. Сразу возникает вопрос, а зачем ты здесь появился? Пойдут разговоры, а оно нам надо? Профессор Дамблдор и так на каждом углу утверждает, что тёмный лорд вернётся, а если в магическом мире узнают о крестражах? Новой войны в магическом мире, нам не избежать. Поэтому Сириус будет безвылазно жить в комнате и заниматься поисками крестража. Найдёшь диадему и мы её уничтожим! – К василиску сбегаешь и уничтожишь? – спросил Блэк. – Клык василиска лежит в пакете. Осторожно, в руки его брать можно только в перчатках из кожи дракона. Вообще в пакет голыми руками лучше не лазить. На тетрадке и зубе яд. Я на досуге прочитал об яде василиска. Противоядием служат слёзы феникса, а у нас их нет. – И сколько времени мне сидеть в комнате Так и Сяк? – Пока не найдёшь крестраж. Да, на рождественских каникулах, вы вдвоём, сбегаете в одно место и уничтожите ещё один крестраж. – Так, а где это место находится? – Литтл-Хэнглтоне дом Мраксов. – Там живут Мраксы? – Нет, они уже умерли. Ваша задача найти их дом. Дом находится где-то рядом с домом Реддлов. Недалеко от дома Реддлов есть заросли, вот там и нужно искать дом Мраксов. Более точного адреса я не знаю. У дома есть одна примета. На входной двери прибиты останки змеи. В доме спрятано кольцо Марволо. Руками его трогать нельзя, на кольцо наложено проклятие, но против зуба василиска защита не устоит. Сразу бейте по кольцу зубом, а потом отправите его в пакет, к тетрадке. Следующий крестраж лежит в сейфе семьи Лестрейндж. Это чаша ещё одной основательницы Хаффлпафф. Где находятся эти крестражи, я хотя бы примерно знаю. Следующий крестраж сделан из медальона Салазара Слизерина. Медальон серебряный, а на его крышке изображён герб лорда Слизерина. Раньше медальон лежал в одной из пещер, но его кто-то украл. Где находится медальон мне не известно. Тёмный лорд обнаружил пропажу перед походом в мой дом, и начать поиск своего крестража уже не смог. Маг укравший медальон оставил записку, подписавшись раб. – Раб? Я не знаю мага с таким именем? Сириус? – Это имя мне тоже не знакомо. – Не имя! Р точка, А точка, Б точка. Это скорее инициалы. Сириус, а в сейф семьи Лестрейндж, ты сможешь попасть? – Если буду на свободе, то смогу сделать ревизию сейфа. – Последний крестраж тёмного лорда, заключён в его любимую змею. Обнаружив пропажу своего крестража тёмный лорд проверил сохранность всех своих крестражей. Крестражи имеют связь с тёмным лордом, и поэтому я смог узнать места их хранения. Кроме медальона и змеи, по понятным причинам. Медальон украли, а змея не жила в одном месте и где она сейчас? Возможно, удастся узнать у мистера Паркинсона, но это после уничтожения всех остальных крестражей. Сириус, ты сейчас оденешься в мантию невидимку и, я отведу в комнату Так и Сяк. В наших интересах, чтобы Питер не услышал слухов о собаке, бегающей по школе Хогвартс. – Гарри, я сам утром отведу Сириуса в комнату Так и Сяк. – Согласен! – Гарри достал из сумки мантию невидимку, и отдал её Блэку. – Завтра вечером я заберу мантию и принесу еды. Именно я буду носить еду Сириусу. Я и мои друзья, вместе или я один, довольно часто бываем в комнате Так и Сяк. Я уверен, что об этом все наши сплетницы знают и мои частые появления там, не вызовет нежелательных разговоров. – Я могу… – Профессор, а ваши частые появления рядом с комнатой Так и Сяк могут заинтересовать наших сплетниц. С другой стороны скоро полнолуние. – Откуда… – Не я! Гермиона и Панси довольно быстро вас вычислили. Сначала ваш боггарт, а потом ваша странная болезнь? Приступы которой совпадают с лунными фазами. Гермиона мне ничего не рассказала, но моя невеста не удержалась. Панси похвасталась успехами девочек в этом вопросе. Да, профессор, а вы Дезиллюминационное заклинание на себя накладывать умеете? – Да! – Для сокрытия ваших посещений комнаты Так и Сяк используйте это заклинание. Если у меня будет свободное время, то я тоже буду подключаться к поискам. Так думаю, на этом можно закончить, а если возникнут вопросы, то мы их решим в процессе работы. Профессор Люпин откройте дверь. Гарри покинул класс профессора и отправился в гостиную своего факультета. * * * Утром Гарри вспомнил, что они по утрам делают зарядку, а вечерами занимаются боевой магией в комнате Так и Сяк. Они сделали зарядку в комнате. Гарри специально задержался в комнате и вышел, чуть позже своих друзей. В коридоре он встретил профессора Люпина. – Где? – спросил Гарри, посмотрев по сторонам. – В комнате, уже десять минут. – Но мы делали зарядку в комнате. – А мы зашли в место, где можно что-то спрятать. Одно другому не мешает. Да, набери тыквенного сока в эту фляжку. – Странно, я думал, что если кто-то занял комнату Так и Сяк, то в неё уже нельзя войти? – Гарри спрятал фляжку в свою сумку. – Никто точно не знает, как работает комната Так и Сяк. Потому что никаких документов о её строительстве не сохранилось. Возможно её построили намного позже, чем сам замок. Есть версия, что все помещения реально существуют и находятся в подземельях или в другой части замка. Появляющаяся дверь в стене коридора, это только портал в одну из её комнат. Найти все помещения комнаты Так и Сяк невозможно. Планировка замка такая, что сам «чёрт ногу сломает». В своё время мы потратили довольно много времени на создание карты школы Хогвартс, но! На нашей карте комнаты Так и Сяк нет, а сколько помещений мы ещё пропустили? Я не знаю. Они пошли в Большой зал на завтрак. «Действительно, в прошлой моей жизни имело место несколько странных событий? – подумал по дороге Гарри. – Профессор Амбридж и её дружина смогла найти комнату, где проходили тренировки Армии Дамблдора. После прихода к власти Волдеморта в комнате Так и Сяк прятались ученики, но их найти не смогли. Насколько я помню и комната в которой они прятались, выглядела по другому. Не хотели искать, но в это трудно поверить, если вспомнить порядки магического мира в то время. Мне даже удивляет, а почему не нашли? Почему не обратились за помощью в этом вопросе к бывшим участникам добровольной дружины, профессора Амбридж. Собственно учеников добровольной дружины, и искать не нужно было. Многие бывшие дружинники учились в школе Хогвартс, а профессор Амбридж трудилась в министерстве магии, но комнату не нашли! Возможно, действительно комната Так и Сяк, это набор нескольких помещений, имеющих свой набор конкретных «услуг», а одно из помещении, является свалкой школы Хогвартс?» * * * Вечером Гарри после ужина зашёл на кухню школы Хогвартс. Домовые эльфы собрали ему пакет еды и налили полную флягу тыквенного сока. Положив продукты в свою сумку Гарри поднялся на восьмой этаж. Прошёл мимо картины с танцующими троллями, а когда в стене напротив появилась дверь? Он открыл её и вошёл. – Сириус! – крикнул Гарри. – Не кричи, я здесь. – Я тебе еду принёс. – Большое спасибо. – Сириус, извини меня, но мне нужно бежать. Мои друзья уже ждут меня в библиотеке школы Хогвартс. Нам нужно сделать домашнее задание. Мы сможем поговорить, когда у Панси будет тренировка. Да, я забыл тебе сказать, где находится куча, которую я уже успел перебрать в поисках крестража. – - Дальний угол? – Да. Спокойной ночи. – Спокойной ночи. Гарри покинул комнату Так и Сяк. * * * Несколько дней Гарри только приносил еду Блэку в комнату Так и Сяк. Наконец в обеденный перерыв Персефона сказала, что у неё сегодня тренировка. Сразу после уроков Гарри сбегал на кухню. Домовые эльфы собрали ему еды для «пикника» и наполнили флягу тыквенным соком. Гарри прямо из кухни отправился в комнату Так и Сяк. В дальнем углу комнаты Сириус уже сделал себе уголок. Поставил стол, несколько стульев и потрёпанный диван. Гарри достал из сумки и сложил на стол продукты. Часть он съест на ужин, а остальные останется Сириусу, на завтрак и обед. – Сириус, тебе нужно быть более осторожным. Вдруг кто-то войдёт в комнату Так и Сяк – Гарри указал пальцем на вещи в уголке Блэка. – Кто-то увидев эти вещи, может догадаться, что в комнате живёшь ты. – Нет, обычно я утром стулья складываю на диван, а стол перемещаю в соседнюю кучу мусора. Да, Гарри, я нашёл волшебную палочку. Пока она плохо слушается меня, но с каждым днём колдовать с её помощью мне легче. – Сириус, у меня есть предложение, а давай мы будем разговаривать во время разбора очередной кучи? – они направились к месту раскопок, и приступили к работе. – Почему ты не играешь в квиддич? Твой папа был в своё время, лучшим ловцом команды факультета Гриффиндор. – Я знаю, мне Рон показывал табличку с его именем, в зале славы школы Хогвартс. – Почему… – Потому что я не учился летать на метле до школы Хогвартс. Это Панси уже отлично летала на метле. У неё есть возможность и летом тренироваться, а у меня такой возможности нет. Я живу у сестры моей мамы, а семья Дурслей магглы. Живут они в окружении других магглов. Сам понимать должен, что летать на метле на глазах у магглов? Это нарушение «Международного статуса о секретности». – Гарри, если честно сказать, но мне очень не нравится твоя невеста, точнее её семья. Я не верю, что её папа захочет нам помогать, в деле уничтожения крестражей тёмного лорда. Если честно сказать, но я даже не понимаю зачем ты вообще связался с этой семьёй? – Мне нужно было, как-то устраиваться в магическом мире. О твоём существовании я не знал. Профессор Люпин, а собственно, чем мне сможет помочь в этом вопросе оборотень? Я этого не знал, но моя тётя наотрез отказалась нанять его, даже в качестве садовника. Да, мне поступило ещё одно предложение от Драко Малфоя. Он мне предложил занять место в его «свите» рядом с Крэббом и Гойлом. Я отказался от такой чести. Тебе нужно учесть ещё одно обстоятельство. Я в то время не знал, что мистер Паркинсон бывший пожиратель смерти. С другой стороны, акции его компании есть в списке имущества, доставшегося мне по наследству, от моих родителей. Да, насчёт помощи в уничтоженной крестражей? Мы его подключим в самом конце поисков. Собственно, мистер Паркинсон нам нужен для поиска одного крестража, змеи. В остальных случаях, мой будущий тесть, пока ничем нам помочь не сможет. – Гарри, не тешь себя иллюзиями, мистер Паркинсон нам помогать не будет! – Будет, и он начинает это понимать. Помолвка его дочери со мной, отрезала ему путь назад! – Насколько я знаю ни о каких договорённостей о помолвке между Паркинсонами и Поттерами никогда не существовало. Гарри, ты несовершеннолетний волшебник, и я как твой крёстный могу вашу помолвку разорвать. Я жду объяснений, как случилось, что ты оказался помолвлен с Персефоной? Я не верю в объективность расследования проведённого министерством магии. – Согласен с тобой, что такой договорённости о помолвке не было, но инициатива нашей помолвки исходила именно от меня. Зачем мне это было нужно? Я тебе уже говорил! – Мистер Паркинсон испугался мальчика, который о магическом мире ничего до поступления в школу Хогвартс, не знал? – Воспоминания, а не меня. В моём сейфе лежала склянка на которой были написаны несколько фамилий. Фамилия мистера Паркинсона была одной из них. Склянка лежала в конверте в месте с короткой запиской: «Отдать в Аврорат!» Я сменил этикетку и написал: «Отдать Фаджу!» – Гарри, ты отдал воспоминание мистеру Паркинсону? – Да! – Ты его хотя бы просмотрел перед этим? – Нет, я узнал, что это воспоминание уже в поезде, когда ехал в школу Хогвартс. – Все равно, у меня есть большие сомнения, что Паркинсона могло «напугать» одно воспоминание? – А вдруг у меня ещё есть? С другой стороны, быть тестем мальчика «который выжил», сейчас мистеру Паркинсону выгодно. – Ты хорошо посмотрел в своём сейфе, и там больше нет никаких воспоминаний? – Да. Возможно, воспоминания погибли у нас в доме, вместе с моими родителями? Мой папа верил в победу «добра» и собирал доказательства для будущего суда над пожирателями смерти, но не успел их переправить в мой сейф? – Почему воспоминание хранилось в детском сейфе? – Ты сам сказал, что сможешь побывать в сейфе семьи Лестрейндж. С другой стороны, а кто будет искать что-то важное в детском сейфе? – Историю с договором о помолвке придумал мистер Паркинсон? – Да, в данный момент, это довольно приемлемое объяснение нашей помолвки. Мистер Паркинсон забыл об одном моменте, а как посмотрит на нашу помолвку тёмный лорд? Мистер Паркинсон несколько увлёкся в попытке доказать всем, что он «белый и пушистый». Захотел «мальчик который выжил» жениться на его дочери, он обеими руками за! – Тёмный лорд решит, что мистер Паркинсон решил сменить сторону? – сделал вывод Блэк, – а предателей тёмный лорд в живых никогда не оставлял. – Поэтому для мистера Паркинсона дороги назад нет. Он пока этого ещё не осознал, но после летнего разбирательства в министерстве магии? Такие мысли начинают приходить ему в голову! Да, не забудь, ты должен придерживаться версии рассказанной мистером Паркинсон. Не только сейчас, но и в будущем. Я не хочу участвовать в скандале по этому поводу. Привыкай к мысли, что они моя семья! Да, эту мысль, ты должен донести и, до профессора Люпина! – во время разговора они не забывали о поиске крестража, и перебирали кучу мусора. – Ух ты! – воскликнул Гарри. – Ты, нашёл крестраж? – Ой, нет. Я нашёл книжку: «Фокусы и волшебные развлечения для маленьких детей!» – Гарри бегло просмотрел книгу. – Здорово, а вот эти фокусы после тренировки, у меня могут получиться. – Мне папа показывал в детстве такие фокусы! – сказал Сириус, в свою очередь просмотрев найденную Гарри книгу. – Мой брат хочет увидеть, как я колдую. К сожалению на каникулах колдовать с помощью волшебной палочки я не имею права, но теперь я покажу ему магические фокусы. – Гарри, ты можешь жить у меня. Вместе мы сможем найти место для полётов на метле? – Если честно, то квиддич мне не интересен. Я на матчи хожу только потому что моя невеста, ловец команды факультета Гриффиндор. Мне больше нравится гольф. Мы с моим братом, не часто, но играем в гольф, на поле дяди. Да, мой дядя очень хочет посмотреть матч. Сириус, а нельзя это как-то устроить? – Твоему дяде нужно будет купить мантию и головной убор. – Одежда волшебников у дяди есть. Мы вместе с дядей ходим в магазины Косой аллеи. Я вместе с ним делаю покупки, согласно списка присланного из школы Хогвартс. Мой дядя довольно удачно «притворяется» магом. У нас только один прокол случился и то в самом начале. Не знаю почему, но в магазине мадам Малкин мне продали женскую мантию. – Твой дядя ходил по Косой аллее в женской мантии? – Гарри в ответ кивнул, и Сириус рассмеялся. – Этому есть довольно простое объяснение. Чаще всего вместе с детьми за покупками для школы ходят их мамы, а не папы. Я так понимаю, что жить вместе со мной ты не согласишься? – В гости приехать я не откажусь, а переехать к тебе жить? Если честно, то мне и у Дурслей неплохо. – В чулане под лестницей? Теперь пришла очередь смеяться Гарри. – Мне Панси рассказала об этом. Собственно, я догадываюсь почему маги думают именно так. Надо будет тебе побывать у нас дома. Посмотришь мой «чуланчик под лестницей». – Я не думаю, что Дурсли будут мне рады! – Дурсли мне не рассказали, но мне интересно, что вы «учудили» на их свадьбе? – Дураками были, мне сейчас даже стыдно об этом рассказывать. Ты даже представить себе не можешь, как ругала нас после свадьбы Дурслей, твоя мама. Дело даже до рукоприкладства дошло. – Сириус, если честно, то тебе со мной будет скучно. – Точнее тебе со мной. – Что происходит за стенами школы Хогвартс в магическом мире? Я практически ничего не знаю. До этого года мой тесть не стремился со мной общаться. Возможно в следующем году будут какие-то изменения? – Почему ты так думаешь? – Поведение Панси в этом году по отношению к нам изменилось. До этого года моя невеста была как бы с нами, но рядом. Моё поведение её вполне устраивает. Поэтому Панси сейчас занимается Гермионой. – Почему ты так решил? – Ты просто не видел Гермиону до этого года. – Я, Гермиону и в этом году ещё не видел. – С началом учебного года с ней произошли разительные перемены. Если раньше прическа, точнее наблюдалось полное отсутствие причёски на голове нашей подруги. В этом году волосы на голове Гермионы тщательно уложены, а в ушках появились серёжки. Серёжки имеют явные магические свойства. Есть у нас в школе любители «покопаться» в головах учеников. Серёжки защищают разум и сигнализируют о таких попытках. Сигнализируют довольно просто, они нагреваются. Нагреваются серёжки довольно сильно, как и мои запонки. Я видел, как Гермиона несколько раз во время приёма пищи в Большом зале, хваталась за свои уши. Самое главное у девочек появились свои «секреты», и мальчиков они не касаются. – Какие у тебя планы на зимние каникулы? – Пока не знаю. В прошлом году мы ездили в Швейцарию. Катались на лыжах. Возможно снова поедем в Швейцарию. У моего брата есть девушка. Её семья уже несколько лет подряд ездит кататься на лыжах. – Понятно… – Да, у вас тоже есть работа на время зимних каникул. Будьте, как можно осторожней во время путешествия. После вашего возвращения, сразу пришлите сову. – Гарри, не нужно беспокоиться. Я через всю Англию, в Шотландию пешком прошёл и меня не поймали. – Поймать не поймали, но кто-то тебя видел, и об этом было напечатано в газете. – Так Гарри, время уже позднее и тебе пора в гостиную своего факультета. Гарри попрощался и покинул комнату Так и Сяк. * * * Погода портилась с каждым днём, а впереди предстоял матч между командой факультета Гриффиндор и командой факультета Слизерин. В этой жизни Гарри успел помешать гиппогрифу нанести рану Малфою. Персефона после одной из тренировок рассказала, что Драко попытался притвориться больным, но его быстро «вылечила» школьная медсестра. Весь день перед матчем Драко время от времени смотрел в окна замка и вздыхал. Погода за окнами ему явно не нравилась. Утром перед началом матча Гарри проснулся довольно рано. Его разбудила разбушевавшаяся за окнами стихия. За окнами гремели раскаты грома и грохот, с каким ветер бился в окна. Гарри попытался снова заснуть, но ему это не удалось. Плюнув на сон, он встал и одевшись вышел из комнаты. Впервые Гарри пожалел, что отказался играть в команде, как будет в такую погоду играть Панси? Гарри даже представить себе не мог. Подготовка к «трудностям взрослой жизни», это хорошо, но в такую погоду никто в магическом мире из дома даже «носа» не высунет. Если кому-то очень надо, то для этого камины и придумали. Зачем устраивать игру в квиддич в такую погоду? Гарри даже представить себе не мог. Гарри вошёл в гостиную и увидел Персефону: – Доброе утро! – Издеваешься? – Нет, сказал по привычке. Панси переживаешь, как будете играть в такую погоду? Поэтому и проснулась рано? – Нет! Меня полтергейст Пивз разбудил. Прилетел к нам в комнату и начал дуть мне в ухо. – Надо было выбросить его в окно. Пусть на улице полетает! – предложил Гарри. – Гарри, нельзя так над магическим существом издеваться! – Персефона улыбнулась, представив себе, как будет летать полтергейст в такую погоду. – Зато над учениками можно? – погода за окном гостиной ему явно не нравилась. Ему даже показалось, что буря за окнами стала усиливаться. – Гарри, нам нужно идти на завтрак! – вдвоём они отправились в Большой зал. Они уже заканчивали завтрак, когда в Большом зале появилась команда факультета Гриффиндор. – Сегодня круто придётся! – сказал Вуд, капитан команды факультета. – Будет тебе, Оливер, – пыталась успокоить его Алисия, охотник команды. – Не сахарные, не растаем. Ливень как ливень. Да, такого ливня Гарри давно не видел. Он проводил Персефону до раздевалки. Стоя в дверях раздевалки Гарри увидел, как в раздевалку команды Слизерин шёл Драко, в сопровождении Крэбба и Гойла. Друзья прикрывали Драко от дождя и ветра большим зонтом. Глядя на лицо Драко можно было подумать, что его на казнь ведут, а не играть в квиддич. Гарри долго рассматривать Драко не стал, а бегом отправился на трибуны. Моля про себя, чтобы кто-то из друзей вспомнил о зонте. Сидя на трибуне рядом с Гермионой и Роном, даже под зонтом, Гарри довольно быстро промок до нитки, а что говорить об игроках, которые появились на поле. Во время игры, сидевшим на трибунах приходилось время от времени, накладывать на себя согревающие чары. Они сидели недалеко от колец команды факультета Гриффиндор. Поэтому из-за ливня они практически не видели кольца команды факультета Слизерин. Поэтому они не видели результаты атак команды своего факультета. Об удачной атаки своего факультета, они узнавали по реакции зрителей сидевших у колец факультета Слизерин, а так же по изменившемуся счёту на табло стадиона. Несколько раз команды брали тайм-аут. Команды укрывшись под большими зонтами, переводили дух. Первый раз Гарри сбегал к команде факультета Гриффиндор, и предложил Персефоне наложить на неё согревающие чары. Потому что во время игры игрокам запрещалось иметь при себе волшебные палочки. Девочка отказалась, сославшись, что чары быстро развеются и станет только хуже. Все уже начали думать, что игра затянется до позднего вечера, как вдруг ловцы обеих команд рванули в верх и в одну точку. Они довольно быстро набирали высоту, но вдруг Драко начал резко пикировать вниз. У Гарри сидящего на верхнем ярусе трибуны словно исчез слух. Грудь его словно охватило ледяным обручем. Он услышал… кто-то кричит… голос женщины… Вдруг всё прекратилось. – Гарри, очнись! Персефона упала с метлы! – его трясла за руку Гермиона, и кричала в ухо. Заметив, что Гарри пришёл в себя, она указала на поле. На поле в грязи лежала Персефона. К девочке уже бежали профессора школы и опускались игроки команды. – Что случилось? – Дементоры прилетели на стадион! – ответил Рон, и они бросились с трибуны, вниз на поле стадиона. Подойти к Персефоне они не смогли. Профессор Снейп уже наколдовал носилки и девочку начали транспортировать в больничное крыло. Гарри вместе с членами команды проследовал вслед за профессорами. К сожалению их не пустили в больничное крыло и они остались стоять у дверей. Через несколько минут из дверей больничного крыла вышел профессор Дамблдор: – Вы можете идти переодеваться! – сказал профессор, игрокам команды. – Мисс Паркинсон получила несколько переломов и слабое сотрясение мозга. Кости ей уже срастили, а последствия сотрясения мозга, устранят зелья. Сейчас девочки нужен покой. Поэтому у меня будет к вам просьба её не беспокоить до… – Профессор, вас ждут у дверей вашего кабинета! – сказал Рон, еле переводя дух после пробежки по коридорам школы. – Профессор Флитвик попросил меня, вас найти. – Большое спасибо! – профессор Дамблдор отправился в свой кабинет. – Я даже не представляю, что будет! – сказал Рон, как только профессор скрылся за поворотом. – Директора, у входа в его кабинет, ждёт попечительский совет в полном составе. Наш папа, как представитель министерства магии, и даже мистер Паркинсон. – А откуда они так быстро узнали о случившемся во время матча? – спросил Гарри, прикинувшись ничего не знающем о магических средствах связи. – Сквозные зеркала у многих учеников есть, а кто-то из учеников старших курсов мог и телесного Патронуса наколдовать и, отправить родителям! – ответил Вуд. – В нашем мире новости распространяются быстрее звука. – А за чем в школе появился папа, Рона? – спросила Алисия. – Сразу видно, что ты никаких пакостей в мире магглов ты не делала! – ответил один из близнецов Уизли. – Отдел нашего папы… – Это, как детская комната… – В полиции у магглов… – Любые случаи связанные с детьми… – Находятся в ведении отдела… – Нашего папы… – Все серьёзные детские травмы… – Возможно, кто-то над ребёнком издевался… – Обычно дальше школы… – И кабинета нашего папы… – Дело не распространяется… – Но сейчас не тот случай…– в своей обычной манере ответили близнецы. – Понятно, а сейчас, что нам делать? – спросил Гарри. – Ничего! Персефона по всей видимости спит! – капитан осмотрел внешний вид команды и добавил: – Поэтому все приводят себя в порядок. Вас могут наказать за грязь, которую вы оставляете в коридорах школы. Все начали приводить себя в порядок. Высушили свою одежду и убрали грязь с обуви. После этого они направились в гостиную факультета. – Рон, а где ты задержался? – спросил Гарри. – Я попробовал найти метлу Панси, но не нашёл. Ливень очень сильный, и я не успел заметить, куда её метла улетела! – ответил Рон. * * * Рано утром в больничное крыло их не пустила школьная медсестра. Мадам Помфри сказала, что девочка в данную минуту разговаривает с мистером Паркинсон. Они были вынуждены отправиться на завтрак в Большой зал. Во время завтрака к Гарри прилетела его сова и принесла ему гостинец из дома. На его удивление, Рон сказал, что сладости нужно отнести Персефоне, в качестве гостинца. Гарри с ним спорить не стал и сразу после завтрака, они снова пошли в больничное крыло. На этот раз их впустили. Персефона лежала в кровати, одетая в пижаму: – Привет ребята, я рада вас видеть! Сразу скажу, что пока из больничного крыла меня не выпустят. Нужно пропить курс лечебных зелий, а это займёт несколько дней. – Ты плохо себя чувствуешь? – забеспокоилась Гермиона. – Вполне хорошо, но с мадам Помфри спорить бесполезно. – Ты уже знаешь, какая комиссия посетила школу в связи с происшествием во время квиддичного матча? – спросил Гарри. – Да, мне папа рассказал. Кроме этого я узнала некоторые подробности от школьной медсестры. Она попыталась прочитать нотацию моему папе. Делала она это в своём кабинете. Разговор был на повышенных тонах и я всё или почти всё, услышала. – Директора накажут? – спросила Гермиона, – но профессор Дамблдор был категорически против появления в школе Хогвартс дементоров. – Всё верно, но профессор Дамблдор не активировал защиту на время матча. Положительные эмоции привлекли к стадиону дементоров, и я поймав снитч оказалась почти рядом с ними. Поэтому я потеряла сознание и упала с метлы. – Мы сидели на самом верху и Гарри, тоже потерял сознание в присутствии дементоров! – сказала Гермиона. – Ребята, я больше не хочу спорить, но мы выучим заклинание Экспекто патронум! – возражений не последовало. – А о чем говорили мадам Помфри и твой папа? – спросила Гермиона. – Школьную медсестру, директор профессор Дамблдор вызвал в свой кабинет, ещё по дороге туда. Перед дверью кабинета было всё спокойно, но в самом кабинете произошла неприятная сцена. До волшебных палочек дело не дошло, но мой папа чуть не вырвал бороду у профессора Дамблдора! – Ничего себе? – сказал Рон. – Их еле разняли. Я так поняла, что школьная медсестра думает, что Сириус Блэк уже давно на Канарах отдыхает. Я не всё услышала из разговора папы и мадам Помфри. Папа сказал мне, что большого скандала по поводу происшествия случившегося во время квиддичного матча в школе Хогвартс, в магическом мире не будет. Да, мой папа сказал мне, что мою метлу отнесло ветром и метла угодила в Гремучую иву. Гремучая ива уничтожила мою метлу. Одно плохо, мой папа отказался покупать мне новую метлу. – А как ты будешь играть в квиддич? – спросил Рон. – Пока не знаю, но команду я не брошу! Попробую поговорить с мамой? – Я подумаю над этим вопросом, а сколько стоит метла для игры в квиддич? – спросил Гарри. – Дорого, очень дорого! – ответил Рон. – Панси, мне тётя гостинцев прислала! – сказал Гарри, и положил пакет на стул. – Ребята, нам нужно идти на уроки! – напомнила всем Гермиона. – Да, вам пора! Спасибо, что навестили! – Мы вечером к тебе снова зайдём. Принесём домашние задания! – сказала Гермиона, и они покинули больничное крыло. * * * Через три дня Персефону выписали из больничного крыла. Прошло ещё две недели. Во время завтрака капитан команды факультета Гриффиндор объявил, что у команды сегодня вечером будет тренировка. * * * Сразу после уроков Гарри заскочил на кухню школы. Домовые эльфы собрали ему в пакет еды, и он направился в комнату Так и Сяк. Гарри поднялся в коридор восьмого этажа. Он три раза прошёлся мимо картины с танцующими троллями. В стене напротив картины появилась дверь. Гарри открыл её и вошёл в комнату Так и Сяк. Свернул в нужный проход и быстрым шагом направился к месту «раскопок». Достигнув своей цели Гарри начал осматриваться по сторонам, в поисках Сириуса. Вдруг его кто-то тронул за рукав. – Так вот где ты пропадаешь, во время моих тренировок? – сказала Персефона, снимая его мантию невидимку. – Мне Лаванда на полном серьёзе сказала, что пока я тренируюсь с командой? Твой Поттер встречается с любовницей, а ты оказывается «раскопки» … Ой! Это же Блэк! – Быстро за эту кучу! – крикнул Гарри, выхватывая волшебную палочку. – Привет Блэк. – И тебе не кашлять! – ответил Сириус, поигрывая в руке волшебной палочкой. – Экспеллиармус! – Гарри попытался выбить из руки Сириуса волшебную палочку. – Протего! – выставив щит, Сириус отбил заклинание Гарри. – Секо! – раздалось в ответ. – Протего! – Гарри в свою очередь отбил заклинание. – Надо же, а мы кое-что умеем? – сказал Сириус, и подмигнул. – Секо! – Гарри вернул заклинание Сириусу, и подмигнул в ответ. – Протего! – отбил заклинание Сириус. – Может…– больше он ничего сказать не успел. Потому что на голову Сириуса, откуда-то сверху упала статуя. Статуя, короля, если судить по короне на её голове. Состояние статуи не позволяло определить, какого именно короля. Гарри заинтересовало другое. В момент удара статуи о голову Сириуса, из короны статуи выпала диадема. Диадема полностью соответствовала рисунку диадемы сделанным профессором Люпином, со статуи одной из основательницы школы Хогвартс Ровены Равенкло. Только внимательно рассмотрев диадему Гарри поднял голову вверх и посмотрел откуда упала статуя. С кучи хлама спускалась Персефона. – Как ты успела так высоко забраться, за столь короткое время? – Молча! Ой! – девочка оступилась и начала падать. Гарри среагировал мгновенно и поймал девочку, а в ответ получил пощёчину. – Это вместо благодарности? – Не надо было мне врать! Я слишком поздно заметила, как вы перемигиваетесь! – Хорошо, что статуя…– Сириус замолчал, увидев диадему. – Гарри, сходи за профессором… Голова у меня… Наверное у меня сотрясение мозга? – Панси, мы должны идти! – он схватил девочку за руку и потянул к выходу из комнаты Так и Сяк. – Это…– девочка заметила диадему. – Нет, это не она. – Ты даже… – Нам нужно торопиться. Ты, Сириусу голову статуей разбила. У него кровь ручьём бежит, а мы ему ничем помочь не сможем. – Вы сами виноваты! Незачем было цирк устраивать! – огрызнулась девочка. – У меня сразу сомнения появились, но я только толкнув статую, окончательно в этом убедилась. – И какие сомнения у тебя были? – спросил Сириус. Он шёл вслед за ними. – Болтали вы очень много. Гарри во время тренировок скажет: «Начали,» и в туже секунду в тебя летит заклинание. Заклинание бьёт в магический щит с такой силой, что у меня «ноги подгибаются». Это у него называется: «разминка для согрева»! Потом такое начинается… Однажды он на тренировке чуть Гермиону не покалечил. У девочки чуть шрамы на лице на всю жизнь не остались! – Гарри, что-то проворчал недовольно, но вслух недовольства не выссказал, а сказал: – У Сириуса чужая волшебная палочка. Она его ещё плохо слушается. – Я и не знала, что у тебя совесть иногда просыпается! Правда не в моём случае! Сириус, он тебе рассказывал, как он, меня познакомил со своим ползающим «другом»? Я чуть не поседела, а он даже не извинился. Подумаешь в гости к василиску сходили, дело житейское! – Персефона, ты меня извини, но это я виноват, что у тебя метла пострадала. Мне интересно было посмотреть, как играет невеста, Гарри. Вот дементоры и слетелись! – попробовал Сириус сменить тему разговора. – Я услышал, что тебе новая метла нужна? Я куплю. – Мне интересно, как давно Сириус «залёг на дно» в школе Хогвартс, от правоохранительных органов министерства магии? – Вы были на праздничном ужине, по поводу Дня всех святых, а я вышел сходить в больничное крыло. На выходе из башни факультета Гриффиндор я и столкнулся с Сириусом. Вот с тех пор Сириус и живёт в комнате Так и Сяк. – Понятно, теперь я не удивляюсь, что твои прогулки в комнату Так и Сяк заметила Лаванда. Она только сделала неправильные выводы. – - Неужели ты поверила, что я тебе изменяю? – Нет, но твои отлучки выглядели очень подозрительно? Они покинули комнату Так и Сяк. Гарри вместе с Персефона направились в кабинет профессора Люпина. На пороге класса девочка спросила: – Профессор в курсе? – Да! – ответил Гарри. В класс он вошёл один. Гарри переговорил с профессором Люпином. Профессор достал из стола свёрток и вышел из класса. О чем говорил Гарри с профессором, Персефона не услышала. – Мы можем выйти из школы, подышать свежим воздухом? – Да! Персефона и Гарри вышли на улицу. Осмотревшись по сторонам они направились к берегу Чёрного озера, к одному местечку в кустах. Оказавшись на месте, Гарри применил заклинание Протего тоталум, отгородившись от внешнего мира. – Теперь мы сможем спокойно поговорить. – Зачем тебе понадобилось делать из всего этого секрет от меня? Мой папа бывший пожиратель смерти, но многие считают, что бывших пожирателей смерти не бывает. Какие у меня могут быть претензии к другому пожирателю смерти? Закладывать бывшего коллегу папы, я бы в жизни не стала. Я между прочим всё это время, место не находила. Постоянно выслушивая все эти разговоры между Браун и Патил. – Я не мог! Если рассказать тебе, то сразу нужно рассказывать Гермионе и Рону. С другой стороны, я не могу тебе рассказать всё, даже сейчас. Почему я верю Сириусу, а не всем остальным волшебникам. Даже объяснить причину наших раскопок в комнате Так и Сяк, я не могу. Правду о Сириусе, ты довольно скоро узнаешь, но пока никаких вопросов. Я прошу тебя ни слова о Сириусе нашим друзьям. Я боюсь, что Гермиона обязательно захочет поговорить с Сириусом. Попытаться всё узнать и удостовериться, а не обманывает меня он? Лишнее паломничество в комнату Так и Сяк, мне ни к чему. Мы оглянуться не успеем, как вся школа узнает, где скрывается Сириус. – Но мы постоянно ходим заниматься в комнату Так и Сяк? – Вы идёте в комнату с таким видом, будто я вас на «казнь» веду? – Сам виноват! От тебя на тренировке можно всего ожидать! – огрызнулась Персефона. – Стоп, ты же сейчас должна быть на тренировке? – вспомнил Гарри. – А на чём я по твоему должна тренироваться? Это я уговорила Вуда сказать, что сегодня у нас тренировка. – Да, и я сам угодил в расставленную тобой ловушку! – Гарри обнял девушку. – Учти, ты у меня всегда будешь под «колпаком». – Я никогда не буду тебе изменять! Потому что я люблю только тебя! – они поцеловались. – А я в этом и не сомневаюсь! Ты только попробуй… – Я никогда не поверю, что Лаванда или Парвати тебе всё это рассказали? – Они мне ничего не рассказывали, но они так громко шептались, в уголке нашей спальни, что не услышать их, я была просто не в состоянии. – И что ты им расскажешь в моё оправдание? – Оправдывать тебя, я и не подумаю! Скажу, что поймала с тобой одну магглорождённую простушку, и чуть ей все кудри не вырвала. – Панси! – Гарри, нам нужно идти в школу. В отличии от тебя, Гермиона знает, что тренировки у меня сегодня не будет. Нам нужно делать домашние задания. – Выполнение домашних заданий дело святое и обязательное, для всех учеников, а списывать не дам! – парадируя голос Гермионы, сказал Гарри, и они засмеялись. – Мне интересно, а что ты скажешь Гермионе? – Я скажу, что ты ищешь очередной учебник по Боевой магии. Чтобы ещё изощрённей издеваться над нами, во время тренировок Боевой магии. – Всё разговор закончен! – они направились обратно в школу. * * * На следующий день Персефона и Гарри вместе занесли еду Сириусу в комнату Так и Сяк. На столе девочка увидела куски покорёженного обруча. Мысленно сложив куски обруча в одно целое, она спросила: – Это всё, что осталось от диадемы? – Нет, это я нашёл вчера в куче мусора. Очень похоже, что эти куски сделаны из серебра, а диадему, которую вы вчера видели? Забрал с собой профессор Люпин! – ответил Сириус. Больше на эту тему Персефона вопросов не задавала, а переключилась на другую тему: – Гарри, ты недавно получил письмо из дома? – Да! Тётя Петунья написала мне, что на рождественских каникулах мы снова едем в Швейцарию. – Мы в этом году идём в министерство магии на святочный бал. Мои родители уже получили наши пригласительные билеты на бал. Только после бала ты порталом переместишься в Швейцарию. Папа попросил меня узнать точно, в какой город в Швейцарии вылетают твои родственники? – Бал в министерстве магии? – сказал Сириус. – Гарри, я тебе сочувствую. Был я на этих балах. Скука смертная! На входе в зал так обыскивают, что ничего подозрительного не пронесёшь. Столько приколов из наших карманов выгребли… Весь праздник нам испортили! Да, Гарри, а ты танцевать умеешь? – Умею, тётя Петунья постаралась! – в тон Сириусу, ответил Гарри. – Нас с моим братом в элитную начальную школу запихали! Мы с соседскими мальчишками разговаривали на эту тему. Они уже давно из школы домой пришли и телевизор смотрят, а мы? Фехтование и занятия спортом, ещё куда не шло, а танцы… Как вспомню… Преподаватель линейкой ритм задаёт, а мы всевозможные па разучиваем. Танцуем с воображаемой партнёршей! – Гарри, вскочил со стула и показал, как их учили танцевать вальс. – Ногу поставил немного не так, на тебя кричат. Руку опустил ниже, кричат, а как её удержать выше под конец нескольких уроков танцев подряд? Не школа, а «концлагерь»! Панси, а ты где училась танцам? – Меня мама учила. Сириус, а вы всё время сидите в комнате Так и Сяк? – Да! Я уже день с ночью попутал. Я почему вам попался? Я спросонок услышал голос, думал свои и выполз! Я только во время рождественских каникул школу покину. Учеников в школе останется мало, вот Гарри и боится, что присутствие лишнего рта, могут заметить. Поэтому Гарри разрешил мне размять ножки на воле, но подальше от школы! – с усмешкой сказал Сириус. – А можно я не пойду на бал? – Почему нельзя, можно. Можно упасть с метлы, как твоя невеста, а можно получить ожог третьей степени. В остальных случаях явка на бал строго обязательна. Иначе тебя твой будущий тесть… Не будем о грустном! – ответил Сириус. – - Ожог, а как? – Спроси у профессора Снейпа. Он в этом деле большой специалист. По крайней мере однажды нам откосить от бала «помог» именно профессор Снейп. – Так, даже не думай! Официально у меня есть жених и я хочу танцевать, а не стоять весь бал у стенки! В крайнем случае, я сама с тобой разберусь, а папа тебя со стенки соскребать будет! – предупредила Персефона, усмехнулась и добавила, – сам научил. Так мы идём делать домашние задания, а то у тебя в присутствии Сириуса, в голову дурные мысли лезут! – они ушли делать домашние задания.
184 Нравится 49 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (1)